Слуга-азиат открыл дверь и заглянул в кабинет.
— Обед, сэр, — провозгласил он.
— Спасибо, Фэн, — ответил Трент и, когда дверь закрылась, в три глотка осушил свой бокал. — Ну, мы пойдем есть?
Великолепный обед прошел по большей части в молчании. Казалось, говорить было не о чем, по крайней мере пока не подали кофе.
— Отличная еда, — заметил Кармин.
— Фэн славно поработал. Он служил во французской католической миссии в Пномпене — готовить учился у парижанина.
— Лучшее французское блюдо, которое я когда-либо пробовал.
— Я передам ему. — Трент зажег сигару и задумчиво закурил. — Когда ты в последний раз слышал о ком-нибудь ещё из семьи?
— О, не так давно. Доркас иногда заглядывает ко мне.
— Как поживает наша дорогая старшая сестричка? Все ещё замужем за тем толстым монархом, который сожительствует с животными?
— Родня никогда не одобрит твой выбор… Кроме того, это религиозный ритуал, обычный в тех землях.
— Отвратительный ритуал. А как насчет Ферн?
— Не появлялась уже много лет. Я немного беспокоюсь за неё. Она всегда была диковатой.
— О, я уверен, что Ферн процветает… где-нибудь. А Димз?
— Димз все ещё король Альбиона, и очень доволен. Его оттуда никаким калачом не выманишь, и я его не осуждаю, там просто прекрасно. — Кармин выпил последний глоток кофе и откинулся назад. — Что же касается дяди Джарлата…
— Черт с ним, с дядей Джарлатом и с остальными ископаемыми. Они меня не интересуют.
— В таком случае, это все новости из дома. А что нового у тебя? В твоей жизни есть женщина? Или женщины?
— Прости, Карми, но мне не хотелось бы делиться с тобой столь личными вещами прямо сейчас. Если ты не возражаешь.
— Конечно.
— Прости. Я даже не спросил о твоей нынешней семье. Она у тебя есть, не так ли?
— Все в порядке.
— Как зовут твою новую? Я имею в виду жену.
— Зафра.
— Гм, звучит очень красиво.
— И она тоже прекрасна.
После очередной долгой паузы Трент спросил:
— Где ты остановился, Карми?
— В отеле. Я подыскиваю квартиру в центре.
— На Манхэттене? Тебе повезет, если попадешь в пятилетний список на ожидание чего-либо приемлемого. Если ты только не собираешься потратить большие деньги.
— Я сейчас слегка стеснен в средствах.
Трент ухмыльнулся.
— Фокусы не очень-то хорошо работают в мире реальной физики.
— Да уж. Кредитная карта, которую я сотворил, чтобы уплатить за отель, исчезла через долю секунды после того, как я убрал её в бумажник. Который, в свою очередь, исчез пару секунд спустя.
Взгляд Трента стал отстраненным.
— Если уж все зашло настолько далеко, возможно, мне следовало бы пойти на риск и уничтожить тебя прямо здесь и прямо сейчас. — Он снова улыбнулся. — Шучу, братец.
Рука Кармина поднялась над столом, в ней был массивный револьвер.
— Это на случай, если ты не шутишь, — сказал он. — Секунда, а не минута, это все, на что ты можешь рассчитывать.
Трент расхохотался.
— Единственная вещь, которую мне никогда, никогда не следует делать, так это недооценивать тебя. — Затем он внезапно нахмурился в притворном негодовании. — В самом деле, Карми, это неуместно.
— Прости. — Пистолет исчез. — Не знаю почему, но весь день мне казалось, будто бы от тебя исходит какая-то угроза. Прости, я не хотел тебя обидеть.
— Ничего. Я должен попросить, Карми… я не хочу вредить тебе, или становиться у тебя на пути… или делать что-либо ещё в этом роде… действительно, но хочу и дальше распоряжаться своей жизнью самостоятельно. Все, чего я прошу, — это оставить меня в покое.
— Весьма разумная просьба, — заметил Кармин. — Я должен попросить тебя о том же.
— Тогда давай заключим мир. Согласимся с тем, что мы разные, и будем жить сами и позволять жить друг другу, и все в таком роде.
— Давай. — Кармин поднялся из-за стола, Трент продолжал сидеть.
— Должен заметить, Карми, твой маскарад великолепен. Это, конечно, не магия, но работа почти волшебная. Как ты это сделал?
— Зашел в театральный магазин, купил набор грима, парик и усы. Несколько морщин там и здесь, чуть-чуть пудры… — Он пожал плечами. — Вот тебе, думаю, пришлось прибегнуть к магии, создавая свой облик.
Трент поднял палец, и годы в мгновение ока слетели с него. Кармин увидел Трента таким, каким тот был в пору их последней встречи, где-то в конце пятидесятых.
— Отличная маскировка, — заметил Кармин. — Кажется, у тебя здесь нет проблем с Искусством.
Трент покачал головой:
— Жалкие остатки.
— Однако действенные. Придется попросить тебя дать мне несколько уроков. Но сейчас, Трент, я должен идти.
— Фэн отвезет тебя назад в Нью-Йорк.
— Не стоит так беспокоиться. Ты не мог бы вызвать мне такси?
— Мы слишком далеко, Карми. Фэн подкинет тебя до станции, а до города ты доберешься на поезде.
— Годится.
— Отлично.
— Счастливо, Трент.
— Держи меня в курсе, — добавил Трент, дружелюбно улыбнувшись.