Литмир - Электронная Библиотека

«Слишком я к ней привязался. Зачем делал из нее ту, кем ей не стать?»

Крисп направился к Обте. Тот ждал у своих покоев, наслаждаясь видом из высоких окон. С утра выглянуло солнце — редкость поздней осенью в этих местах.

— И все же, почему столь опрометчиво? — спросил Обта, не отрываясь от своего созерцания.

— Поясни, о чем речь? — Крисп вальяжно шагал, наблюдая за неподвижно стоящей стражей и проходящими мимо, вечно чем-то занятыми слугами.

— О нашем новом общем друге. Госте графа Норгера. Почему он решил идти с юга, еще и по головам, — император сбавил голос, перейдя почти на шепот, когда Крисп подошел достаточно близко. — Он мог пройти через горы, как ты. Кстати, что ты сказал, когда неожиданно появился в Топи?

— Прикинулся ополченцем, потерявшим брата-рыцаря на поле брани. — Улыбнулся.

— В Топи весьма скудно с картографией, так ведь? — рассмеялся император.

— Как еще прикажешь отвертеться от того, что носишь у пояса меч и одет в кольчугу? Тем более, в море были бои. На юге.

— Верно, верно. — Похлопал по плечу. — Повезло же тебе.

— Надеюсь, удача и впредь от меня не отвернется. Что же касается выжившего, то ему, в отличии от меня, совсем не повезло. Я тоже хотел пройтись вдоль берега, но тратить лишний месяц на это побрезгал.

— Вот как. Следственно, удачное стечение обстоятельств, что он оставил следы.

Они прошлись по залам и вышли на балкон с видом на город и море, заполненное множеством белых треугольников, сливающихся с гребнями волн. Корабли будто застыли на месте, как и все вокруг.

— Куда подевалась Арри? — спросил неожиданно Обта, оперевшись на белокаменное ограждение.

— Она приболела, спит в моих покоях.

— И ты не вызвал лекаря?

— Нет необходимости.

— Я знаю, к чему все идет. В принципе, ты этого и не скрываешь, как и не оглашаешь открыто.

— Она не принадлежит к Нечестивой Семье.

— Я не против того, чтобы она переняла твое наследие. Больше того, я хочу, чтобы в будущем ее умения послужили нашей семье и империи. Один выжил, кто знает, сколько еще осталось.

— На это нужно время.

«Его у меня нет, а у Арри оно скоро исчезнет».

— Понимаю. — Обта развернулся. — Стража!

Вбежали двое гвардейцев. Они держались за рукояти мечей.

— Что случилось, ваше императорское величество? — спросил один из них.

— Принесите вина.

— Будет исполнено, ваше императорское величество. — Поклонился и вышел.

Крисп ухмыльнулся.

— Есть и плюсы быть императором, — заметил он.

— По себе знаешь, что значит стоять над остальными. — Повернулся к городу.

— Даже не напоминай.

— Утром получил письмо. Дрорт свержен. Теперь он часть Масмара. Аар уже в море. Прибудет через неделю.

— Для него многое будет сюрпризом.

— Очередной пир. В самый раз добрые вести для народа. Вот бы следующая пара лет выдалась спокойной.

— Алая Гарда предрекает обратное.

— Гонген, Блум, не видеть бы их вовсе. Один подставляет другого по указу их напыщенного индюка магистра, и все это на фоне возможной войны со всем югом. Блеск. — Щелкнул пальцами.

— Вино, ваше императорское величество. — Служанка склонила голову, держа поднос.

Обта взял вино с фужерами и поставил на белый камень. Налил себе и Криспу. Выпил залпом и плеснул еще.

— К тому же, поклялся быть щитом и хранителем императора, — хохотнул Обта. — Проще говоря, скинул неудобного Гонгена и занял теплое местечко. Могу поспорить, что каждый из них теперь хочет так же скинуть Блума.

— За Пари выслали?

— Вестей нет. Укрылся. В прочем, в Масмаре ему делать больше нечего.

— Думаю, стоит покончить со всем до приезда Аара. А дочь отправь подальше, в Старый Масмар или вообще к Айгосу на север.

— Согласен. — Осушил очередной фужер. — Сегодня вечером приступим.

* * *

Около полудня Крисп находился в своих покоях. Он рассматривал маски. Догадок насчет того, откуда они взялись в подвале Бербика, не было.

«Знал ли он, кто я?»

В дверь постучали.

— Ваше высочество, — донесся голос гвардейца. — Вам послание. Лично в руки.

Крисп вышел. Перед ним стояла молодая девушка, видимо, служанка. Она передала записку.

— От сэра Томаса Блума.

— Ты читала?

— Нет, государь, он запретил. — Поклонилась и ушла.

Шелест бумаги. Развернул записку. Аккуратный мелкий почерк.

Не нашел лучшего способа сообщить тебе приятную новость. Приходи к маяку. Один. Присутствие кого-либо другого заставит меня действовать мгновенно с некой капризной маленькой особой. У тебя времени совсем не осталось. Я слишком долго ждал, Ниспосланный.

Крисп на мгновение замер. Оглядел двух гвардейцев, стоящих рядом, заметил еще двух вдалеке. Резко развернулся, отворил дверь и с облегчением вздохнул. Арри была на месте. Вышел.

— Дубликат ключа в столе, — сообщил он гвардейцу со шрамом в пол-лица. — Будешь внутри. Если выходишь, меняешься с другим. — Повернулся к другому. — Теперь ты. Отнеси эту записку императору. Скажи, что от сэра Томаса Блума, и это чрезвычайно важно. Сам не смей читать, если жизнь дорога. После, как передашь, усильте охрану здесь.

— Что случилось, ваше высочество? — спросил гвардеец со шрамом.

— Сэр Томас Блум принес скверные вести. К делу.

Крисп вошел в свои покои, опоясался мечом, перекинул сумку с «лепестками». Гвардеец осторожно зашел следом.

— Государь, я могу чем-нибудь помочь? — спросил он.

— Выполнением моего указа.

— Слушаюсь. — Склонил голову.

Ниспосланный подошел к нему. Схватил за плечи и пристально всмотрелся в усталые серые глаза.

— Береги ее сильнее собственной жизни.

— Слушаюсь.

Крисп вышел и закрыл дверь на ключ. Побежал по коридору. Свернул в многочисленные залы. Спустился до нижнего яруса. Посетил конюшню и верхом отправился за пределы города, к маяку.

«Блум. Томас Блум. Выживший. Неплохо провернул».

— В сторону! — крикнул Крисп горожанину.

Тот в страхе отскочил и выругался. Крисп пустил коня в карьер.

«Сменил того Гонгена. Сблизился со своим врагом. Изучал меня. Наверняка знает, что со мной. Главное — продержаться до прихода остальных. Взять ребенка в заложники… Я бы так же поступил на его месте».

Люди разбегались в стороны. Дома с каждым городским кольцом становились все скуднее по виду. Вскоре миновало пятое кольцо. Настало шестое. Трущебы. Здания превратились в странной формы нагромождение пристроенных друг к другу буток, навесов и сараев.

Удивленные люди выглядывали из своих домов. Нищие мальчишки ринулись следом за Криспом, но у шестой стены отстали.

Путь в гору. К скале, нависавшей над морем. Маяк представлял собой небольшой форт. Башня, огороженная стеной. Крисп подъехал к вратам, спешился.

«Главное — продержаться достаточно долго».

Навалился на врата. Они со скрипом отворились. Сердце заколотилось. Изо рта шел пар.

Внутренний двор пустовал. По бокам пристроенные к стенам навесы, рядом с маяком нашел уютное место дровник. В центре двора в метре друг от друга лежали два солдата. Мертвые. Вспороты глотки. На ступеньках маяка, расположившегося напротив врат, сидел человек в черном сыромятном доспехе и черно-серой маске. В руке он держал меч.

— А вот и Ниспосланный пожаловал, — произнес нечестивец. — Ты пришел один, похвально. Правда, весьма похвально. Я уже начинал скучать, ожидая тебя на маяке.

— Ты последний выживший?

— Не считая тебя и… твою дочь. — Хлопнул ладонью себя по колену. — Когда ты успел ее заделать? И где ты ее прятал все это время? Одни загадки, Вердон! Я люблю их, но разгаданные.

— Подальше от таких, как мы. — Крисп обнажил меч.

— О нет, нет, нет, мой многоуважаемый Магнус. Долго отвыкал от старого имени? Ты больше не такой, как я. Ты уже не тот, что прежде. Скудная тень, бренно волочащая свою жалкую жизнь. Зачем ты обнажил меч? Пришел сразить меня? Или… А! Гордо пожертвовать собой ради спасения племянницы?

48
{"b":"546456","o":1}