– Нет уж, простите! – ответил, с трудом переводя дух, майор. – Вам по двадцать лет, а мне скоро стукнет шестьдесят, если вы будете так размашисто шагать, мне за вами не угнаться. Если я отстану, вам все равно придется меня подождать. Так что подстраивайтесь под меня, я и так иду довольно быстро.
– Где Ролан?
– Улица Лаланд, 13.
– Как он там оказался?
– Его завлекла в свои сети хорошенькая, но замужняя молодая женщина. Ей заплатила баронесса Мальвирад. Вечером, якобы внезапно, в дом должен нагрянуть законный муж этой распутницы, чтобы застать голубков на месте преступления и убить вашего брата.
– Но ведь это ужасно!
– Я бы даже сказал, чудовищно. Но к черту разговоры. Пойдемте быстрее.
– Кто вам об этом рассказал, майор?
– Как вам уже известно, когда-то весь Бордо знал меня под именем Жана де Кадийяка. Я был искателем приключений и предоставлял свою шпагу, равно как и смелость моих людей, в распоряжение того, кто за это лучше всех платил. Мои парни не были ангелами, и я был уверен, что многие из них имели самое непосредственное отношение к окружавшим нас тайнам. Я отыскал подонка, который прошлой ночью сдал мне внаем экипаж, и нашел ублюдка, отравившего господина де Кери. Много лет назад я спас каждому из них жизнь. Первого вырвал из лап палача, без моего вмешательства его бы повесили, а из-за второго у меня на груди остался нешуточный шрам. Они не осмелились отказаться отвечать на мои вопросы, тем более что ни один из них даже не догадывался, что перед ним майор Монсегюр. Одним словом, они поведали мне о вашем брате все.
– Быстрее, майор, быстрее.
Из-за стремительной ходьбы Монсегюр и молодые люди вскоре были вынуждены умолкнуть. Они вконец запыхались, но темпа все равно не снижали.
Чтобы преодолеть расстояние от улицы Тан-Пассе до площади Дофин, им понадобилось всего семь минут.
По улице Буффар, уже опустевшей, наши герои пролетели, как метеор.
– Десять с четвертью, – прошептал Танкред, когда они проходили мимо мэрии.
– Да, – молвил майор, – замешкались мы с вами.
Вместо того чтобы выбиваться из сил, он, казалось, наоборот, черпал в этой потрясающей гонке новую энергию.
Они быстро миновали улицу Миним, свернули на Сегюр и вышли к Фоссе де Карм.
– Только бы не опоздать! – вновь сказал Монсегюр, которого по мере приближения к цели все больше охватывал страх. – Только бы не опоздать!
Эта мысль для него стала навязчивой идеей.
– Где улица Лаланд?
– Вон там! – ответил вояка. – Нам нужен дом 13.
Еще несколько мгновений – и они прибыли на место. Дверь была заперта. Майор подозвал Танкреда с Кловисом и сказал: – Делай, как я!
Они втроем уперлись плечами в дверь. Вояка был на редкость могуч, юных американцев Бог силой тоже не обидел, створка не выдержала их нажима и разлетелась в щепки.
Когда они оказались в коридоре, Монсегюр сказал:
– Черт! Здесь темень, хоть глаз выколи. Постойте, я захватил с собой потайной фонарь.
Вскоре на стены коридора упал свет.
– Сюда, сюда! – сказал он. – Вот и лестница, пойдемте быстрее, нам нужно на третий этаж. Сейчас каждая минута стоит целой вечности, от какой-то доли секунды зависит жизнь Ролана.
Первым вперед рванулся Кловис, в несколько прыжков преодолев два десятка ступеней. Раздался выстрел.
– Мой бедный брат! – воскликнул несчастный юноша.
– Вперед! – уверенно крикнул Монсегюр. – Злодей промахнулся и мы прибудем вовремя, чтобы помешать ему выстрелить еще раз.
Мы оставили Ролана в тот момент, когда он стоял перед мужем, который направил в грудь молодого человека дуло пистолета и открыл огонь.
Но в тот самый момент, когда подлец нажал на курок, Коарасс, вооруженный только гибкой тростью, настолько неожиданно ударил его по пальцам, что выстрел пришелся мимо цели, а пистолет вывалился из руки убийцы и упал на пол.
Но подонок дал обещание убить, ему хотелось заработать свои деньги. В левой руке у него был еще один пистолет. Негодяй взвел курок. Действие разворачивалось с головокружительной быстротой.
Анжель вышла вперед.
– Этьен, послушай, – обратилась она к мужу, – ты отпустишь этого господина.
– Это еще почему? – расхохотался тот.
– Потому что Меротт ошиблась, ей нечего его бояться. За последние сутки я узнала очень много нового.
– Меня это не касается, – ответил мерзавец.
– Этьен, ты не станешь убивать этого молодого человека.
– Оставьте, мадам, – ответил Ролан вежливым, как никогда, тоном. – Пусть сей господин делает свое дело, вы же видите – я могу себя защитить.
– Эй ты, – сказал Этьен, обращаясь к Коарассу, – ты имеешь полное право вести себя вызывающе и я прощаю тебе наглость, потому что через две минуты ты будешь покойник.
– Это мы еще посмотрим, – сказала Анжель.
– Кто же мне помешает воспользоваться пистолетом?
– Я! – ответила Анжель.
– Ты? Что на тебя нашло? Почему этим вечером ты встала на сторону добродетели? Мне еще не доводилось видеть тебя в этой роли.
– Все когда-то начинается. В конце концов, меня тошнит от всей этой гнусности.
– Ну же! – сказал Ролан. – Господин Этьен, вы заставляете меня ждать.
На этот раз Этьен отошел на пару шагов назад и прицелился. Анжель испустила вопль отчаяния и бросилась вперед, загородив собой возлюбленного. Раздался выстрел и молодая женщина рухнула навзничь. Именно этот выстрел Кловис, Танкред и Монсегюр слышали, поднимаясь по лестнице.
– Дьявольщина! – заревел Этьен.
Затем вытащил из кармана третий пистолет, двинулся на Коарасса и выстрелил.
Ролан отпрыгнул в сторону, но от пули увернуться все же не смог и упал в двух шагах от Анжель.
Убийца выхватил длинный, остро отточенный нож и бросился к жертве, чтобы добить ее. Но в этот самый момент в комнату вихрем влетели три человека. Один из них, майор, схватил бандита за шею и с такой силой сжал, что у того глаза вылезли из орбит и он, как куль, тяжело осел на пол, хватая ртом воздух.
Кловис бросился на помощь брату. Он опустился рядом, взял его голову и положил себе на колени. Но Ролан не подавал признаков жизни. Танкред подскочил к убийце и разоружил его. Монсегюр, все еще державший Этьена за шею, размышлял о том, не придушить ли его окончательно. Но через пару минут все же прошептал: – Ладно, прибережем его для эшафота.
Поэтому он довольствовался тем, что крепко держал подлеца, пока Танкред надежно связывал тому за спиной руки.
В этот момент Анжель хрипло вскрикнула.
– Пить! Пить! – прошептала она.
Монсегюр пожал плечами, но Танкред оказался не таким бессердечным – хотя женщина в его глазах и была виновна, это не помешало молодому человеку прийти к ней на помощь. К тому же ни он, ни Монсегюр не могли объяснить, почему эта несчастная дама была ранена и если бы она заговорила, были бы рады узнать от нее подробности кровавой драмы, которую они так и не смогли предотвратить.
Поэтому Танкред протянул стакан воды несчастной, которая быстро теряла кровь и, по-видимому, ужасно страдала. Жадно опорожнив его, женщина тихо прошептала: – Благодарю вас.
Затем повернулась к мужу, собрала остатки сил и крикнула:
– Убийца! Убийца! Убийца!
Голос ее сорвался, изо рта пошла кровь.
Этьен равнодушно взглянул на нее и не сдвинулся с места.
– Я хотела спасти его… – прошептала Анжель. – Спасти… а теперь умираю… нет, я не жалуюсь… ради него… можно пережить тысячу смертей… я… я это заслужила… пить… пить…
Монсегюр, Танкред и Кловис с тяжелым сердцем наблюдали за этой душераздирающей сценой.
– Я сообщила Ролану, где Эрмина, – отчетливо произнесла женщина. – Он вам скажет… ведь он будет жить… надеюсь…
Несчастная не могла видеть неподвижно лежавшего за ней Коарасса.
– Как ты посмела! – прорычал Этьен.
Монсегюр положил ладонь на голову бандиту и тот замолчал.
– Продолжайте, мадам, – сказал Монсегюр.
– Но это еще не все… я должна вам все рассказать… опасность намного страшнее других… Матален… почти добился своего…