Литмир - Электронная Библиотека

— А вот кому пряники салицкие, покупаем, налетаем!

— Платки, шали, кружева, ленты, безделушки, милые сердцу дам! Только сегодня за полцены!

— Цветы, самые свежие, из садов Прилучья! Мущщина, возьмите девушке цветы! — надрывались лоточники всех мастей.

Я смотрела на этот торговый беспредел, широко раскрыв глаза. Очень хотелось что-нибудь купить, но я не знала что…

Кассий целеустремленно провел меня мимо рыночной площади, свернув в какой-то переулок, и вышел на еще одну широкую улицу с высокими зданиями. Я очень боялась потеряться в этом лабиринте, потому не отпускала полу его плаща. Он остановился у высоких распахнутых ворот, из которых как раз выезжала груженая купеческая телега. Вывеска над ними гласила: «Трактир Тихий приют».

Особой тишины в этом приюте я не заметила: из открытых окон первого этажа доносились громкие голоса подвыпивших завсегдатаев заведения, а рядом со входом в конюшни стояла группа крестьян, ожесточенно о чем-то спорящих.

— Проходи, Леся, мы остановимся тут до завтра. Не самый худший трактир со сдающимися комнатами, — воин ободряюще улыбнулся мне и пропустил вперед.

Я зашла, и мое внимание привлекла распахнувшаяся дверь трактира. На пороге появилась стройная фигурка, затянутая в серое, наверняка модное, дорожное платье. Рыжий локон кокетливо спускался из-под шляпки на плечо, подчеркивая белоснежный изгиб шеи.

— Рия! — Так неожиданно было видеть ее тут, и я так обрадовалась, что бросилась к ней через весь двор, не глядя по сторонам.

Она посмотрела в мою сторону, и скучающе-недовольное выражение лица ее сменилось на очаровательную и лукавую улыбку.

— Эй, мужичье, поберегись! Миледи не любит ждать! — громкий крик заставил меня обернуться. Мужики у конюшни вжались в стенку, пропуская во двор несущуюся легкую прогулочную карету, наперерез которой я так опрометчиво кинулась.

— Прочь с дороги! Куда под колеса прешь, дур-ра! — услышала я, одновременно почувствовав крепкую руку Кассия на своей талии, увлекающую меня практически из-под копыт лошади, и свист, рассекшего над головой воздух, кнута.

— Простите, я не посмотрела… — переведя дух, я подняла взгляд на молодого кучера, ловко спрыгнувшего с козел, остановившейся напротив крыльца трактира, кареты.

Кассий молчал, его лицо было непроницаемым, но сжимающая меня, словно железным обручем, рука расслабилась и отпустила захват. Я сочла инцидент исчерпанным и снова повернулась к Илларии.

— Здравствуй, Рия! Откуда ты тут?.. Рия… — я не понимала, что случилось, но лицо юной Чародейки исказилось от гнева, став почти некрасивым. Зеленые глаза сверкали негодованием, а нежная ручка, облаченная в тонкую перчатку, нервно сжимала изящный кружевной зонтик.

— Как ты посмел, в таком тоне разговаривать с благородной дамой, мужик!? — гневно прошипела она, костяшки сжатых в кулачок пальцев побелели.

— Миледи… я не видел, простите… — здоровый молодой кучер, одетый совсем не как крестьянин, бормотал что-то невразумительное в виде оправдания. — Я торопился исполнить ваш приказ…

— Рия, не стоит так сердиться, я действительно сама виновата… — пыталась я отвлечь внимание разгневанной стихийницы от несчастного парня. — Бросилась ему под колеса, не глядя. Я ничуть не обижена. Да и какая из меня благородная дама…

— Леся, не вмешивайся. Непочтительность прислуги не должна поощряться, — Иллария не слушала меня, кипя раздражением.

— Миледи, я не видел…

— Ты что же, слепой или дурак, раз не можешь отличить Леди-Чародейку от крестьянской девки? — тонкая рука девушки, сжимающая зонтик, поднялась в замахе.

Все во мне замерло — я и представить себе не могла, что так легко можно кого-то ударить, не сражаясь за свою жизнь и не в дружеском поединке, а вот так, придя в гнев из-за какого-то пустяка. Время для меня замедлило свой бег, следующие мгновения растянулись, и я, как во сне, смотрела как изящный серый зонтик опускается на смиренно склоненную голову кучера.

Бессознательно, краем глаза увидела, как Кассий шагнул под удар, чтоб перехватить его, заметила сверкающие негодованием зеленые глаза Илларии, а сама думала только о том, что не хочу, чтоб было так. Мне казалось, что, когда этот удар все-таки будет нанесен, то он разрушит что-то хрупкое в нашей, еще толком не начавшейся дружбе с Рией. Я не знала, как предотвратить это, но очень хотела. Может поэтому, моя сила, каким-то неведомым мне способом, оттолкнула руку девушки и заставила ее разжать пальцы. Безобидный теперь зонтик упал на землю.

— Ой, — зеленые глаза Чародейки широко раскрылись от изумления, гнев испарился, она взглянула на меня с каким-то непонятным интересом, — это ты? Я такого заклинания не знаю! Как ты это сделала?

— Рия, прости, слов ты не слушала, но так нельзя с людьми поступать, — я пыталась объясниться, но Илларию уже занимало совсем другое:

— Леся, ты должна рассказать мне, как это делается!

— Миледи… карета… — чудом спасенный от побоев парень, все еще ждал распоряжений.

— Ты еще тут? Мы никуда не едем, я передумала. Богиня, ну надо же быть таким бестолковым! Ты что, не видишь, я встретила подругу, разговариваю, — гнев ее, похоже, остыл, и она изливала на кучера остатки раздражения.

Пока Рия отдавала распоряжения, Кассий тихонько тронул меня за локоть:

— Пойду, сниму комнаты, пока вы беседуете. — Жду внутри.

— Ой, постой, совсем забыла… Кассий, это же Иллария, она приезжала к алтарю, когда вас не было, помнишь, я рассказывала? — я потянула чародейку за рукав, привлекая внимание, — Рия, я хотела вас познакомить. Это мой друг, Касс. Мы приехали сюда за платьем, а через месяц он отвезет меня в Вейст, учиться.

— Как мило… — Рия, даже не пытаясь протянуть руку, небрежно кивнула воину, скривив губки и глядя куда-то поверх его головы.

Кассий вежливо склонил голову и ушел-таки в трактир, ни слова не говоря.

— Зачем ты так… — я, огорченная от того, что они совершенно явно не понравились друг другу, укоризненно посмотрела на девушку.

— Ох, Леся, какая же ты наивная. Совершенно не стоит представлять всем свою прислугу, — Рия с сожалением покачала головкой, — я же не знакомлю тебя со своим кучером. — Она кивнула на отъезжающую карету.

— Но Касс не прислуга! Он мой друг!

— Леся, я все понимаю, ты очень добрая девушка и считаешь друзьями всех, кого приставил к тебе учитель для сопровождения. Но все-таки не стоит это так открыто демонстрировать, а то в столице тебя могут не понять, — Иллария поправила выбившийся из прически локон и добавила, — он всего лишь наемный работник.

— Рия! Ну как ты не понимаешь…

— Леся, это был дружеский совет, — оборвала меня девушка. — В обществе столичного дворянства, где вращаются ученики Школы чародеев, есть свои правила, которым тебе придется научиться, чтоб не выглядеть глупо. Но давай лучше ты мне расскажешь, что это было за заклинание, которым ты заставила меня выронить зонтик. Я очень внимательно учусь и стараюсь не пропускать такие вещи, но о подобном даже не слышала.

— Да я и сама не знаю, — Я тоже прекратила бессмысленный спор. И то правда, какая необходимость говорить стихийнице, что значит для меня воин, и как встреча с ним перевернула мою жизнь. Может быть, когда мы с ней узнаем друг друга лучше, я расскажу ей об этом, и она поймет. — Просто очень захотелось, чтоб ты опомнилась и перестала… ну вот и… извини, так вышло само.

— О-о-о, — Рия округлила ротик в изумленной гримаске, — так тебе дана власть над силой?! А я-то гадаю, почему Лорд Линдера взялся тебя учить! Он же уже давно не брал учеников, как его ни упрашивали.

— Это так необычно? — мне было интересно хоть что-то узнать о своем даре. Учитель был очень сдержан в своих словах, только предупреждал, чтоб была осторожнее, Кассий отвечал, что Видий все расскажет, когда придет время, а вот Рия, похоже, была готова поделиться знаниями прямо сейчас.

— Еще как необычно! — глаза Илларии возбужденно горели, как у кошки. — Я знаю только о троих с таким даром: Глава Круга Чародеев — Силений Вестрон, твой учитель, и вот теперь еще и ты! Здорово, моя подруга — Чародейка Власти! Ты должна записать это заклинание и завтра же поделиться со мной! В конце концов, это я сподвигла тебя на его создание.

85
{"b":"551469","o":1}