Литмир - Электронная Библиотека

— Зачем же именно он нужен? — Удивился Мартиндейл.

— MQ-55 — это просто прицеп с ракетами, — сказал Бумер. — дешевая платформа, созданная из самых обычных компонентов и предназначенная для одной цели — выпустить как можно быстрее как можно больше дальнобойных ракет, чтобы позволить нашим истребителям захватить инициативу. Мы начала работать над такой концепцией сразу после внезапного китайского нападения на авиабазу Андерсен на Гуаме.

— Я помню, — тихо сказал Мартиндейл. — Мы были ошарашены в воздухе, ослеплены, когда они сбили наш AWACS, а затем база была накрыта китайскими сверхзвуковыми крылатыми ракетами и получила ужасающий ущерб. Если бы Патрик Маклэнэхэн не поднял свой и несколько других бомбардировщиков ХВ-1F «Эскалибур» и не нанес ответного удара, мы, возможно, потеряли бы все, что у нас было на Тихом океане.

Бумер кивнул.

— Мы проанализировали каждый обрывок данных по первой фазе боя, который смогли получить, в том числе с двух F-22А «Раптор», которые вели патрулирование к западу от Гуама и китайской ударной группы. К сожалению, полученная картина полностью совпадала с результатами компьютерного моделирования, проведенного корпорацией «Рэнд» еще в 2008 году. Один на один, самолет против самолета и пилот против пилота, наши «Рапторы» превосходили атаковавшие их китайские истребители J-20, но у «Рапторов» ракеты кончились быстрее, чем у китайцев кончились самолеты… И все. Гейм Овер.

Бумер направился к стойке. Мартиндейл последовал за ним.

— И мы решили, что нет никакого способа получить для наших ВВС и ВМФ достаточно F-22 или F-35, чтобы сравняться с китайцами или русскими по численности, — сказал Бумер и указал на «Койота». — И вот, какой ответ мы придумали. MQ-55 относительно дешев, достаточно быстр, имеет приличную дальность и может нести достаточно ракет «воздух-воздух» большого радиуса действия, чтобы вести бой против численно превосходящих вражески самолетов.

— Продолжайте, — сказал искренне заинтригованный Мартиндейл.

— Планер полностью новый, но мы смоделировали его на основе других наших успешных моделей типа «летающее крыло», — сказал Бумер. — Это позволило сократить время разработки и стоимость. Он не должен нести много сложной авионики — ровно столько, сколько нужно оператору, чтобы безопасно лететь и выполнять некоторые основные маневры. Двигатели тоже серийные, «Хонейуэлл TFE-731», устанавливающиеся на большинство бизнес-джетов.

— Что по оборудованию? — Спросил Мартиндейл. — Какой радар на нем установлен?

— Никакого, — сказал Бумер. Он увидел на лице Мартиндейла удивление и пояснил. — Он здесь не нужен. «Койот» — не более чем прицеп с ракетами, не разведывательный и не ударный самолет. Все, что нужно, передается по каналу связи с других самолетов. Он использует несколько датчиков ближней дальности, чтобы лететь в строю с другими самолетами, и все. Он летает, стреляет в то, во что ему указали, а затем падает.

— А нагрузка?

— До десяти передовых ракет «воздух-воздух» средней дальности AIM-120 во внутренних отсеках.

Мартиндейл кивнул, переваривая сказанное. Это было вдвое больше, чем F-22 «Раптор» мог нести, используя только внутренние отсеки ради малой заметности. В два с половиной рада больше, чем мог нести аналогичных ракет во внутренних отсеках F-35 «Лайтнинг».

— Возможна ли установка другого оружия?

— Отсек вооружения достаточно большой, чтобы вместить до трех бомб GBU-32 со спутниковым наведением или четыре GBU-53 малого диаметра, — ответил Бумер. — Он способен сбрасывать бомбы со спутниковым наведением по целеуказанию от других самолетов. Но мы еще реально не испытывали вооружения «воздух-земля».

— Впечатляет, — сказал Мартиндейл. Он посмотрел на Бумера. — Какова стоимость этих птичек?

— Прямо сейчас — около двадцати миллионов долларов за каждый из четырех уже построенных, — ответил Бумер. — Но я полагаю, что в серии мы сможем сократить ее до пятнадцати миллионов, так как сможем сгладить все недоработки и наладить производственные процессы.

Мартиндейл присвистнул. Стоимость была удивительно низкой, в особенности, по сравнению с ценами пилотируемых истребителей, для поддержки которых MQ-55 был разработан.

— Сколько из построенных «Койотов» заказано ВВС США?

— Нисколько, — ответил Бумер, не скрывая разочарования. — Администрация президента Барбо хочет только существующие модели, желательно пилотируемые и большими цифрами на ценнике. Новые системы не приветствуются, в особенности недорогие и требующие нестандартного мышления.

— И лейбл «Скай Мастерс Ink.» им тоже не нравится, — добавил Мартиндейл.

— И это тоже, — признал Бумер. — С тех пор как Барбо и ее банда выкинула из столицы Кена Феникса и спустила в унитаз проект «Звездный огонь», чтобы выиграть последние выборы, наша торговая марка для Конгресса и Пентагона заляпана грязью.

— А что насчет меня и моей маленькой компании? — Спросил Мартиндейл с легкой ухмылкой.

— Мысль о том, что «Скайон» могли бы заинтересоваться ими, приходила мне в голову, — осторожно сказал Бумер.

— Я тронут, доктор Ноубл, — сказал Мартиндейл, ухмыляясь шире. — Действительно тронут. — Он подошел ближе к MQ-55, мягко коснулся ногой колеса шасси, а затем посмотрел на Бумера. — Говорите, вы построили уже четыре?

— Да, сэр.

— Сколько вам потребуется для доработки?

Бумер пожал плечами.

— Немного. Мы работали над концепцией уже четыре года, так что это достаточно отработанная модель. Мы поднастроим его, а затем пойдем в ногу с государством в этом вопросе.

— Отлично, — сказал Мартиндейл. — Мне они нравятся. Заверните мне все четыре, доктор Нобл. Если бы я мог, я бы забрал их прямо сейчас. — Широко улыбаясь, он подошел к Бумеру и взял его за плечи. — Теперь давайте поговорим о нашем парке XF-111 «Суперварк», модернизацию которых вы закончили. Возможно, они мне очень сильно понадобятся.

К востоку от Загреба, в небе над Хорватией. На следующий день

— Загреб-контроль, я «Пилатус шесть-восемь новембер», захожу на аэродром Беловар, — сказал пилот винтового самолета «Пилатус-РС12» швейцарского производства. — Спасибо за помощь.

— Вас понял, «Пилатус», — ответил диспетчер по-английски с легкий акцентом. — Добро пожаловать. Переключайтесь на общую консультативную частоту. Наслаждайтесь отдыхом.

Убедившись, что микрофон был выключен, пилот, низкий широкоплечий англичанин по имени Марк Дэрроу с кривой ухмылкой взглянул на Брэда Маклэнэхэна.

— Насладимся отдыхом? О да, насладимся. Все пять минут. Оттопыримся, как говориться, по полной.

Глядя на приближающуюся заросшую травой грунтовую взлетно-посадочную полосу, Брэд задумался о том, что тот имел в виду. Беловар был типичным небольшим некоммерческим аэродромом, используемым, в основном, аэроклубами и теми, кто был достаточно богат, чтобы иметь собственный самолет. Окрашенное белой краской деревянное здание, старый на вид ангар в стороне и набор небольших однодвигательных самолетов на стоянке рядом с полосой. Это было непохоже на рассадник интриг и приключений.

Дэрроу встретил его по прибытии в Париж, отвез в отель отоспаться и адаптироваться к смене поясов, а затем повез в аэропорт Ле Бурже. Некогда бывший сердцем французской авиации, где Чарльз Линдьберг приземлялся в «Духе Сент-Луиса», Ле Бурже теперь использовался только авиацией общего назначения. Там их ожидал «Пилатус РС-12».

Согласно регистрационным документами, самолет принадлежал человеку по имени Ян Бенеш.

— Эксцентричный чешский мультимиллионер, — объяснил Дарроу. — У него дома по всей Европе, но он никогда не ездит на поездах или автомобилях. Следовательно, остаются только самолеты.

— Мы с ним встретимся? — Спросил Брэд.

На лице Дэрроу впервые показалась быстрая кривая ухмылка.

— Я так не думаю, — сказал он. — Мистер Бенеш полностью вымышлен. Но исправно платит довольно большие налоги, что идет только на пользу в плане интереса со стороны властей.

22
{"b":"544856","o":1}