Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Тут я стал слушать куда внимательнее и посмотрел на неё как можно равнодушнее.

— Джастин придёт к Дебби на воскресный ужин? — я посчитал, что здесь саркастичный тон будет уместнее всего.

Она кивнула.

— Какого хрена он там забыл?

— Его пригласила Дебби! — сообщила она мне с таким выражением, словно это самая радостная новость дня. — Я не сомневаюсь, что он будет рад повидаться с Гасом… Боже мой, да он же видиться с ним чаще, чем ты! — она посмотрела на меня, выразительно подняв бровь.

Да какого, собственно, хрена…

— Ну ладно. Тебе крупно повезло. Я хочу есть, — я поставил Гаса на пол и пошёл за курткой, взял ключи от машины и мы начали спускаться вниз.

— Если это тебя хоть немного утешит, он будет рад повидаться с тобой, — Линдси ухмыльнулась.

— Гас?

— Нет, Джастин, — ответила она, выразительно посмотрев на меня.

— Какого, блять, хрена ему радоваться ужину в обществе своего босса? И почему его, блять, присутствие должно обрадовать меня? Тебя послушать, так я сплю и вижу, как бы мне трахнуть какого-нибудь практиканта с работы!

— Откуда мне знать, Брайан, что ты спишь и видишь? На мой взгляд, он очень привлекателен. Ещё он не дурак, но ты и сам это давно понял, — ответила она с этой своей усмешечкой «ты же сам знаешь, что я права».

И на что это она намекает?

— Я не говорил, что он урод, и я не говорил, что он дурак, я просто сказал, что не буду его трахать, — разъяснил я.

— А тебе не кажется, что это как-то не очень похоже на тебя? Не хотеть трахнуть гея, которого ты не только находишь привлекательным, но и в обществе которого тебе приятно находиться?

— Послушай, я просто сказал мальчишке, что я не трахаю тех, с кем вместе работаю, — отчаявшись, попытался ей объяснить я.

Слава богу, она не стала читать лекцию о том, что я не должен произносить неприличные слова в присутствии ребёнка.

— Тогда почему у тебя возникло желание сообщить ему об этом? — парировала она.

Блять. Так быстро и не подберёшь ответ.

— Ведь он нравится тебе, да? — чёрт, она даже хихикнула при этом.

Господи, ещё немного, и я убью её.

Я рассмеялся:

— Какого хрена? О чём ты?

— Значит, нравится. Я так и знала. Если тебя интересует моё мнение, Брайан, это очень хорошо.

— Откуда тебе знать? К твоему сведению, он мне не нравится. Ты просто дичь какую-то несёшь! — я безуспешно пытался попасть ключом в замок машины.

— Почему дичь? Может, оно и подзаржавело немного, но когда я в последний раз проверяла, оно у тебя ещё было, хоть ты им и не пользуешься. Это я про сердце, — она усмехнулась.

Сердце?! А я-то думал, она меня хорошо знает…

— Мы обсуждаем моё сердце? Не забывай, ты ведёшь речь обо мне.

— Но если ты и впрямь к нему неравнодушен, тебе следует…

— Иди ты нахрен, Линдси! Ты можешь, блин, заткнуться и не нести какую-то хрень про какого-то, блять, практиканта? Тебя послушать, так ты лепечешь, как какая-то легкомысленная школьница, — я выдал эту тираду каким-то уж слишком обиженным тоном.

Она заткнулась.

Ну просто потрясающе! Вот теперь у меня настроение хуже некуда.

ДЖАСТИН

Я прибыл к Дебби вовремя. Единственные из присутствующих, с кем я был знаком, были Мел и Тед, которого я видел всего-то два раза. Ещё там был Майкл, который показался мне достаточно милым, но капризным, Эммет, высокий, одетый во все цвета спектра парень, который тут же начал вести себя по отношению ко мне как заботливая курица-наседка. Все вели себя дружелюбно, и я начал склоняться к мысли, что вечер пройдёт классно, даже если Линдси с Гасом так и не появятся.

Ровно через две секунды после того, как я пришёл к этому выводу, распахивается дверь, я слышу голос Линдси, радостные вопли Гаса и… мужское ворчание. Н-н-нда… Брайан всё-таки пришёл.

— Мы все здесь! — Дебби радостно заорала из кухни, где мы сидели.

Они вошли. Фактически прыгавший от нетерпения Гас был на руках у Брайана.

— Брайан?! А что ты тут делаешь? — изумлённо спросил Тед.

— Мне почему-то казалось, что я был приглашён, — ответил он.

Подтянув к столу два стула, он уселся на один сам и посадил на другой Гаса, предварительно подложив телефонный справочник.

— Привет, мой маленький! — тут же засюсюкала над Гасом Дебби.

Он хихикнул, когда она щёлкнула его по носу, и крикнул:

— Пливет, тётя Деб! — поверить не могу: у Брайана Кинни столь воспитанный ребёнок!

— Раз Гас здесь, означает ли это, что мы не сможем обсуждать мужские члены? — поинтересовался Тед.

Гас тут же принялся радостно скандировать:

— Члены! Члены! Члены! — и запрыгал на справочнике.

Линдси застонала, Брайан расхохотался.

17
{"b":"553941","o":1}