Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

В глухой пристройке, от которой дальше к задней оси машины тянулся длинный вал, находилось сплошное тяжелое чугунное колесо. Змей получал от взрывов отдельные толчки. Что касается колеса, плотно насаженного на его хвост, то благодаря своей тяжести оно не сразу поддавалось толчкам, но зато хорошо сохраняло полученный разгон. Поэтому оно выравнивало вращение змея. Куинбус Флестрин называл это колесо маховиком. Сплошной, без спиц, чугунный маховик вращался вместе с коленчатым валом настолько быстро, что казался бы Мэлли неподвижным, если бы не мелькание зубцов, нарезанных по его краю и образующих на нем как бы зубчатый венчик.

Этот венчик делал маховик похожим на огромную шестерню с бесчисленными зубцами. Однако не было никакой второй шестерни, которая образовала бы с ней пару. А шестерня, не имеющая пары, выглядит какой-то никчемной. Не для красоты же нарезаны на ней зубцы!

К пристройке сбоку лепилось вытянутое сооружение, которое Куинбус Флестрин называл стартером. Мэлли оно показалось очень похожим на генератор. В то время как маховик быстро вращался, не было никаких признаков, чтобы в находящемся с ним по соседству стартере происходила какая-либо работа.

Мэлли знал, что стартер был одним из многих помощников двигателя, обступавших его со всех сторон. «Однако, если стартер — помощник, — подумал Мэлли, — то почему же он один совершенно чужд оживленному движению, которое царит во всей машине? Все работает, все так или иначе движется: вертятся шестерни с метками, крылья вентилятора, лопасти водяного насоса, прыгают клапаны. А стартер замер в полном покое».

Но тут же Мэлли вспомнил, что назначение стартера — запускать двигатель. Значит, стартеру полагается сработать только один раз во время пуска. Зато после этого стартеру делать уже нечего, и он пользуется заслуженным отдыхом.

Конечно, самое интересное — находиться в машине во время ее работы. Но куда безопаснее пробираться внутри нее, когда она бездействует. Тут уж ничего не может случиться.

Поэтому Мэлли без особых опасений забрался внутрь стартера. Помня правила поведения в генераторе, он понимал, что и тут надо вести себя так же, как там.

Внутри стартера Мэлли увидел уже знакомую ему картину: тот же якорь с петлями проводов, те же охватывающие его полюсы. Но было важное различие: в канавах вдоль якоря проводов было меньше, зато они были толще; электроны могли легко, без излишних столкновений, пробегать по своему медному пути.

Присмотревшись внимательнее, Мэлли увидел, что и путь электронов был здесь другой.

В генераторе после щетки был перекресток, на котором поток электронов разделялся надвое, и только часть его пробегала по виткам вокруг полюсов. Здесь никакого перекрестка не было: ни один из электронов не мог миновать полюсов, которых к тому же была не одна пара, а две. Только пройдя обмотку полюсов, электроны могли снова попасть на якорь. Поэтому полюсы должны были намагничиваться во всю силу. Значит, и толчок электроны на якоре должны получать особенно сильный.

Легко себе вообразить, что получилось бы, если бы он сейчас заработал. Ни одна пуговица не удержалась бы на одежде Мэлли.

К счастью, стартер бездействовал. Не вращался его якорь. Не шуршали на его шейке черные щетки. Электроны в медных проводах, по-видимому, не покидали своих круговых путей.

Убедившись в том, что в коллекторе на передней шейке стартера нет ничего особенного, Мэлли перебрался на противоположную шейку, которая была направлена в сторону маховика. Да, если эта шейка в генераторе была только концом вала, с помощью которого якорь держался в опоре, то вторая шейка в стартере представляла собой сложное сооружение.

На шейку, как кольцо на палец, была надета трубка. Но в том, как она сидела на шейке, была одна особенность: кольцо можно и сдвигать вдоль по пальцу и крутить на нем. Что же касается трубки, то на ней с внутренней стороны были сделаны продольные выступы, а в шейке были прорезаны продольные же канавки. Выступы трубки заходили в эти канавки. Поэтому трубка была только наполовину так свободна, как кольцо на пальце: она могла сколько угодно двигаться вдоль шейки, скользя своими выступами в ее канавках. Но уж если шейка вертелась, трубке приходилось вертеться вместе с ней. На конце трубки имелся небольшой бортик.

Путешествие по стране Авто - pic_65.jpg

На трубку, в свою очередь, были надеты: сначала похожее на шкив колесо с бортиками, затем толстая витая пружина, а на конце трубки — круглая коробка, в которую упиралась пружина. Снаружи, со стороны маховика, у коробки было второе дно в виде шестерни. «Если бы коробку совсем немного подвинуть по шейке вместе с трубкой, — подумал Мэлли, — эта шестерня могла бы сцепиться зубцами с венчиком маховика». Но она чуть-чуть не доходит, до него, а «чуть», как известно, не считается. Стало быть, эта шестерня, не имея пары, была, как и маховик, одиночкой.

Колесо же с бортиками и пружина были нанизаны на трубку совершенно свободно, как кольца на пальце: они могли и двигаться вдоль трубки, и вертеться на ней. Ни выступов внутри, ни канавок здесь не было. Что касается коробки, то она была зацеплена за бортик трубки.

Над первым из «колец» — над колесом — висел рычаг, короткое плечо которого входило в промежуток между его бортиками. Поворачиваясь, этот рычаг мог двигать кольцо и связанную с ним пружину вдоль по трубке взад и вперед.

Пока двигатель работал, всё — и якорь стартера вместе с шейкой, и всё, что на нее насажено — было совершенно неподвижно.

Вдруг двигатель замолчал — видимо, Куинбус Флестрин выключил его. Теперь остановилось все.

Надолго ли? Мэлли знал, что стартеру придется сработать, когда Куинбусу Флестрину потребуется запустить двигатель. А это рано или поздно должно случиться. Поэтому он решил подождать.

В ожидании дальнейшего Мэлли пробрался в круглую коробку. В ней находился диск, не в пример обоим кольцам намертво насаженный на трубку. В его краях Мэлли увидел несколько вырезов. На наклонном дне верхнего выреза он и примостился.

В парках культуры и отдыха среди прочих аттракционов можно иногда видеть установленное стоймя огромное колесо высотой с четырехэтажный дом. К ободу его подвешены кабинки. Давным-давно, когда такое колесо еще было новинкой, его называли «чертовым колесом». Колесо кружится, пассажиры возносятся в кабине на головокружительную высоту, и перед ними открывается широчайший вид. Дух захватывает от удовольствия!

Мэлли в своем вырезе находился, словно в кабине чертова колеса, но с той разницей, что никаким видом отсюда любоваться не мог. Предметом любопытства для него мог быть только блестящий стальной ролик, неизвестно для чего лежащий на полу. Ролик был достаточно мал, чтобы спрятаться в глубокой части скошенного выреза, но в то же время слишком велик, чтобы поместиться в его мелкой части: здесь мешал борт коробки, в которой находился диск.

Вдруг Мэлли почувствовал, что диск сдвигается с места. Это, конечно, произошло не само собой: там, наверху, Куинбус Флестрин нажимал кнопку стартера. Повернулся рычаг, подвигая колесо вдоль трубки. Колесо толкнуло пружину. Пружина мягко надавила на коробку. Коробка тоже подвинулась, потянув трубку за бортик вместе с собой. Тут Мэлли услышал щелчок, такой легкий, что наше ухо его бы не уловило. Это шестерня, представляющая собой второе дно коробки, подошла к венчику маховика и сцепилась с ним. Таким образом, две одиночные шестерни сошлись друг с другом и образовали пару.

«Если бы теперь, — соображал Мэлли, — завертелся якорь стартера, завертелся бы и диск, сидящий на трубке. А если бы диск как-то соединился с коробкой, в которой сидит, завертелась бы и шестерня, прикрепленная к ее дну. Она привела бы во вращение и маховик, а с ним и коленчатый вал — и пошел бы работать весь двигатель. Еще два «если бы»!»

Но только промелькнула эта мысль в голове Мэлли, как он услышал, что стартер тихонько загудел. Видимо, по его обмоткам побежал ток. Но откуда взялся этот ток, если якорь стартера стоял на месте и не проносил своих петель мимо полюсов? Ток явно шел откуда-то со стороны, но, конечно, не от генератора. Ведь якорь генератора был пока так же неподвижен, как и всё в двигателе, и никакого тока давать не мог.

37
{"b":"278469","o":1}