Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Прогнав все мысли, я натянул тетиву, оттягивая перо к своему правому уху. Глаз не прищуривал, а смотрел прямо на первого часового, сидевшего спиной (какая беспечность) к входу в пещеру.

Дын-н-нь! Звук спущенной тетивы не вырвался наружу. Он ушёл вглубь тоннеля.

Часовой захрипел, пытаясь понять, отчего не может сделать вдох. Наконечник прошёл под затылком и разорвал трахею, выходя из-под подбородка. Второй его товарищ даже глаза не открыл посмотреть на то, отчего хрипит застывший в нелепой позе напарник. А тот отчаянно попытался встать на ноги, но теряя последние крохи сознания, рухнул в затухающий костёр.

Вторая стрела пропела свою песню и воткнулась в левый глаз второго часового. Её наконечник был похож на широкий дубовый лист, и потому она без труда прошла сквозь мозг и вылезла из головы на треть своей длины.

Вот разбойников уже на два меньше. Будет легче.

— Только не говори, что мне это нравится, — пробубнил я эльфу, пряча лук.

Но Бернар этого не услышал: он выскочил из пещеры и короткими перебежками добрался до тропинки. Следом двинулся Первосвет, а я остался прикрывать их у входа.

Поднялись они наверх незамеченными: уж слишком рьяно канийцы грузились. Нырнув в хижину, они пробыли там с минуту, а потом выглянул Первосвет и подал мне знак следовать к ним.

Я ещё раз осмотрелся и, полусогнувшись, рванул вперёд. К хижине я добрался довольно-таки быстро.

— Первосвет, — позвал я товарища.

— Что? — снова выглянул тот.

— Помоги.

Он вылез и мы аккуратно посадили мертвых часовых, подперев их палками, чтобы издалека было похоже, что они дремлют у костра. Стрелы пришлось сломать, иначе вытащить их не получалось.

Потом мы зашли в хижину. Внутри возле дальней стены лежал какой-то старик. Глядя на его позу, можно было подумать, что он труп, но едва заметная вздымающаяся грудь, указывало на обратное. Рядом сидел Бернар и внимательно его оглядывал.

— Что с ним? — тихо спросил я, одновременно указывая Первосвету следить за ситуацией снаружи.

— Сам не пойму, — ответил эльф.

Возился он долго. За это время я успел осмотреть человека: это был сухопарый длинный мужчина весьма преклонного возраста. Всклоченная седая борода, засаленные давно не стриженые волосы, длинная льняная рубаха, перепоясанная кожаным ремнём… Типичный отшельник, ведущий весьма суровый образ жизни.

— Он, что — эльф? — удивился я. — Никогда не думал, что вы стареете!

— Ага! Нашёл, — Бернар вытянул какую-то тонкую блестящую штуку, похожую на иглу. — Похоже на «жало мантикоры». Такой иголочкой, если знаешь куда вколоть, можно человека присыпить. Будет и не живой и не мёртвый.

— Эльфийские штучки? — бросил Первосвет.

— Почти.

Старик постепенно приходил в себя. Мы дождались, когда он встанет, и я спросил:

— Как вы себя чувствуете?

— Я?.. Вроде неплохо… голова только… кружится… Кто вы?

— Доброжелатели, — уклончиво ответил я. — А вы?

— Что со мной было? — старик сделал шаг и стал осматриваться. — А-а-а… вспоминаю… Это всё тот эльф.

— Некромант?

— Да-да… Он пришёл за помощью, мол, их корабль потерпел крушение в бухте… а потом…

— Потом он вам воткнул «жало» и вы «заснули», — продолжил Бернар. — Интересно, чего они вас просто не убили?

— Убили? — старик посерьёзнел. — Что вы хотите этим сказать?

— И всё же кто вы? — снова спросил я.

Старик посмотрел на нас и ответил:

— Я Маг этого аллода.

— Стойте, это вы нам сундуки подбрасывали?

— А вы те люди, что явились из джунских развалин?

— Да, это мы. Наш аллод разрушен, — ответил Первосвет.

— Кем?

— Тем самым некромантом, который «усыпил» вас.

— А вот и ответ, — проговорил Бернар, — почему вас не убили. В противном случае аллод поглотил бы астрал. А так они могли преспокойно шастать по острову…

— А где моё судно? — спросил старик.

— Ваше? Его уже отняли.

Маг осторожно выглянул из хижины.

— Ах, ты ж… Вы даже не представляете, что будет, если они захватят мой корабль!

— Они и так его уже захватили.

— Да не совсем… ещё… лишь бы не разобрались с кристаллом доступа…

Старик задумался.

— Вот что… признаюсь честно, что сейчас все мы в большой опасности.

Прозвучало это как-то напыщенно, и от того я не поверил сказанному. До конца не поверил. Хотя этот маг, возможно, говорил правду.

— Судно надо вернуть, — продолжил он. — Такого оружия нельзя отдавать никому. А тем более этим…

— Интересно, как осуществить возврат? Там десятка два мятежников, а то и по-более. А нас трое. Даже, если сюда успеют подтянуться ратники Лиги из нашего лагеря…

— Всё что нужно, так это попасть мне на корабль. А уж дальше, поверьте, всё будет очень легко и просто.

Мы переглянулись друг с другом.

— Послушайте, уважаемый, — начал я за всех, — мы, может, и помогли бы вам, но хотелось бы кое-что прояснить.

— Что?

— Кто вы на самом деле и что делаете на этом острове?

— Зовите меня… как пожелаете. Например — Безымянный. Моё настоящее имя давным-давно забыто… стёрто из памяти людей. Всё, что вам нужно знать про меня, так это то, что я… принял обет никогда не прибегать к насилию. Никогда! И причин на то было много…

Старик говорил, а я видел, как с каждой секундой к нему возвращается уверенность и какая-то внутренняя сила.

— Это судно пронизано магией джунов, — продолжал он. — Стоит только тому некроманту разобраться…

— Тот чернокнижник уже ни в чём не разберётся, — ответил я. — Его Искра блуждает в коридорах чистилища.

Маг прищурился, глядя в моё лицо. На какую-то секунду мне показалось, что он «проникнул» в мой мозг: перед внутренним взором пронёсся какой-то расплывчатый калейдоскоп воспоминаний.

— А тебе нравится убивать, — вдруг сказал маг, — как бы ты это не скрывал.

Тут он подошёл ко мне и прошептал на самое ухо:

— Хочешь знать кто ты такой? Помоги мне, и я открою тебе правду.

— А если я не хочу её знать?

— Прошлое догонит тебя тогда, когда ты не будешь его ждать. Уж лучше быть готовым. И ответ тебя ждёт на судне.

Я впал в некий ступор. С одной стороны мне очень хотелось узнать своё прошлое, но какая-то другая частичка сознания просто молила, чтобы я даже и не пытался.

— Хорошо, допустим мы пойдём вам на встречу и спасём…

— Вы спасёте всех, кто на этом острове! — перебил меня Безымянный.

— Хорошо, пусть всех. Вопрос в другом: каким образом нам это сделать? Или мы трое стоим целого войска?

— Я всё понимаю, но надо что-то придумать.

— Надо! — Первосвет аж дёрнулся.

— Мне просто никак не удаётся донести до вас тот момент, что это судно способно разрушить аллод. И даже моя магия не в состоянии что-либо исправить. Меня утешает лишь одна мысль: что без эльфа-чернокнижника им не удастся разобраться…

— Опа! — меня вдруг осенило. — Повторите.

— Без эльфа…

— Так, вот что, ребята: у меня есть совершенно безумная идея. Первосвет, мы с тобой переодеваемся.

— Во что?

— Снимаем одежду с тех двоих часовых.

— А дальше? — подошёл Бернар.

— Дальше? Берём «тело» нашего уважаемого мага, и волочем на корабль. Ты, Бернар, сыграешь роль чернокнижника. Тебя бы, конечно, тоже бы переодеть… Вот что: расправь свой плащ так, чтобы скрыть принадлежность к жрецам Церкви. На голову накинь капюшон и…

— У нас с тем эльфом крылья разные.

— Н-да… рубишь на корню. Но что делать! Понадеемся, что мятежники сразу на это внимание не обратят.

— Да, нам бы до корабельного трапа добраться, а там, — тут я повернулся к Безымянному, — надеюсь, вы сможете совладать с ситуацией.

Мы осторожно затянули в хижину мёртвых часовых и стали с Первосветом переодеваться. Маг стоял у входа и наблюдал за погрузкой.

— Странный он какой-то, — заметил Бернар. — Только Великие Маги могут удерживать аллод от мощи Астрала. И если он таковым является, то почему не воспользуется своей магической силой, чтобы разобраться с теми канийцами-захватчиками?

30
{"b":"281502","o":1}