Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

– Да просто рад оказаться дома, – незамысловато ответил Джулз.

– Ты взял какой-нибудь отпуск, чтобы компенсировать долгое путешествие? – спросил Робин, протягивая руку. – То есть помимо сегодня?

Джулз рассмеялся, когда Робин, вместо того, чтобы воспользоваться помощью и встать, дернул его, крепко ухватив за пальцы, и усадил рядом с собой на кровать.

– Наверняка смогу что-нибудь сообразить, – сказал Джулз. – Как насчет западного Массачусетса? Маленький романтический побег…

– Вообще-то я думал… о семейном отпуске. В Калифорнии, – сказал Робин.

– Ах, в Калифорнии, – повторил со смехом Джулз.

Сестра Робина, кинопродюсер, была замужем за Космо, старшиной в шестнадцатом отряде котиков, и у них было одно местечко в Коронадо, а также дом в Лос-Анджелесе. Провести с ними отпуск сулило насыщенную жизнь и развлечения, однако вовсе не отдых. Их малыш Билли, который только начинал ходить, безусловно очаровательный ребенок, однако воплощал в себе все ужасы поведения полуторагодовалого вредины.

Мамочка Космо обожала Робина и всегда считала своим долгом одновременно с ним приехать в гости. Отличная женщина, только вносила адскую лепту в шумный хаос своей необходимостью наигрывать театральные мелодии на непомерно высоких децибелах по нескольку раз на дню.

Семейные отпуска, несомненно, вещь приятная, только отдыху с ними никакого, а уже тем более романтики.

– Я вот думал тут, – снова начал Робин, – мы могли бы взять с собой Дольфину и Мэгги. И Уилла, если он сможет найти время. Естественно, после отъезда Арлин. Назад.

От Джулза не укрылось, как он сказал «назад»: сделал паузу перед словом и с таким выражением на лице, будто слово вызвало во рту неприятный привкус.

Последний месяц, особенно лишняя неделя, когда Джулз был в Афганистане, оказался очень трудным для Робина.

И Мэгги, любившая свою мамочку, очутится лицом к лицу с подобным страхом и беспокойством на более долгий срок.

Взять девочку с собой в Калифорнию – не просто отвлечь ее. Заодно, по плану Робина, сознательно попытаться расширить ее группу поддержки. Ей очень пойдет на пользу с Джейн, чей муж, морской пехотинец, постоянно ездил в горячие точки. А еще встреча с целой компанией жен морских котиков, женщин, которые могли бы поделиться своим бесценным опытом, как психологически справляются с разлуками. Плюс ко всему, Мэгги вернулась бы в Бостон с обширным списком новых друзей, смогла бы переписываться с ними и звонить. Эти друзья точно знали, что ей приходится испытывать, пока ее мама завершает текущий служебный вояж.

Мысленно Джулз перебрал список жен, наряду с Джейн, живущих в Калифорнии: Келли, Мег, Тери, Саванна. Джейн то приезжала, то уезжала, и наверно стоит дать знать, что планируются сборы. Все женщины умные, сильные, к тому же с чувством юмора – отличный пример для девочки-подростка. Более того, они бы увидели в Мэгги частицу себя и стали стараться поддерживать с ней контакт, давать ей знать, что она не одинока.

Отличная идея, обдуманная и отдает великодушием и добротой.

И Робин сидел с возбужденным блеском в глазах при мысли, что придется просить Джулза пожертвовать тяжко заработанным отпуском. Не говоря уже о том, что Робин в той же мере готов был пожертвовать собственными немногочисленными свободными днями.

– Как же я люблю тебя, – сказал Джулз Робину. – До безумия. Давай так и сделаем.

Робин радостно улыбнулся в ответ и спросил:

– Ты уверен, малыш? Как-то мы все время проводим отпуск так, как я хочу. – Он поправил себя. – То есть, конечно, кое-что мы и по-твоему желанию делаем, вроде как сейчас, типа, идем на пробежку, однако…

– Погоди минуту, – прервал Джулз. – Ты не хочешь идти на пробежку? Я думал, ты хочешь.

– Нет, мы идем на пробежку, потому что хочешь ты… – Робин смолк. Он вздернул брови, когда до него дошло… – Стоп, в самом деле? – Он засмеялся и добавил: – Какая часть фразы «Эй, малыш, давай останемся в постели подольше, и я смогу перевернуть твой мир» навела тебя на мысль, что я не захочу прислушаться?

Джулз тоже рассмеялся.

– Не знаю. Ты встал. Вот я и подумал…

– Да я в туалет ходил. А когда вернулся, ты уже оделся. Я понял, ну, что мне придется дождаться, пока не позавтракаем, и тогда, между прочим, собирался точно уговорить тебя вздремнуть, – говоря, Робин скидывал кеды, стягивал футболку и… О да, шорты слетели тоже.

– Давай побежим позже, – добавил Робин, сграбастал Джулза и утащил обратно в кровать.

– Отличных идей у тебя сегодня – хоть отбавляй, – заметил Джулз, когда Робин основательно его поцеловал.

А потом они оба замолчали, пока Джулз приступил к тому, чем он точно хотел заняться в этот свой свободный день.

Глава 14

Ланч вышел милым.

В отеле «Болдуин Бридж» накрывали столики в патио на свежем воздухе, и перед Арлин раскинулся захватывающий вид на океан. Особенно с того мгновения, как этот вид включал сидевшего напротив Джека Ллойда. Она всегда находила его усладой для глаз.

Он благодарно улыбнулся принесшему счет официанту, и Арлин воспользовалась возможностью понаблюдать за Джеком, пока он читал счет.

Его красивые каштановые волосы шевелил теплый ветерок, золотисто-карие глаза сегодня отливали зеленым, в тон ладно сидевшей футболке бледно-шалфейного цвета.

Ллойд вел себя в точности, как и обещал – разговор вышел непринужденным, без мин-ловушек. Они с Арлин перескакивали с одной беспечной темы на другую, включая план, который она обсудила с Мэгги: завалиться в пятницу на вечеринку в местный развлекательный центр с лазерным шоу. Суть была в том, чтобы Арлин познакомилась с друзьями Мэгги в непринужденной и веселой обстановке. А поскольку квартира Уилла слишком мала для вечеринки любого размаха…

Джек согласился, что идея хорошая и место подходящее, потом выразил мнение, что эта вечеринка – идеальное событие и место для него и Уилла перемолвиться словечком с Майком-старшеклассником.

Разговор затем перешел на другие темы, скользя по поверхности с бешеной скоростью, прежде чем приземлиться обеими ногами на ее работе и жизни в Ираке. Арлин быстро свернула тему, скорее подчеркнуто, и к ее удивлению, Джек не стал настаивать, даже нисколечко.

Он лишь сказал:

– Я там бывал на задании. Разумеется, это не то же самое, и близко не то, но… я кое-что повидал. Знаю, чем это пахнет и… Если захочешь поговорить, не переживай, ты меня не шокируешь.

Арлин кивнула и притворилась, что изучает меню десертов, но, по правде сказать, она не могла прочесть ни слова из-за набежавших на глаза слез. Слез, которых, в свою очередь, Джек притворился, что не видит.

Под взглядом Арлин он полез в задний карман брюк за бумажником, достал из него кредитку и сунул в кожаную папку со счетом. Потом подал папку проходившему мимо молоденькому официанту, снова благодарно улыбнувшись, и вернулся к чашке кофе без молока, но с тремя ложечками заменителя сахара.

Он встретился с Арлин взглядом и улыбнулся ей куда теплей, чем официанту.

– Было здорово. Как будто… мечты воплотились в жизнь.

Она принужденно засмеялась, потянулась через стол и взяла Джека за руку. Он втянул воздух, словно удивился неожиданному прикосновению и посмотрел на их переплетенные пальцы. Потом взглянул ей пристально в глаза, и Арлин снова увидела это. Его желание. Жаркое и сильное, его невозможно было утаить. Во всяком случае, от нее.

– Наверное воплощение мечты в жизнь относится к следующей части программы, – предположила она, и Джек перевел взгляд на ее губы, но лишь на секунду. – А если серьезно, Джек, то я просто хочу… Ну, не знаю. Почувствовать себя спокойно хоть на короткое время. А потом вернуться в Ньютон, чтобы быть на месте к приходу Мэгги из школы.

– Снять номер в отеле среди бела дня на день-два после того, как не виделись больше двух лет – я бы не назвал это не скоропалительным решением, – заметил Джек.

– Я не собираюсь провести дома много времени, – возразила она, удерживая его взгляд.

30
{"b":"268090","o":1}