Литмир - Электронная Библиотека

- А, то? - ухмыльнулся. - А теперь - иди. Иди, беби. У тебя дел - немеряно. Но, на долго нас не кидай. Как ты говорила, там перец какой-то сказал, типа мы в ответе за тех, кого приручили. Так вот, ты попала.

- По-крупному, кэп. Но, я даже и не пытаюсь увиливать. Жди. Только очень жди.

- Жди, когда наводят грусть жёлтые дожди...

- Зак! Блин, ну во что я тебя превратила, а? Меня же Драгомир убьёт при встрече за такое безобразие.

- Вздор говоришь. Разруха, она в умах. Короче, не парься. Драгомир будет доволен. По-крайней мере, я стал не настолько туп и быдловат, каким был раньше. А это уже прогресс. Иди, иди. Иди, уже! Собираться тебе пора для визитов. Вчера же всё порешали с пацанами. План общий, действуем совместно, каждый на своём фланге. Иди уже, малыш! Время!

Она очень изящно и по-королевски достойно поднималась по лестнице. В одном из своих лучших светских нарядов, с причёской для выездов, в умопомрачительных драгоценностях, подаренных Бласом, в сопровождении досточтимой донны Каталины, одетой весьма богато и изыскано, смущённой Бланки, одетой под стать, не менее смущённого от чёрных глаз служанки, Зака и своих Теней, естественно, одетых в униформу дома маркиза и первого паладина Объединённых Королевств. Они прибыли в дом молодого герцога Фернандес-Очоа де Альмодовар, в гости к Одилии. С визитом вежливости, так сказать. Перед отъездом Гаэто провёл краткий инструктаж молодого шпиона со всеми сопровождающими лицами. Суть его, если кратко, сводилась к одному - смотреть во все глаза, слушать во все уши, каждый в своём круге, в своей нише - по приезду обратно домой, всех выслушают и проведут сравнительный анализ обстановки в целом. Надо отдать должное её домочадцам - все прониклись пониманием и как-то сплотились что ли единым фронтом. Значит чуть-чуть-то любят и переживают...

Одилия приняла маркизу Аурэлию Блас Фернандес-Очоа де Альмодовар гостеприимно и радушно, или тщательно делала такой вид, что не исключалось. Почему-то после разговоров с Пилар и её наставлений, Лера совершенно утратила доверие к Одилии. Гаэтано строго-настрого запретил ей прикасаться в доме молодого герцога к какой-либо еде и напиткам. Велел разыгрывать из себя беременную дуру и идиотку с ранним токсикозом, но ничего не трогать. Валерия была с ним согласна. Одилия и раньше была мастерицей на гадости и подлость, а сейчас отточила своё мастерство до глубочайшего совершенства.

- ... вот такое вот объяснение, дорогая! Поэтому никаких приёмов, раутов, суарэ, журфиксов и прочих приятностей. Военного положения нет, но обстановка крайне напряжённая, просто крайне. Сезон, которого все так ждали и готовились, увы и ах - не открыт. Представляешь, каково дебютанткам - они не будут представлены ко двору и широкой публике, и достойным кавалерам, а потом бац! - и война... Всех женихов поубивают, и они остаются старыми и никому ненужными девами-перестарками. Вот ужас!

- Да уж! - поёжилась Лера от бездумных и глупых речей Одилии. Ну, как так можно говорить о чье-то смерти, с такой лёгкостью и непринуждённостью, словно не о людях говорила, а об улитках. В этом вся Одилия. - Надо полагать, что и Первый Наместник никого не будет принимать?

- А вот и нет! Как раз у Наместника дом открыт для высочайших аудиенций, но это означает, что попасть туда смогут единицы, только самые важные и особо приближённые. Кстати, вы с Бласом входите в это число, и насколько я помню, вас Наместник лично приглашал. Так, что не лукавь, Аурэлис!

- Ах, Одилия! Какое лукавство? Блас в лагерях, на ученьях и сборах. Ему ли до высочайших аудиенций сейчас? Сама подумай? Да и потом, я почему-то думаю, что маркиз уже был и неоднократно на приватных беседах у Первого Наместника, он же его Первый Палладин.

- Твоя правда, Аурэлис, детка. Хотя, знаешь, есть у меня такое ощущение, что тебя всё таки лично пригласят к Наместнику. В ближайшее время. Готовься.

- С чего это вдруг такая уверенность?

- Ну, скажем... Одна приближённая к нему донна поделилась со мной информацией, ну ты понимаешь о ком и о чём речь? Смекаешь?

- Одилия, прости. Ни капли не смекаю. Я даже не представляю о ком и чём ты мне пытаешься сказать. Правда, дорогая. Я ведь никого практически не знаю при дворе и сплетен не слушаю. Не представилось такой возможности пока ещё. Ну, будь душкой, расскажи мне. Я буду тебе очень обязана, и если меня действительно пригласят к Наместнику, я возьму тебя с собой, как подругу и ближайшую родственницу. Ну, же! Одилия!

- Обещаешь? Поклянись, что возьмёшь, ну?

- Да мне и клясться не надо, Одилия. У меня, кроме тебя нет никого ближе. Конечно же, вместе поедем. Здесь и вопросов быть не может. Ну, говори. Пожалуйста.

- Ой, ну, слушай тогда. Я не буду называть имена и звания, тебе это всё равно ни о чём не скажет. Лучше я тебе их всех на месте покажу и расскажу много интересного. Так вот. Любовница Наместника, а это значит - каждое слово - правда, сказала, что в столицу со дня на день, инкогнито, ожидается неофициально делегация от кочевников.

- Что-о-о-о-о?

- Смекаешь? То есть - переговоры, детка. Закрытые. И результаты этих переговоров решат судьбу империи - быть войне или не быть. Из этого же источника стало известно, что некая особа, принадлежащая к правящему дому династии Бейнира Халлотта Хродгейра, одного из вождей кочевых племён, некая принцесса Фрейя, находится под юрисдикцией Первого Наместника. Более того. Она является законной супругой, наследницей и ожидает потомства от первого имперского легионера, и видного аркадийского вельможи. Дальше говорить или сама догадаешься?

- Я догадаюсь, Одилия. Но, говори дальше... - еле выдохнула Лера, понимая, что её объяснения уже бесполезны. Всё решено. И не ей, к сожалению.

- Изволь. Эту некую принцессу Фрейю, в числе прочих знатных вельмож, пригласят на закрытую высочайшую аудиенцию к Первому Наместнику, чтобы сам конунг Бейнир убедился - его это дочь или не его. Далее, думай сама.

- Ха! Тогда я уже спокойна! - облегчённо воскликнула Валерия. - Войны не будет! Я не просто уверена - я гарантирую это, Одилия. Сезон будет открыт и начнутся увеселения по всей Империи.

- С чего вдруг такие гарантии, детка?

- У меня свои источники, детка.

- Насколько они надёжны, детка? Потому что есть другие сведения из более надёжного источника.

- Что-о-о-о-о? Куда ещё-то надёжнее, Одилия? Мой - стопроцентная гарантия.

- Разве? Слушай тогда и запоминай, Аурэлис. Некий раб Канова, который сбежал от своих хозяев и смог добраться до родных мест, более известный, как оказалось, в определённых кругах, как конунг Эйнар Хродвальд Бьёрг, по прозвищу Дракон, утверждает обратное. Он убедил конунга Бейнира, что та принцесса Фрейя, что прибудет на закрытую высочайшую аудиенцию к Первому Наместнику и есть именно та принцесса Фрейя, что была обещана ему в жёны. То есть, она и есть единственная дочь конунга варваров. У кочевников какие-то свои законы и понятия, варвары и дикари, что с них взять? Так вот, он утверждает, что якобы законный брак некой особы с другой некой особой является незаконным, и во избежание всяких неловких моментов военного плана, ты понимаешь о чём я? - эту злосчастную девицу необходимо просто отдать её разгневанным родственникам. Ну, и сочетать законным браком с конунгом Эйнаром.

- Я всё равно спокойна, Одилия. Войны не будет. Мой источник надёжнее. Уверяю тебя. Что бы там не утверждал конунг Эйнар Хродвальд Бьёрг, по прозвищу Дракон, в силу разных причин и желаний, последнее слово всё равно за конунгом Бейниром Халлоттом Хродгейром. А я в нём уверена. Ему лгать не за чем, детка.

- Да? Ты так спокойна и уверена, что мне даже интересно, Аурэлис. Я просто жду - не дождусь этой дьявольской закрытой высочайшей аудиенции у Первого Наместника. Потому что слушать тебя, такую смешную и наивную - несказанное веселье!

- Веселье? Одилия, я чего-то не поняла? Объясни мне тогда. Я, возможно, действительно наивна в некоторых вопросах, так просвети меня на этот счёт, детка.

32
{"b":"544464","o":1}