Чуть погодя мы все снова сошлись у дома старосты.
— Здесь не все, — проговорил Фёдор. — Наверное, им удалось убежать в лес.
Я кивнул головой, соглашаясь с Выжлятниковым. Рогоша сообщил, что не нашёл своего брата Локу и сестру Ирену.
— Следов не видно? — спросил я у Фёдора.
— Да откуда тут! Затоптали всё!
— Что за детишки? Чьи?
— Это Мала и Ушко — племянники старосты. Девочка говорит, что как бандиты напали на хутор, тётка их в чулане схоронила и велела не вылезать, пока всё не стихнет. А Мала слышала, как в доме хозяйничают. Тетка громко что-то кричала, потом собака залаяла. Она братика дровами засыпала и приспала, чтоб не всплакнул случайно.
— Не могу понять, отчего они напали? В чём смысл? Банальная месть? Запугивание местных, чтобы не помогали? — спросил я, зная, что никто сейчас не ответит.
— Нигазово симя! — прорычал Рогоша. — Нежалиша никага.
— Мне думается, что основной отряд ушёл дальше на запад, — сказал Выжлятников. — А этих, — тут охотник кивнул на мертвого Писклю, — отправили сюда. Иначе сейчас тут хозяйничали волки.
Мы переглянулись с ним.
— Надо искать остальных, — сказал я. — Пусть Рогоша остаётся здесь, а мы с тобой отправляемся на поиски.
— Согласен.
Черный от горя Рогоша на наше предложение лишь молча кивнул. В его глазах читалась такая боль, что на секунду я усомнился в верности нашего с Выжлятниковым решения. Вдруг он руки на себя наложит?
Детишки испугано стояли возле своего взрослого двоюродного брата и испугано таращились по сторонам.
— Послушай меня, парень, — сказал вдруг охотник. — Теперь ты глава семьи. Я надеюсь, что ты понимаешь это. Вот у этих двух маленьких «мышек» сейчас никого нет, кроме тебя. Ты — крепость, и если она падёт, то все, кто хоронится за её стенами, просто пропадут. Будь сильным.
Рогоша поднял на нас глаза. Шрамы на его лице стали багровыми, и от этого казались ещё больше.
Не знаю, чтобы я ощущал на его месте. Даже не хочу представлять.
Рогоша хмуро смотрел нам вслед. По его лицу прочиталась огромная усталость. И немой вопрос: «Почему?»
За что? Неужто богам это нужно? Какая им от того выгода? Нельзя ли просто жить? И жить самой простой жизнью. Собирать мёд, сеять хлеб, охотиться…
Рогоша закрыл глаза и опустил голову: ведь ничего уже этого не будет. Мир для него сейчас изменился. Треснул, будто кувшин, и из образовавшихся расколов, вытекает старый мир, со всеми его радостями и печалями. И скоро на дне останется лишь грязный осадок.
— Вот ещё одно сердце сгорело, — сам себе под нос пробормотал Выжлятников.
Спустившись со склона вниз, мы вошли в лес и Фёдор начал поиски.
Что среди этого всего сброда делал Пискля? Неужели я снова обманулся, принимая и его, и остальную стражу из лазарета за подражателей?
Что-то не складывалось в единую картину. Не хватало каких-то деталей. Очень важных деталей.
Во-первых, каких вооруженных людей сопровождали бандиты? И куда?
У меня было такое ощущение, что я топчусь на месте. Всё выходило как-то глупо и не скоординировано.
А тут ещё из-за моей «жалости» вырезали целый хутор. Лучше бы я этого Писклю ещё тогда…
— Есть! — донесся окрик Выжлятникова.
Я подбежал к нему.
— Вот смотри: тут прошли четверо… или пятеро. На север. Один из них раненный.
Мы пошли по едва заметной тропке и через полчаса натолкнулись на группку людей. Их оказалось семеро. Девушкой в разорванном выпачканном сажей сарафане оказалась сестра Рогоши Ирена.
— Ты не видела Горяны? — спросил я у неё.
— Когда на них напали бандиты, — перевёл Фёдор, — то они разделились. Одну группу увёл Лока.
— Куда?
— На северо-запад, ближе к Западному тракту.
Объяснив беженцам, что они могут вернуться на хутор, мы отправились с Фёдором дальше и только под вечер нашли вторую группу. Здесь была и Горяна, и Лока, и ещё с десяток других людей.
— Бор! — облегчённо проговорила девушка. — На хутор…
— Я знаю. Можно возвращаться. Но не нам с тобой.
— Почему?
— По дороге расскажу. Едем в лазарет, и ты оттуда отправишься к Жуге Исаеву.
— Зачем?
— Мне нужны ещё люди. И, кроме того, я знаю, где первый схрон.
Мы распрощались с остальной группой, и пошли на север. Перед уходом, я попросил Выжлятникова указать, где лагерь охотников в Гиблой чаще.
— Всё думаешь идти туда? — спросил он.
— Собираюсь.
— Смотри, вот здесь на Южной тропе есть заброшенная часовенка. Когда я там был в последний раз, то туда прибыла Румяна Кочкина, служительница Света. Если что, то она тебе поможет, сошлись на меня… Должок у неё, так что отказать не должна. Лагерь охотников недалече от часовенки. Она тебя проводит… Ладно, бывай. Может, свидимся ещё.
— Может, — кивнул я, и мы пожали руки на прощание.
А сам подумал, что зуреньцы больше не захотят нас видеть: мы хоть и формально, но стали причиной гибели их людей. В душе осталась горечь от собственной глупости.
Правду говорят: нет ничего хуже полумер, разве что жалость.
10
Следующие два дня прошли, как одно мгновение. Мы с Горяной прибыли в лагерь, где сразу же выяснилось, что ни с того, ни с сего пропали полтора десятка стражников.
Сотник что-то нудно рассказывал, но мне уже всё стало ясно.
— Времени терять нельзя, — говорил я Горяне. — Отправляйтесь в Новоград к Жуге и доложите всё, что я рассказал.
— А что вы?
— Буду идти в Гиблую чащу.
— Думаете, что бандиты скрываются там?
— Это одно из предположений. Большие Валуны, по моему разумению, хорошо охраняются.
Потом я встретился с Жаном ди Близаром.
— Всё-таки похитили, — сказал он, что-то обдумывая. — Гиблая чаща… Странно…
— Почему? — спросил я.
— На днях мне сообщили, что в Гиблой чаще какая-то нечисть завелась. Человек при здравом уме, даже если он и бандит, не станет рисковать и лезть в такие дебри…
— Тут есть своя логика, — бросил я.
— Какая?
— Что человек при здравом уме не полезет в такие дебри.
Жан криво усмехнулся:
— Верно, верно. Будешь туда отправляться?
— Считаю, что стоит.
— У часовни тебя будет ожидать Андрэ ди Дазирэ. Его отправили выяснить ситуацию с той нечистью… В общем, назовешься, и попробуйте вдвоём разобраться.
Мы распрощались, и я завалился спать — усталость дала о себе знать.
Вечером второго дня, плотно поужинав, я отправился на поиски Тона Ветродуя. Но выяснилось, что он отбыл куда-то, то ли на Западную верфь, то ли ближе к Орешку.
Я снова заглянул к Жану.
— Ты ещё тут? — удивился тот.
— Утром выхожу.
— Плохо.
Его недовольство мне рассердило, и я с трудом сдержал себя, чтобы не нагрубить.
— Что ты хотел? — спросил эльф.
— Мои действия, если магистра не удастся… ладно, скажу прямо: что делать, если я буду не в состоянии помочь волшебнику?
Жан посмотрел на меня, как на чумного.
— Как это понимать! — эльф поднялся. — Думаешь, я дам своё «добро» на то, чтобы ты убил моего сородича?
— Если его «голова», так сказать, каким-то образом попадёт в руки Империи…
— Ты понимаешь, о чём говоришь?
— Прекрасно понимаю, — отчеканил я.
— Мы, эльфы, никогда не позволим, чтобы какие-то там… В общем, он нужен живой и невредимый.
— Это если ваш магистр до сих пор жив.
— Жив, уж будь уверен! — насупился Жан. — Бандиты просто не понимают, какую «рыбёшку» поймали…
— Боюсь, что это вы не понимаете, как влипли. Если, по-вашему, магистр жив, то на кой хрен он сдался бандитам? Выкуп? Так отчего никто не требует его? Думается мне, что это не простые бандиты, как нам тут всем кажется.
Эльф молчал. Он смотрел на меня так, будто собирался пробуравить насквозь.
— Я настоятельно прошу… вернее, даже требую, чтобы вы действовали вместе с Андрэ ди Дазирэ, — голос Жана стал официально подчёркнутым. — Никаких самостоятельных выходок.