skrib·tabl·o пи́сьменный стол; канцеля́рский стол.
skrib·tabul||o см. tabelo .2; прим. данная отсылка соответствует NPIV. В некоторых текстах слово skribtabulo наряду с формой skribtabuleto употребляется как синоним слова tabelo 3 («дощечка для письма») и как синоним слова ardezo 2 («аспидная, грифельная доска»). В BV данное слово употребляется тж. в значении «классная доска»; такое словоупотребление представляется нам вполне соответствующим смыслу и, более того, весьма удачным, т.к. обычно употребляемое в этом значении сочетание nigra tabulo обусловлено влиянием только английского языка и, к тому же, перестало точно отражать смысл вследствие появления белых классных досок. Не исключено, что понятие «классная доска» могло бы выражаться сочетаниями klasĉambra tabulo, lerneja tabulo, но они кажутся нам менее подходящими; ~et·o доще́чка для письма́ (вощёная, грифельная).
skrib·var·o·j канцеля́рские това́ры.
skript·o сомнит.; инф. скрипт; кома́ндный файл.
skrofol||o мед. скрофулёз, золоту́ха; ~a скрофулёзный, золоту́шный; ~ul·o золоту́шный больно́й.
skrofol·herb·o см. skrofulario.
skrofulari||o бот. нори́чник (= skrofolherbo); akva ~o нори́чник водяно́й; ~ac·o·j нори́чниковые (семейство).
skrot||o анат. мошо́нка (= testikujo, testiksako); ~a мошо́ночный; ~a hernio мед. мошо́ночная гры́жа.
skrot·o·varik·o мед. варикоце́ле.
skrupul||o 1. скрупулёзность, тща́тельность, дото́шность; 2. щепети́льность, со́вестливость, разбо́рчивость (в средствах, в вопросах морали); ~a 1. скрупулёзный, тща́тельный, дото́шный; 2. щепети́льный, со́вестливый, разбо́рчивый (в средствах, в вопросах морали); ~e 1. скрупулёзно, тща́тельно, дото́шно; 2. щепети́льно, со́вестливо.
skrutini||o подсчёт голосо́в, прове́рка (числа́) голосо́в (на выборах); прове́рка пра́вильности вы́боров; инф. опро́с; ~i vn подсчи́тывать голоса́, проверя́ть (число́) голосо́в, проверя́ть пра́вильность вы́боров.
sku||i vt трясти́, сотряса́ть, встря́хивать, взба́лтывать; ~i arbon (по)трясти́ де́рево; ~i la kapon (по)трясти́ голово́й, (по)мота́ть голово́й, (по)кача́ть голово́й (из стороны в сторону); ~i la voston виля́ть хвосто́м, вильну́ть хвосто́м; ~i ies manon (по)трясти́ чью-л. ру́ку (при рукопожатии); tiu romano ~is mian animon э́тот рома́н потря́с мою́ ду́шу; la krizo ~is la ekonomion кри́зис потря́с эконо́мику; la febro ~is lin его́ трясло́ от хо́лода; прим. употребление данного глагола в сочетании skui fojnon (= transturni fojnon, fojni), зафиксированное в РЭБ и ЭРБ, представляется нам сомнительным; ~i sin встряхну́ться; ~o встря́ска, сотрясе́ние; cerba ~o сотрясе́ние мо́зга (= cerboskuo); marfunda ~o сотрясе́ние морско́го дна; la unua ~o de la tertremo пе́рвый толчо́к землетрясе́ния; ~ad·o тря́ска, трясе́ние; ~iĝ·i трясти́сь, сотряса́ться; ср. tremi.
skual||o мет. шквал; ~a шква́льный, шква́листый.
sku·lav·i vt (про)полоска́ть (бельё, бутылку), (про)мы́ть (встряхивая).
skulpt||i vt 1. (из)вая́ть; создава́ть скульпту́ру; ~i la buston de Napoleono вая́ть бюст Наполео́на; ~i el marmoro вая́ть, высека́ть из мра́мора; ~i el argilo вая́ть, лепи́ть из гли́ны; ~i el ligno вая́ть, выреза́ть из де́рева; 2. см. priskulpti; ~ad·o вая́ние; созда́ние скульпту́ры; ~ado de statuo вая́ние ста́туи; ~ado el marmoro вая́ние, высека́ние из мра́мора; ~ado el argilo вая́ние, ле́пка из гли́ны; ~ado el ligno вая́ние из де́рева, резьба́ по де́реву; ~aĵ·o скульпту́ра, скульпту́рная фигу́ра, скульпту́рное изображе́ние, скульпту́рное произведе́ние, извая́ние; ~il·o резе́ц, долото́, зуби́ло (скульптора); ~ind·a досто́йный быть запечатлённым в скульпту́ре; ~ist·o ску́льптор, вая́тель; ~ist·a ску́льпторский.
skulpt·art||o, skulptur||o скульпту́ра (искусство); ~a: ~a muzeo музе́й скульпту́ры.
skun·o мор. шху́на.
skunk·o 1. см. mefitfelo; 2. см. mefito.
skun·vel·o сомнит.; мор. га́фельный па́рус.
skurĝ||o плеть, плётка, нага́йка; plurrimena ~o ко́шка, ко́шки (плеть с несколькими хвостами); ~i vt 1. хлеста́ть, стега́ть, поро́ть, бить пле́тью; 2. перен. бичева́ть; ~ad·o 1. стега́ние, по́рка, битьё пле́тью; 2. перен. бичева́ние.
sku·sorb·il·o тех. де́мпфер, де́мпферное устро́йство, поглоти́тель колеба́ний, гаси́тель колеба́ний, амортиза́тор.
skut||i vn ката́ться на самока́те; ~il·o самока́т.
skutelari·o бот. шле́мник.
skval·o ихт. колю́чая аку́ла; ср. akantiaso.
skvalen·o хим. сквале́н.
skvam||o 1. чешу́йка; 2. анат. чешуя́ (часть кости); okcipitala ~o заты́лочная чешуя́; ~o·j чешуя́; haŭtaj ~oj см. haŭteroj; ~a чешу́йчатый, покры́тый чешуёй; ~aĵ·o геол. чешу́йчатая структу́ра; ~ul·o·j чешу́йчатые (подкласс пресмыкающихся); ~um·it·a сомнит.; спец. чешуеви́дный (о крае геральдической фигуры).
skvam·aranĝ·a·j спец. уло́женные, лежа́щие внахлёст (на манер рыбьей чешуи = tegolaranĝaj).
skvam·kiras·o ист., воен. чешу́йчатый, пласти́нчатый па́нцирь; чешу́йчатые, плати́нчатые ла́ты.
skvar·o сквер.
skvaŝ·o спорт. сквош (игра в мяч = kvarmurpilko).
skvaten||o ихт. морско́й а́нгел; ~ed·o·j скватиновые, рашплевые, морски́е а́нгелы (семейство).
skvir·o см. eskviro .2.
slab·o 1. тех., стр. плита́, пласти́на; сляб; 2. полигр. та́лер.
slalom||o спорт. 1. сла́лом; 2. го́нка на кано́э; ~a сла́ломный; ~ist·o слаломи́ст.
slalom·ski·o спорт. сла́ломная лы́жа.
slang||o лингв. 1. арго́; 2. сленг; жарго́н (профессиональный = faklingvo); ср. ĵargono; ~a 1. арготи́ческий; 2. сле́нговый, жарго́нный; ~aĵ·o 1. арготи́зм, арготи́ческое сло́во; 2. сле́нговое сло́во; сле́нговое выраже́ние, сле́нговый оборо́т; ~i vn редк. говори́ть на арго́; говори́ть на сле́нге; (= paroli slange); ~e 1. на арго́; 2. на сле́нге, на жарго́не; как сленг, как жарго́н.
slav||o славяни́н; ~a славя́нский; ~in·o славя́нка (женщина); ~ism·o лингв. славяни́зм; ~ist·o слави́ст.
slavon||o лингв. старославя́нский язы́к, церко́внославя́нский язы́к, древнеславя́нский литерату́рный язы́к; ~a старославя́нский, церко́внославя́нский, древнеславя́нский; ~ism·o лингв. старославяни́зм, церковнославяни́зм.
Slavoni·o гп. Славо́ния (историческая область в Хорватии).