Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Есть какие-нибудь признаки Митци после рейда? — спросил Джонах.

Джейкобс покачал головой.

— Никаких. Ни признаков, ни активности по кредитным картам и она не вернулась домой; мы следим за ним.

— Достаточно умно затаиться, — заметил Джонах.

Джейкобс кивнул.

— Некоторые и правда умны. Чикаго большой город и здесь много где можно спрятаться. — Он посмотрел на Саманту Ингрэм, которая теперь уже потеряла свой шанс на бессмертность, и вероятно думал о своем сыне, который мог бы воспользоваться им.

Эта мысль была невыносимо грустной, и я прикоснулась к руке Джонаха с сочувствием.

— Ни одно убийство не бывает идеальным, — тихо добавил Джейкобс. — Мы найдем ее.

***

— Ты можешь идти домой, если хочешь, — сказала я Джонаху, когда мы избежали прессы и направились в длинный путь к стоянке. — Я могу справится с Катчером и Мэллори. Я в любом случае должна доставить обелиск и фигурку. — Я, по общему признанию, немного боялась нимф, но, поскольку там был Джефф, со мной все будет хорошо.

Джонах фыркнул.

— Ты действительно думаешь, что есть хоть один гребанный шанс, что я не захочу посмотреть на званый ужин нимф?

— Ты извращенец.

— Я здоровый американский вампир, — ответил он, разминая руки так, будто готовился к драке.

Учитывая характер нимф, аналогия была не такой уж плохой.

Глава 11

НЕТ НИЧЕГО ПОХОЖЕГО НА НИМФИЙСКУЮ ВЕЧЕРИНКУ

Поскольку они были нимфами — любящими посмеяться и грудастыми женщинами в коротких юбках — я предположила, что званый ужин будет практически таким же.

Я была неправа. По-настоящему и совершенно — и довольно критично — неправа.

Они превратили тренажерный зал Катчера на Ривер-Норт в Марроканский фестиваль. Оборудование и маты убрали, а все пространство было драпировано пестрыми набивными тканями, собранными в центре потолка, как шатер. Металлические фонарики с замысловатыми абажурами свисали с потолка, а дюжины низких, круглых столов располагались с интервалами по кругу с наружной стороны комнаты, с низкими подушками для рассаживания. Пол был покрыт потертыми коврами в восхитительных цветах и узорах, а огромный шведский стол был заставлен горшочками с мясом и рисом. На заднем плане мягко играла музыка.

— Я серьезно недооценивала нимф.

Когда трое из них появились из задней комнаты со своими миниатюрными телами, заплетенными волосами и обтягивающими платьями цвета драгоценных камней, усеянными серебряными монетками — ткань была практически прозрачная — улыбка Джонаха превратилась в мечтательную.

— Я тоже.

Я пихнула его локтем, уловила его последующий «Умпф», и пошла вперед.

Каждая нимфа контролировала сегмент реки и у каждой был свой фирменный цвет. Я узнала двоих из трех, кто подошел к нам. Кэсси была черноволосой и контролировала Северный Рукав. Мелайна была платиновой блондинкой и контролировала Западный Рукав. Также Кэсси недавно стала жертвой магического нападения женщины, которая намеревалась создать зверинец из сверхъестественных.

Нимфы были известны своим темпераментом — переходящим от смеха к слезам и к перебранкам за считанные секунды — поэтому я осталась совершенно неподвижной, продолжая смотреть на них, когда они двинулись вперед, готовая наброситься, если они выпустят свои рассомаховы когти.

Но Кэсси, видимо поняв, кто я, подскочила ко мне, сложив руки вместе.

— Ты спасла меня! — сказала она радостно. — Ты должна пировать с нами.

— Ох, все нормально. Нам ничего не нужно. На самом деле мы приехали просто, чтобы поговорить с Катчером и Мэллори.

Ее нижняя губа задрожала, когда другие нимфы присоединились к ней.

— Ты не хочешь пировать с нами?

Дерьмо, подумала я. У меня не было времени нянчиться с нимфами сегодня вечером. Мне нужно было выполнить это задание и вернуться в Дом для сверхъестественных утех, которые, несомненно, ожидали меня там.

Джонах сделал шаг вперед.

— Мы были бы рады отужинать с вами, но мы не хотим прерывать вашу вечеринку или перенимать внимание от вас или ваших приглашенных гостей. Возможно, мы могли бы насладиться малой частью того, что вы предлагаете, если Мэллори и Катчер тоже могли бы присоединиться к нам? Это поможет им сохранить силы для остальной части работы на этот вечер.

Нимфы, которые не очень-то и смотрели на Джонаха, теперь разглядывали его с интересом. Они заключили сделку с моим дедушкой и Катчером, чтобы провести это мероприятие. Может, это было секретом их расположения: так же, как и вампирам, им нравилось вести переговоры.

Мелайна шагнула вперед, дразняще играя с кончиком своей косы.

— Ты высокий, — сказала она капитану охраны с каштановыми волосами. Он покраснел до самых корней и широко улыбнулся, как идиот.

— У меня много выдающихся качеств.

Мелайна хихикнула, обвивая вокруг себя одну из рук Джонаха.

— Думаю, мы должны пригласить их.

— Ты тут не главная, — проговорила Кэсси, ее надутые губки все еще были введены в действие, а также взрыв магии и назревающие неприятности.

— Ты явно чуткий и преданный лидер женщин, — сказала я. — И твои волосы выглядят обалденно.

Ее глаза расширились от восторга.

— Вчера вечером я наложила очень качественную маску. Ее порекомендовали тролли.

Конечно же, порекомендовали.

— Если ты будешь не против, мы можем поговорить с Мэллори и Катчером? Или, может, с Джеффом?

— Думаю, да, — ответила она. — Но ты не можешь сидеть с Джеффом.

Женщина должна иметь свои границы.

***

Мы с Джонахом уже сидели на низких подушках, когда из задней комнаты появилась Команда Омбудсмена, их руки были заняты декорациями: цветами, подвесными лампами, дополнительными подушками. Они разместили их под руководством нимф — которые оперативно регулировали их, потому что двое колдунов и оборотень, по-видимому, были неспособны разместить подушки согласно требовательным параметрам нимф.

— Спаси меня, — пробормотала Мэллори, когда поставила орхидею на стол, который нам выделили нимфы. Сегодня вечером на ней была оранжевая туника, ее голубые волосы были разделены на две косички, которые скручивались в пучки на затылке.

Катчер присоединился к нам, и я поразилась, увидев, что он сменил свою обычную саркастическую футболку на рубашку на пуговицах, рукава были закатаны почти до локтя.

— Ты очень хорошо выглядишь, — сказала я, когда он устроил свои длинные ноги с явным дискомфортом.

— Я похож на банкира.

Я не была уверена, что банкир стал бы сочетать рубашку на пуговицах и джинсы с грозно выглядящими черными ботинками, но подумала, что лучше не говорить об этом.

— Несмотря на все твои недостатки, я рад, что ты поправилась. Слышал, ты хорошенько шмякнулась.

— Это была не лучшая ночь, но сейчас я в порядке.

Когда закончила с цветами, Мэллори положила руки мне на плечи.

— Ты уверена?

Я кивнула.

— Сотрясение мозга, пулевое в плечо. Ранее немного кружилась и болела голова, но в остальном я в порядке.

— И подумать только, когда-то ты была полной ботаничкой английской литературы. У Этана, должно быть, случился припадок.

— Он волновался, — согласилась я. — Отрицательный момент в любовных отношениях с вампиршей, которую ты готовил стать воином? Ты волнуешься каждый раз, когда посылаешь ее в бой.

— Это профессиональный риск, — признал Катчер.

— Что ж, — произнесла Мэллори, садясь рядом с нами, — она в одиночку спасла Дариуса Веста из лап злодея.

— Это было не совсем так, но достаточно близко.

— Что будет с Дариусом дальше? — спросил Катчер.

— Мы все еще ждем эту часть.

Подошел Джефф, неся стеклянный теракотовый горшочек с таджином[49], который пах просто волшебно. Он обычно носил рубашку со штанами-хаки, и сегодня выглядел также.

вернуться

49

Таджин — мясо, тушеное с овощами и специями.

33
{"b":"554633","o":1}