Литмир - Электронная Библиотека

— А еще, школа Чародейства находится на территории, прилегающей к княжескому дворцу. Это очень важно, — вещала Рия, не заметив, что я отвлеклась, — ведь благодаря этому, ученики чувствуют себя причастными к элите общества. Нам дозволено гулять по дворцовому парку в любое время и даже пользоваться Большой Княжеской Библиотекой.

— Ученикам дозволено брать книги во дворце? — заинтересовалась я.

— Да, и благодаря этому, мы можем заходить в его правое крыло. Я как-то раз видела самого князя! Представляешь, не на приеме в официальной обстановке, а просто в коридоре! Они с советником шли в Малую Библиотеку и о чем-то говорили. Я сделала реверанс, приветствуя их, а советник склонил голову и улыбнулся мне, — Иллария загадочно сверкнула глазами, слегка понизив голос. — Князь, конечно, великий воин и правитель, но он старше моего отца, а вот советник хорош собой. Статный, красивый мужчина, не чета мальчишкам, с которыми мне приходится учиться. И не женат! Я несколько раз еще попадалась ему на глаза в парке и даже поджидала его в библиотеке. Он всегда так любезно мне улыбается. Жалко только, что ни разу не было повода заговорить. Но я не отчаиваюсь! Я еще найду способ обратить на себя его внимание.

Я потеряла интерес к советнику и снова стала оглядываться по сторонам. Рия зря старается. Он все-таки советник князя, а мы простые ученицы. Глупые девчонки, по сравнению с взрослым мужчиной. Сердце мое беспокойно заныло — я сама влюблена во взрослого мужчину, который даже не догадывается об этом. Но, по крайней мере, он не приближенный князя, хоть это не стоит между нами. «Нет, мы друзья, хорошие друзья. Я уже выросла, теперь осталось только закончить обучение и окончательно стать взрослой. И тогда…»

Карета остановилась, прервав мои мысли. Рия замолчала. Мы приехали к портнихе.

Портниха оказалась маленькой пухлой женщиной с добрым круглым личиком. Она суетилась вокруг нас, называла «ах милые леди», и все время улыбалась. На Илларию она смотрела, как на божество, снизошедшее с небес, но и я получила такую долю услужливости, что мне стало неловко. Рия же сразу сделалась надменной и важной, вздернула вверх свой точеный подбородок и неохотно цедила слова сквозь зубы. Она живо мне напомнила ту девушку, которую я впервые увидела у нас в Чернолесье у домика Учителя. Рия брезгливо трогала тонким изящным пальчиком разложенные вокруг ткани, морщила хорошенький носик, и кривила губки в недовольной гримаске. В общем, всячески показывая, как ей тут не нравится.

Когда, придравшись ко всему, к чему только можно было придраться, Рия наконец-то расплатилась с портнихой, очередь дошла и до меня.

— Давайте перейдем к вашему заказу, милая леди, — терпеливо улыбаясь, мадам Ошер смотрела на меня.

— Ой, забыла забрать из кареты сверток с тканью, — огорчилась я, — я сбегаю. Это быстро.

— Зачем же бежать, девушки, я пошлю за ним слугу, — доброжелательная хозяйка позвонила в колокольчик.

— Да зачем он тебе нужен, тот сверток? — Иллария взяла меня за руку, отводя в сторону к столу, на котором пестрым ворохом лежали образцы. — Вот, лучше выбери новую. Конечно, выбор тут не большой, но наверняка не хуже, чем то, что у тебя есть.

— Рия, но у меня уже имеется материя. К чему брать другую? Мне привез ее Касс, и она мне нравится.

— Ну разве простой воин может разбираться в тканях? Лучше заказать из того, что предлагают тут. Смотри, вот эта желтая очень неплоха… или вот розовая… какая легкая! — Иллария с увлечением рылась в лоскутках, подавая некоторые из них мне. — Ой, какой интересный рисунок… ну погляди же! Я и не ожидала встретить здесь такое.

— Рия, я не хочу другого, — мне хотелось поскорее закончить, но я не знала, как остановить подругу, задавшуюся целью осмотреть все, что предлагала мастерская.

Кассий оставил достаточно приличное количество денег, и мне, наверное, хватило бы на новую ткань, но я совсем не хотела разорять ни его, ни Учителя. Они и так много сделали для меня. Да и то, что материю привез бард, мне нравилось.

Портниха, тем временем, уже получила от слуги мой забытый сверток и вернулась к нам.

— Ах, милые леди! К чему спорить! Давайте просто посмотрим, что у нас тут, и решим, как будет лучше.

Она развернула холст, в котором лежало мое будущее платье, и на стол вылилось тончайшее полотно пронзительно синего цвета. Казалось, если всмотреться, что по нему рассыпаны серебристые искры, как звезды.

— Так это же… — ахнула изумленная женщина, запнувшись.

— … арамейский шелк… — закончила за нее потрясенная Иллария.

И они замерли, зачарованно разглядывая синюю роскошь.

— Мне нравится. Я бы хотела сшить платье именно из нее… раз уж это так необходимо, — я не понимала чем они так сильно восхищены, но хотелось как-то вернуть их к действительности.

— Ах, милые леди, ну разумеется… это такая честь… не каждый день выпадает случай работать с таким материалом… — лепетала мадам Ошер, как-то благоговейно касаясь шелка.

— Откуда… откуда это взялось? — Иллария как то странно смотрела на меня, оторвавшись, наконец, от созерцания.

— И речи быть не может о замене… мы сейчас выберем модель… — суетилась портниха, — не сомневайтесь, я все сделаю сама. Помощницы только помогут снять мерки… Ада, Тина… идите сюда…

— Рия, я не понимаю… ткань конечно красивая, но что вас так удивляет? — я с беспокойством ответила на взгляд подруги.

— Красивая? — Иллария закусила губу и дотронулась до обсуждаемой вещи с каким-то сожалением, — Леся, ты совсем дикая. Это же невероятная редкость, достойная принцессы! Арамея находится очень далеко от нас. Все торговые пути из нее ведут через Башанг. Да и вообще, Арамея не приветствует вывоз шелка за пределы своих границ. Такие наряды даже особы королевской крови имеют в единичном экземпляре. Если имеют. Ты точно уверена, что хочешь сшить платье именно тут? Может, стоит подождать до столицы?

— Ах, милые леди, взгляните сюда, это последние зарисовки моделей. Вот этот наряд я еще никому не шила… — к нам вернулась мадам Ошер.

— Подождите, — оборвала ее Рия, продолжая ласкать пальцами растекшуюся на столе материю. — Мы еще не решили. Так что, Леся? Может быть, ты все-таки выберешь что-то попроще? Ты ведь сама говорила, что не любишь юбок и не умеешь их носить. Так зачем портить такую вещь? Да и синий тебе не совсем подходит… вот мне…

— Да что вы говорите, милая леди! Синий красиво оттенит глаза девушки. Он очень подойдет ей! Я предлагаю… — мадам так не терпелось начать работу, что она даже осмелилась спорить с капризной заказчицей.

Они кинулись что-то доказывать друг другу, а я опять задумалась. Где же Кассий достал это чудо? Приятно было, что в своих скитаниях по миру он не забыл обо мне. Я определенно хотела платье именно из этого куска шелка! И совсем не потому, что он такой редкий и дорогой, как мне расписывала Рия.

— Леся, ну что ты замерла? — Подруга тормошила меня за рукав. — Давай выберем что-то попроще. А это… заберем с собой.

— Нет. Касс привез мне именно эту ткань. Для того, чтоб я заказала платье тут. Значит, так и сделаем! — уперлась я.

— Н-ну… если ты так хочешь… — недовольно скривилась Иллария. — И где только твой слуга достал такое! — в голосе ее слышалась досада.

— Касс не слуга! — как же мне надоело объяснять это ей. — Он…

— Знаю, знаю… но все-таки, как он ее добыл?

— Ну, он говорил, что был в Башанге…

— Ладно, раз ты решила испортить эту ткань именно тут, то давай выбирать модель платья, — снова недовольно перебила меня Рия.

Все, что последовало за этим, стало для меня мучением. Сначала, Иллария и мадам Ошер спорили между собой, позабыв про воспитание и социальные различия. Потом наперебой убеждали меня выбрать ту или иную модель платья, перебирая эскизы, лежащие на столе.

— Нет, я не хочу бант на боку… и рюши из башангского кружева по подолу тоже не хочу…

— Но, милые леди, нужна же какая-то отделка! — портниха с жаром демонстрировала мне разноцветные кружева.

91
{"b":"551469","o":1}