Литмир - Электронная Библиотека

— Не-ет. — Ула подняла руки, словно защищаясь. — Я бы рада, но…

— Страх слишком велик. — закончила за нее Тáйга.

Ула хотела что-то ответить, но промолчала. И с удивлением посмотрела на Зэсса, который взял ее руку в свою. Бровь снова поползла вверх.

— Могу я попросить тебя о подарке, раз твое внимание так пристально к нам приковано? — он склонился к ней ближе.

— Проси. — она выдохнула ему в лицо и провела языком по губам.

Тáйга скривилась.

— Подари мне меч. Чем вы сражаетесь? Чем ты убивала этих тварей.

— Я поняла тебя. — она довольно улыбнулась. — Обещаю. — И растворилась в ночной прохладе.

Тáйга еще долго смотрела на то место, где только что было прекрасное бедро.

— Как мы пройдем обратно? Через стражу?

— Я же сказал, нужно подумать. Трудно думать, когда клонит в сон.

— Но тут даже нет выбора: либо мы идем дальше, и боимся каждого дуновения, либо пробираемся назад через солдат. Оба варианта могут окончится плачевно.

Зэсс недовольно скривился.

— Вот и давай, ты будешь пугаться от рассказанного Улой, а я пока отдохну.

— Ула! — Тáйга в ответ скривилась еще сильней, передразнивая, — Что ей нужно от нас? Простой интерес, который гонит ее сюда против страха? Что ей на самом деле нужно?

— Какая разница, пока она приносит пользу? — Зэсс улегся поудобнее. — Ты узнала много чего нового от нее.

— Но что ей нужно?

— Время покажет. — он отвернулся, подставляя малому костру спину. — Мне все равно.

— Неужели?

Сквозь пелену над огнем она смотрела на огни множества лагерей неподалеку. Даже сюда доносился запах немытых тел, конского пота и навоза, еды и мочи.

— Разогнать бы это стадо… — слова невольно вырвались сами собой, но Зэсс поймал их, удивленно обернулся к ней и прищурился, глядя через огонь.

— Стадо? Ты и я в этом стаде.

— Нас так много, а мы бежим. Их же можно убить. Ты убил. Древние их убивали. Загоняли под землю, как змей. А теперь они нас гонят.

— Не знаю, чем их загоняли твои древние. Явно не осыпающимися клинками. Если пустить сюда пару-тройку теней, вся эта орава будет валяться с седыми волосами еще до того, как толком подойдет к ним, чтобы ткнуть пару раз. И поуважительней давай. Это и мое стадо тоже. — Он замолк и вскоре глубоко и нервно задышал. А Тáйга продолжала до боли в глазах смотреть на огни. И представлять, как было бы интересно, окажись Зэсс поближе ко всем этим лошадям и коровам, свиньям и собакам.

— Странные мысли? — она и не заметила, как Ула тихо опустилась рядом.

Тáйга вздрогнула от ее горячего прикосновения к своей щеке.

— Дай ему поспать. Его сны и так не самые приятные. — Тáйга нервно отбила ее руку, нежно гладящую ее по щеке.

— О, я не за его снами. — Ула блеснула красными глазами, наклоняясь ближе. — Хотя, мне хотелось бы увидеть то, что видит он. Я пришла говорить с тобой. Удели мне немного своего сна.

Тáйга недоверчиво смотрела на протянутую руку, потом схватилась за нее и рывком поднялась. Страх нельзя показывать.

Ула, покачивая бедрами повела ее в ночь, прочь от затухающего огня. Девушка шла и думала, что даже если Зэсс проснется, он все равно не найдет ее в этой тьме.

— Осторожно! — Ула подхватила споткнувшуюся Тайгу и легко поставила на ноги. — Думаю, здесь достаточно далеко.

— Боишься, что он может услышать? — Тáйга внутренне сжалась, готовая в любую минуту почувствовать удар.

— Не бойся, — Ула в темноте взяла ее за руку и потянула сесть рядом с собой. Так, что девушка уловила боком ее тепло. — Я просто хочу поговорить. С тобой.

— О чем?

— Жалеешь, что маг не проснулся в тебе? — сладкий голос лелеял уши.

— Я не успела осознать всю тяжесть этой потери для себя. — она увидела, как в темноте сверкнула белая улыбка. Глаза постепенно привыкали к тьме, и Тáйга начала различать свою собеседницу. Ула смотрела на далекие огни бегущих от напасти людей.

— Эта земля не для магов. — в голосе Улы почувствовалась грусть.

— И уж точно не для таких как ты. — Тáйга забрала, наконец, свою руку из цепких объятий.

— Думаешь, он, — Ула кивнула на затухающий костер, где спал Зэсс, — лучше нас? Ты не знаешь, что он такое.

— Мне кажется, что ты тоже не знаешь.

— Я знаю, что его не должно быть здесь.

— Твои знания глубоки. — Тáйга саркастически усмехнулась.

— И то, что выползает наружу из той дыры… это тоже нельзя пускать дальше.

— Ну так, собрались бы и запихнули всех их обратно.

— Это непросто. Даже для нас. Нельзя убить то, что уже мертво. Давно мертво.

— Зэсс убил. Даже люди убили несколько.

— Не убили. Их всего лишь вернули назад. И скоро они найдут дорогу снова.

— Чушь!

— Девочка, — в голосе Улы не было раздражения. — они не живут как мы с тобой, они не дышат. Они существуют, потому что они стали такими. Ты почувствовала всего лишь одного. Это нельзя убить. Не так, как мы это делаем. Такие как ты могли бы поглотить часть этой силы. Но их слишком много. Нужно вернуть их обратно и запереть. Навсегда. Уничтожить проход. Земля перемелет эту смерть со временем. Нужно очень много времени. А здесь они только станут сильнее и сильнее. Столбы не смогут сдерживать их бесконечно.

Тáйга молча слушала грустный красивый голос.

— Откуда такой интерес к нам? Вы ушли. О чем ты сейчас переживаешь? Какая тебе разница, что будет населять этот мир? Вам недостаточно своего? Хотите оставить себе сладкий пирожок?

— Все когда-нибудь заканчивается. Неплохо иметь место, куда можно уйти, так ведь? Ула снова попыталась взять ее за руку.

— Уйти? Ты серьезно?! Ты пытаешься мне сказать, что вы могли бы все свалиться к нам на голову? Вот так счастье! Я бы не хотела, чтобы такие как ты являлись из ниоткуда! Я не знаю, что именно вам от нас нужно, но я видела, как женщина волочилась, обдирая до крови колени за твоим братом. Не нужно нам таких гостей.

— Есть гости куда более опасные чем я, поверь мне. И с одним из них ты разделяешь дорогу.

— Мне Зэсс не кажется опаснее тебя. И, значит тем более, стоит собрать большую армию и защитить наш немощный мирок от грозных теней из дыры в земле.

— И эта армия нужна на большой стене, о которой ты не знаешь. Но если ее убрать оттуда, сюда могут явиться совсем не такие милые твари как я. — Ула снова ласково ей улыбнулась, обнажив острые клыки.

— О чем мы вообще говорим? Я не понимаю. Ты отвела меня, чтобы излить душу? Чего ты от меня то хочешь?

— Чтобы ты не возвращалась. Пошла дальше. К проходу. К той самой дыре в земле.

Тáйга опешила.

— Зачем?

— Проход — это заклинание. Магия. Уже очень слабая магия. Возможно, у тебя получится поглотить ее. Тогда прохода больше не будет.

— Ты с ума сошла? И что мне делать по дороге? Убивать направо и налево? Я не настолько сильна. Дауры годами готовились, учились…

— А у тебя нет столько времени. — Ула перебила ее. — Но ты можешь попробовать. Даур учится поглощать магию всю жизнь и становится сильнее. А у тебя есть что-то еще, что делает тебя сильнее даура. Подумай. Даже, спрячься вы за столбами… они не будут удерживать их вечно. И пробовать нужно сейчас, пока их не стало так много, что туда придется прорываться с боем. Я знаю, о чем говорю.

— Ну так и пробуй! — Тáйга встала, откидывая ее ладони и двинулась обратно к костру, еле видимой точкой тлеющему вдалеке.

— Ты настолько ценишь свою жизнь? — голос позади нее стал громовым. — Интересно, и куда же ты одна направишься? Потому как спутник твой пойдет дальше!

— Не пойдет. — Тáйга повернулась к ней, — Мы возвращаемся вместе, ты же слышала. Уж Зэсс то точно свою жизнь ставит превыше всего.

— Но он уже все решил. Или ты думаешь, что оружие мое ему просто для красоты потребовалось? Он всего лишь сбросит тебя, как лишний груз где-нибудь в богом забытой деревеньке, вдолбив, что тут безопасно.

Слова ударили как молния.

— Врешь. Зэсс никому не помогает. Ему плевать на всех.

58
{"b":"545910","o":1}