Наутро, наспех перекусив, Гробнар и Нишка побежали по своим делам. Первый — собирать местные сплетни и делиться своими, а вторая исчезла следом за их ночным соседом, худощавым черноволосым эльфом в сером облегающем доспехе. Едва проснувшись и пробурчав слова приветствия, тот выскользнул из комнаты. У Касавира возникло подозрение, что они знакомы. Так оно и оказалось. Через пару часов, когда они проверяли оружие и распределяли по мешкам закупленные припасы, плутовка впорхнула в комнату разрумянившаяся, с горящими глазами, и заявила, что намерена задержаться здесь до завтрашнего утра.
— Даже не думай, — ответил Касавир, занимаясь своим делом и не смотря на нее, — что бы это ни было, терять времени на это мы не можем. Кроме того, — он поднял голову, — по глазам твоим вижу, что это что-то незаконное. На этот счет у нас был четкий договор.
— А вот и нет, — радостно ответила Нишка, — все законно! Мне по секрету сказали, — она присела перед друзьями на корточки и понизила голос, — в подземелье под крепостью Троллеподобный прячет знаменитые артефакты Джорала, величайшего вора всех времен. У него был немереный талант, а еще — волшебный плащ, правая перчатка и сапоги, подаренные самим Лордом Тени. Представьте себе, все это хранится здесь, у нас под ногами.
— Тьфу, — в сердцах пробурчал Келгар, — горбатого могила исправит. Провалиться мне на этом месте, если я хоть на минуту задержусь.
— Да вы дослушайте сначала! Здесь каждый год устраивают Состязание Плутов. Тот, кто сумеет пройти лабиринт со всеми его хитрыми ловушками, и найдет все три вещи — получит их в подарок. Никто еще этого не смог! Говорят, подземелье битком набито душами непогребенных приключенцев. Их можно освободить, если выполнить условие состязания. Мой старый приятель Лэйриэль считает, что ему это под силу, но я-то знаю, на что он годится. Короче, мы с ним поспорили и уже записались. Кроме нас, еще двое. Мне они вообще не конкуренты, хоть и воображают себя выдающимися мастерами.
Но Касавир покачал головой.
— Мы не можем позволить себе задерживаться. Кроме того, — он посмотрел на Нишку, — не нравится мне это.
Нишка махнула рукой.
— Да вы и не задержитесь. Идите себе, а я вас быстро догоню, — она подмигнула Касавиру, — когда сделаю дело и получу Сапоги Джорала.
Сказав это, она исчезла так же быстро, как и появилась, прежде чем кто-либо успел что-то возразить.
— Не нравится мне это, — мрачно повторил Касавир, взглянув на молчащих Келгара и Гробнара.
— Угу, — кивнул дворф, яростно запихивая в свой мешок кусок колбасы, который упорно не желал влезать.
Отчаявшись уложить колбасу целиком, Келгар стал откусывать кусок за куском. Наконец, прожевав, он сказал:
— Малышка совсем голову потеряла. Не нажить бы ей неприятностей.
— Может, останемся? — Предложил Гробнар. — Про Ральфа Троллеподобного чего только не говорят. Кто знает, какие ловушки он им приготовил.
Подумав, Касавир помотал головой:
— Помочь мы все равно ничем не сможем. Здесь чужая земля, чужие правила. Нишка взрослая, пусть сама за себя отвечает. В конце концов, она не спрашивала моего согласия на присоединение к отряду. Да и глаза тут мозолить ни к чему. Будем двигаться, не торопясь.
Но несмотря на то, что принятое решение было, вроде бы, разумным, когда они покидали крепость, на душе у Касавира было неспокойно.
* * *
Остаток дня, что они провели в пути, прошел, за редкими исключениями, в напряженном молчании. Шли медленно, да даже если бы и хотели ускорить шаг, это было бы нелегко. Идти пришлось в гору. Ветер бил в лицо, а камни осыпались из-под ног, затрудняя и без того нелегкий подъем. К вечеру они вышли на небольшое плато, где дорога раздваивалась, уходя на северо-запад, куда они направлялись, и на север. Им повезло, они нашли место для привала у подножия скалы, которая, как полукруглая стена, защищала их от ветра. Там можно было развести костер и сносно устроиться на ночь.
Ночью погода переменилась, и утро встретило их тишиной и по-зимнему скупым, но все-таки теплом. Пока Касавир с Келгаром поджаривали на огне кусочки хлеба и сыровяленого мяса, Гробнар, согреваясь, прыгал, похлопывая себя по бокам, и высматривал на дороге Нишку. Так и не узрев ее, он пошел к развилке, разведать обстановку. Через пару минут он прибежал назад, сообщив, что по северной дороге идут двое, и выглядят они не очень приветливо. Один из двоих был полуорком — тот еще красавец. По его нетвердой походке и хриплому гоготу можно было догадаться, чем он занимался всю ночь, а возможно, и утро. Да и другой был ненамного симпатичнее — здоровенный коренастый мужик лет пятидесяти с грубым татуированным лицом, желтыми зубами и изжелта-седой бородой, заплетенной в не слишком опрятные косички. Такие же сальные косы торчали из-под тяжелого рогатого шлема. На обоих были тяжелые доспехи, а в руках большие обоюдоострые топоры. Варвары. Тихо велев Гробнару держаться подальше, Касавир подал знак Келгару и сжал рукоять молота.
Однако, варвары, кажется, не собирались нападать. Завидев друзей, полуорк толкнул в бок своего товарища.
— Гляди-ка, Эйнар, какие птенцы. Эй, вы на охоту нашего Ральфа, мать его так, Троллеподобного? Эйнар, глянь, и малой с ними, — он указал на Гробнара. — Вы на нем тренируетесь?
Полуорк захохотал, посчитав свою шутку удачной. Келгар набычился, но Касавир предостерегающе переглянулся с ним. Узнать бы, о чем они толкуют, а проучить грубиянов всегда успеется.
— Ну, а если и так? — Произнес он и вопросительно посмотрел на ухмыляющегося полуорка.
Тот снова загоготал.
— Говорят, в этом году будет нечто особенное. Ральф собирается загнать везунчика на Пустошь. Чертово колдовство или хрен его знает… Короче, будет весело.
Вдруг полновесный удар под дых прервал его разглагольствования. Седобородый варвар подошел поближе и, посмотрев на Касавира, бросил ему.
— Ты что, не видишь, что это чужаки? Я бы на твоем месте заткнулся и не раскрывал своего вонючего рта.
— А ты мне не указывай, — сдавленным голосом ответил согнувшийся полуорк. — Откуда мне было знать?
Варвар снова внимательно посмотрел в лицо Касавиру и, не глядя в сторону товарища, произнес:
— Грауб, мало того, что ты трус, ты еще и придурок. Твоей мамаше следовало утопить тебя в бочке с элем, как только ты явил миру свою уродскую, тупую башку.
Грауб, уже оправившийся от удара, пьяно хохотнул:
— А она это и пыталась сделать. Да не на того напала… хех. С тех пор я без эля дня прожить не могу.
— Заткнись, идиот! — Взревел Эйнар и вдруг обратился к Касавиру, сверля его пристальным взглядом глубоко сидящих под нависшими бровями голубых глаз. — Видал я ребят вроде тебя. Мало кто из них остался в живых. А твою рожу я на всю жизнь запомнил. Ты, сосунок, тогда прикрывал спины святошам, которые сунулись к нам с проповедями. — Он усмехнулся. — Ну и как, наградил тебя твой бог за верную службу?
Касавир молчал. Он пытался вспомнить, где мог видеть этого человека, но не мог.
— Не пытайся, — хрипло сказал варвар. — Ты лежал, воняя, как дохлый кобольд, и себя не помнил. Но теперь, я вижу, ты стал достойным противником, и мне не стыдно будет тебя убить. А? Один на один.
— Эээ… а я… а мы… — попытался встрять Грауб.
Эйнар резко развернулся и, схватив его за нагрудный ремень и приставив острие топора к горлу, бросил ему в лицо:
— А ты, охотник за падалью, проваливай к мамочке, пока я тебе башку не оторвал. Из-за таких, как ты, я позабыл, что такое честь!
Оттолкнув его и забыв об его существовании, Эйнар повернулся к Касавиру.
— Ну, так как, паладин?
— Я бы предпочел разойтись с тобой разными дорогами, — ответил Касавир, нахмурившись.
Варвар ухмыльнулся, глядя ему в глаза.
— Не думаю, что ты боишься. — Он покачал головой. — Нет, паладин, назад пути нет. Для меня, во всяком случае. Ты не можешь лишить меня этого шанса. Впрочем, чтобы тебя не мучила совесть, я ударю первым. Вели своим дружкам держаться подальше.