Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Ганнибал заметил, как Сафон подался вперед. Приподнял бровь.

— Когда мы выступаем, командир?

— Весной. А до тех пор дадим возможность нашим иберийским союзникам навестить семьи. Остальные воины будут отдыхать в Новом Карфагене.

Увидев на лице Сафона разочарование, он кашлянул.

— Ладно тебе! Зима — не время начинать войну, все и без того будет для нас весьма непросто.

— Безусловно, командир, — смущенно пробормотал Сафон.

— Однако есть и то, что нам пойдет на пользу. В начале года мои посланники отправились в Цизальпийскую Галлию. Почти все тамошние племена встретили их дружественно, — сообщил Ганнибал. — Бойи и инсубры пообещали помочь нам сразу же, как мы прибудем.

Малх и двое его сыновей радостно переглянулись. Это была новая информация. А вот остальные командиры не среагировали, продолжая внимательно смотреть на Малха и его сыновей.

Ганнибал предостерегающе поднял палец.

— Но есть слишком много препятствий, прежде чем мы доберемся до этих вероятных союзников. Самым большим, конечно же, станет переход через Альпы, но будут еще и воинственные племена на севере Иберии, которые, без сомнения, окажут ожесточенное сопротивление. У нас уже есть в разработке план, как пройти эти земли. Однако насчет вот этих земель мы знаем очень мало.

Указательный палец Ганнибала вернулся к горам, разделяющим Иберию и Галлию, и он многозначительно постучал по карте.

У Бостара пересохло во рту.

Ганнибал взглянул на Малха.

— Мне нужен кто-то, кто проверит возможную реакцию племен на то, что в их пределы войдет большое войско. Чтобы выяснить, как много битв нас ожидает. И эта информация нужна мне к началу весны. Сможешь это сделать?

— Безусловно, командир, — ответил Малх, и его глаза просияли.

— Хорошо. — Ганнибал поглядел на Бостара и Сафона. — Старый лев возглавит стаю, но для хорошей охоты ему нужны молодые львы. Вы отправитесь с отцом?

— Да, командир! — хором вскричали братья.

— Ты оказываешь нашей семье великую честь, доверяя нам эту операцию, — добавил Сафон.

Командующий улыбнулся.

— Уверен, вы многократно оправдаете мое доверие.

Довольный тем, что Ганнибал оказал внимание Сафону, Бостар тайком улыбнулся брату. В ответ он удостоился резкого кивка.

— Что думаешь, Малх?

— Нам надо выступать немедленно, командир. До Ибера путь неблизкий.

— Почти три тысячи стадий, — согласился Ганнибал. — Сами знаете, до реки племена по большей части настроены дружественно. А вот дальше, до границы с Галлией, дело может обстоять совсем иначе. Это лабиринт гор, долин и перевалов, а тамошние племена, по слухам, воинственны и свободолюбивы. — Он помолчал. — Сколько воинов вам потребуется?

— Пройти силой просто не получится. Да и не в этом цель. Мы будем посольством, а не войском, — задумчиво произнес Малх. — Но нам надо не только двигаться как можно быстрее, но и иметь возможность отбиться от разбойников… — Он поглядел на сыновей, которые согласно кивнули. — Пара дюжин моих копейщиков и столько же скутариев — этого, командир, будет достаточно.

— Можешь выбирать из любого отряда. А теперь выпьем за успех вашего похода! — Ганнибал щелкнул пальцами, и из задней части палатки вышел раб. — Вина!

Раб поспешно ушел, а командующий торжественно поглядел на собравшихся вокруг стола.

— Попросим же Мелькарта и Баал Сафона, Танит и Баал Хаммона, чтобы они направили и оберегли этих доблестных командиров в предстоящем походе!

Все согласились, а Бостар молча добавил свою просьбу богам. «Пусть я и Сафон избавимся от наших разногласий раз и навсегда», — взмолился он.

Преодолевая мороз, грязь и пронизывающие зимние ветра, посольство отправилось в сторону Ибера. Поскольку население внутренних земель Иберии заслуживало доверия в меньшей степени, Малх повел людей по более безопасному пути, вдоль берега, густонаселенного и усеянного небольшими городами, ведущими торговлю и принимающими корабли. Миновав Адебу и Тарракон, вскоре они достигли города Баркинона, находящегося у устья реки Убрикат.

Через горы в Галлию вело несколько путей, и Ганнибалу даже советовали поделить армию на части. В силу этого было необходимо посетить каждое из племен, контролировавших перевалы. Не по сезону прохладная и сухая погода вынудила Малха сначала отправиться к северу, в горы, а не начинать с лежащего восточнее пути, более безопасного, через прибрежные города Герунда и Эмпория. Это можно было оставить напоследок. Нанимая местных жителей в качестве проводников, посольство многие дни петляло по узким проходам, взбираясь на холмы и спускаясь в долины. Со временем погода окончательно испортилась, и путешествие, которое заняло бы несколько недель, растянулось на два месяца. К счастью, выпавшие им испытания не были тщетны. Вожди, принимавшие карфагенян, были впечатлены рассказами о победах Ганнибала в Иберии и описаниями его огромной армии. Хотя, конечно, главным аргументом в переговорах были подарки от Малха — кошели серебряных монет, изящные копиды и короткие кельтиберийские мечи.

Наконец единственным племенем, с которым предстояло связаться, остались авсетаны, контролировавшие путь в Галлию, лежавший вдоль берега. Вернувшись в Эмпорию, чтобы подковать лошадей и набрать припасов, Малх остановился на отдых в трактире, достаточно большом, чтобы вместить всех его воинов. И тут же вызвал к себе проводников, троих дюжих охотников. Вскоре после заката они собрались вокруг стола в его комнате. Сыновья Малха сели напротив друг друга. Их общение оставалось в рамках приличий, иногда даже выглядело вполне приятельским, но Бостар оставил попытки завоевать дружбу Сафона. Каждый раз, когда он пытался сделать это, брат реагировал на его старания холодно и безразлично. Да будет так, решил Бостар. Все равно лучше, чем постоянно ругаться. Эти мысли всегда заставляли его вспоминать о Ганноне и о чувстве вины, которое он ощутил, подумав, что лучше бы Сафон пропал в море. И Бостар изо всех сил старался не думать об этом.

Малх сам налил проводникам вина.

— Расскажите мне об этом племени, — приказал он по-иберийски, хотя не очень хорошо знал этот язык.

Трое охотников переглянулись. Старший, худощавый мужчина с темно-ореховым морщинистым лицом, наклонился вперед.

— Их главное поселение в предгорьях, господин, недалеко от города. Отсюда близко.

— Но это не те дороги, по которым нам до сих пор приходилось ходить?

— Нет, господин, вовсе нет.

Бостар и Сафон вздохнули с облегчением. Никому не понравится целыми днями ехать по извилистым предательским тропам, где достаточно поскользнуться, чтобы рухнуть в пропасть.

— И насколько далеко?

— Меньше дня пути верхом, господин.

— Превосходно! Отправляемся на рассвете, — объявил Малх. Оглядел сыновей. — Одна ночь на отдых по возвращении, и отправляемся на юг. Весна на носу, и мы больше не можем заставлять Ганнибала ждать.

Старший проводник прокашлялся.

— Дело в том, господин… мы подумали…

Но самообладание оставило старого охотника, и он умолк.

Стараясь опередить Бостара, Сафон вмешался в разговор:

— Что?

Мужчина собрался с духом.

— Мы думали, не сможете ли вы оплатить нашу работу и сами отправиться туда, — дрожащим голосом произнес он. — Понимаете, мы так долго были в разлуке с женами и семьями…

Малх опустил брови.

— Путь простой. Вы не сможете заблудиться, — сообщил проводник и поглядел на двоих товарищей. Те энергично закивали.

Малх не ответил. Вместо этого он взглянул на Бостара и Сафона.

— Что думаете? — спросил он на родном языке.

Сафон оскалился и рыкнул по-иберийски:

— Он лжет. А я говорю, вот мы сейчас свяжем этого лживого пса, положим на стол и посмотрим, что он скажет, когда я срежу с него несколько полос кожи. — Он невозмутимо положил перед собой кинжал. — Думаю, тогда этот мешок дерьма запоет птичкой.

— Бостар? — спросил Малх.

Юноша оглядел троих проводников, которые, судя по всему, были в полнейшем ужасе. Потом посмотрел на брата, который постукивал лезвием кинжала по столу. Он не хотел ругаться с Сафоном, но и не был готов смотреть, как на его глазах будут страдать безвинные люди, безо всякой на то причины.

53
{"b":"283286","o":1}