Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

– Глупость какая-то, – яростно говорила Мэгги. – Какая-то идиотская автомобильная авария, все в порядке, только одна сержант сломала ногу, а другая ушибла спину, и самое тупое, что во всей идиотской армии не нашлось никого, кто мог бы делать мамину работу и… – Она замолчала, и Джулз услышал чей-то еще приглушенный голос. – Я говорю с Джулзом и… Погоди! Мама!

Однако мать явно выхватила телефон из девичьих рук.

– Очень сожалею, – извиняющимся тоном сказала Арлин. – Ей не следовало тебе звонить. Это совершенно неприемлемо…

– Да все нормально, – заверил Джулз.

– Нет, – возразила Арлин. – Вовсе нет.

Он слышал на заднем плане Мэгги.

– Я звонила ему, не сможет ли он нас подбросить в аэропорт, так я хоть лишние полчаса с тобой побуду, вместо твоего идиотского такси, которое тебя заберет!

– О, вот дерьмо, – дошло до Джулза. – Уилл с Дольфиной уехали же в Нью-Йорк.

Одна из многочисленных кузин Дольфины выходила замуж в маленьком городке Гамбурге к югу от Буффало.

– Должно быть, они выключили телефоны на время церемонии, – сказал Арлин. – Даже будь они на связи, раньше, чем к завтрашнему вечеру приехать не смогут.

– Я отвезу тебя в аэропорт, – вызвался Джулз – Потому что Мэгги права. Она сможет тебя проводить и побыть с тобой подольше.

– Спасибо, – поблагодарила Арлин. – Столько хлопот, но… Спасибо тебе.

– Да никаких хлопот, – отмахнулся Джулз. – Мэгги мой друг. Ты мой друг. Друзья обращаются к друзьям, когда им нужна помощь.

– Ты хоть когда-либо кого-нибудь звал на помощь? – спросила Арлин.

– О, милая, ты и представить не можешь, – засмеялся Джулз. – Напомни мне рассказать о времени, когда я был на том богом забытом острове неизвестно где и призывал… друзей из высоких кругов, моля о поддержке. Но не будем сейчас вдаваться в подробности. Эту историю нужно рассказывать не один день, кроме того, хочу понять, что происходит с тобой. Что, в самом деле во всей армии США нет никого, кто может заменить тебя на несколько недель до твоего настоящего отъезда?

Арлин вздохнула.

– Конечно, есть. Но единая сплоченность страдает, когда появляются новые лица. А когда сплоченность страдает, солдаты – подростки – умирают. – Голос сорвался, однако она запнулась лишь на секунду, прежде чем взять себя в руки. – Я не могу позволить, чтобы это случилось. Командир позвонила прямо мне и попросила вернуться пораньше. Взамен она постарается как можно быстрее вернуть меня домой.

Джулз ясно услышал Мэгги на заднем фоне.

– Как ты им можешь верить?

– Я должна ехать, – сказала Арлин дочери. – Только помочь им в критической ситуации. – Она снова глубоко вздохнула. – Особенно важно, потому что в той аварии погиб любимый всеми лейтенант. Боже, Мэгги права насчет неправдоподобной глупости. Несмотря на всех снайперов и самодельные мины, Кевин умер, потому что какого-то контрактника в полуприцепе ужалила то ли оса, то ли пчела, и он выехал на встречку.

– Соболезную о потери друга, – тихо сказал Джулз. – И да, какая нелепость. И случайность. Автомобильная авария на войне?…

Он услышал, как Мэгги что-то сказала, на сей раз слов не разобрать. Хотя было ясно, что она начала плакать.

– Я должна вернуться назад, Мэг, – снова сказала Арлин дочери. – Хотелось бы не ехать. Хотелось бы отказаться…

– Ты сказала Джеку? – тихо спросил Джулз.

– Да. Он помчался в аэропорт, чтобы достать билет на рейс в Бостон. Я не знаю, смог ли он, потому что по ходу у него сел телефон и… В любом случае он не успеет, мой рейс в пять тридцать.

– Вечера? – удивившись, спросил Джулз

– Да, вечером. – Арлин немного раздосадовалась. – Уилл же рассказывал о вашей работе с морскими котиками. Им звонят, и они едут. Тут же. У них нет времени все упаковать и попрощаться.

– Последний раз, когда я проверял, Арлин, ты служила не в морской пехоте, – заметил Джулз.

Та коротко рассмеялась.

– Знаю. И прошу прощения. Я просто…

– Я усек, – сказал Джулз и перефразировал поговорку: – Попала между Ираком и наковальней. Дай мне поговорить с Мэгги.

Девочка всхлипывала, когда взяла трубку.

– Я не знала, что Кевин умер.

– Наверное, мама специально не стала тебе говорить, – пояснил ей Джулз. – Послушай, Мэг, вот что я сделаю: заберу вас с мамой около трех.

– Это слишком рано, – запротестовала Мэгги.

– Нет, потому что надо припарковаться, войти в аэропорт, пройти с ней к выходу на посадку, – стал пояснять Джулз. – У меня есть пропуск в аэропорт, а тебе нужно пройти досмотр, поэтому едем налегке, идет? Не бери складные ножи или…

– Я уже летала в самолетах, Джулз, – ощетинилась Мэгги совсем как мать, что выглядело почти забавным.

Почти.

– Ладно, хорошо, – сказал Джулз. – И не говори маме, потому что возможно у меня ничего не получится, но я сделаю несколько звонков, посмотрю, нельзя ли узнать, нет ли Джека в списках пассажиров на ближайшем рейсе на Бостон. Между нами, я подозреваю, что он уже летит. Трудно поверить, что Джеку Ллойду помешал севший сотовый.

Она засмеялась сквозь слезы.

– В общем, скажи маме вот что, – проинструктировал Джулз. – Когда она сядет в самолет, я заберу тебя домой, и ты побудешь с Робином. Если она не свяжется с дядей Уиллом, то останешься с нами на весь вечер или столько, сколько нужно.

– Спасибо, – обрадовалась Мэгги.

– Скоро увидимся, – пообещал Джулз, но она промолчала. – Ты в порядке?

– Да, – откликнулась девочка, и он представил, как расправились узкие плечики и поднялся подбородок. – Наверно, мне нужно помочь маме собраться.

Глава 19

День проходил как в тумане.

Когда Мэгги ушла в ванную принять душ, Арлин взяла телефон дочери позвонить Лиззи, но наткнулась на голосовую почту. Тогда она нашла в списке контактов у Мэгги номер Майка Милтона.

Ужасного старшего брата Лиззи.

Тот мгновенно откликнулся.

– Мэгги? Все хорошо? Ты в порядке?

– Нет, – ответила Арлин, потом быстро поправилась: – Да. То есть я не Мэгги, но с Мэгги все в порядке… – И быстро объяснила, что сначала пыталась позвонить Лиззи, что произошло, и как собирается уехать в Ирак.

Он тихо слушал, однако она различила его вздох.

– Я надеюсь, что ты сможешь передать новости Лиззи, – попросила Арлин. – А потом, может быть, у вас обоих появится мысль побыть где-нибудь поблизости в ближайшие несколько дней?

– Конечно, – согласился Майк. – Послушайте, я понимаю, как должно быть вам трудно, вы мне не доверяете и тот ужин, который вы наметили устроить, на самом деле, чтобы допросить меня…

– Ей тринадцать, – сказала Арлин.

– Думаете, я не знаю?

– Думаю, ты легко мог забыть.

– Я не забыл, – сказал он. – Я дал вам слово.

– И я ему поверила, – напомнила Арлин. – А сейчас ей нужна Лиззи. С ней Мэгги будет чувствовать себя спокойней.

– Понял, – подтвердил он. – Передам. Послушайте, я знаю, у вас есть там е-мейл, так почему бы вам не написать мне. – Он продиктовал адрес на gmail.com, который включал его имя и номер дома – легко запомнить. – Вы можете спрашивать меня о чем-нибудь или проверять или… ну что угодно.

– Спасибо, – поблагодарила Арлин. – Воспользуюсь.

– Я что угодно сделаю для Мэгги, – заверил он. – И Лиззи ее очень любит. Мы прикроем ваши тылы, миссис Шрёдер. Будем с ней. Все, что сможем. Черт. – Он засмеялся, содрогнувшись от отвращения. – Простите. Но чувствую, что вернется «Мулен Руж» и пнет меня в задницу. Мэгги и Лиззи смотрели его, типа, по два раза в неделю четыре месяца. Так что если я хочу пользоваться компьютером, мне придется его тоже смотреть. Долбаный Эван Макгрегор…

Арлин услышала, что шум воды в душе смолк.

– Спасибо еще раз, – сказала она.

– Да не беспокойтесь там, – напоследок сказал он перед тем, как отключиться. – Берегите себя.

Арлин положила телефон на край стола рядом с диваном, около которого стояли упакованные сумки.

Она мельком поймала свое отражение в зеркале, висевшем около входной двери. Одета в военную форму, брюки заткнуты в ботинки, куртка застегнула до подбородка, волосы затянуты назад, никакого макияжа.

36
{"b":"268090","o":1}