rekuper||i vt 1. забра́ть, взять, изъя́ть для испо́льзования (что-л. не используемое, лежащее без дела, могущее быть потерянным), забра́ть, что́бы пусти́ть в де́ло; 2. сомнит.; тех. рекупери́ровать; ~il·o сомнит.; тех. рекупера́тор.
re·kuraĝ||ig·i всели́ть утра́ченное му́жество, утра́ченную хра́брость, утра́ченную сме́лость; ~iĝ·i обрести́ утра́ченное му́жество, вновь осмеле́ть, воспря́нуть ду́хом.
re·kur·ant·a анат., мед. возвра́тный; ~ laringa nervo возвра́тный горта́нный нерв; ~ tifo возвра́тный тиф.
rekurs(i)||o см. rikuro .1; ~a см rikura .1.
rekviem·o 1. муз. ре́квием; 2. церк. заупоко́йная моли́тва (у католиков = funebra preĝo); ре́квием, заупоко́йная ме́сса, заупоко́йная слу́жба (у католиков = funebra servo).
rekvizici||i vt реквизи́ровать; ~o реквизи́ция; ~a реквизицио́нный.
rekvizit||o театр., кин. предме́т реквизи́та, реквизи́т (один предмет); ~o·j реквизи́т; ~ist·o реквизи́тор.
rekvizitor·o см. rekvizitisto.
rel||o 1. ж.-д., тех. рельс; профили́рованная ба́лка, профили́рованный брус, профили́рованная пла́нка, профили́рованная полоса́; fervoja ~o железнодоро́жный рельс; unukapa ~o одноголо́вый рельс; dukapa ~o двухголо́вый рельс; T-~o (или T-profila ~o) та́вровый рельс, та́вровая (профили́рованная) ба́лка, та́вровая (профили́рованная) пла́нка; I-~o (или I-profila ~o) двута́вровый рельс, двута́вровая (профили́рованная) ба́лка, двута́вровая (профили́рованная) пла́нка (= duobla T-relo); U-~o (или U-profila ~o) шве́ллерный рельс, шве́ллерная (профили́рованная) ба́лка, шве́ллерная (профили́рованная) пла́нка; ruliĝi kvazaŭ sur ~oj кати́ться как по ре́льсам (происходить без помех, без затруднений); ср. tramrelo; 2. желобо́к, наре́з, наре́зка (винта = kanelo); ~a ре́льсовый; ~ing·o ре́льсовая подло́жка, ре́льсовая поду́шка.
re·laĉ·i vt за́ново зашнурова́ть, перешнурова́ть.
relaj·o см. relajso.
relajs||o эл. реле́; ~a реле́йный.
rel·alm·o ж.-д. ше́йка ре́льса.
rel·bus·o автодрези́на.
re·las||i vt осла́бить, отпусти́ть (что-л. напряжённое, находящееся в работе; вернуть в первоначальное нерабочее состояние); рассла́бить; ~i la premon осла́бить, сни́зить, убра́ть давле́ние; ~i sin рассла́биться (о ком-л.); ~ad·o ослабле́ние, расслабле́ние, релакса́ция.
relativ||a 1. относи́тельный; ~a valoro относи́тельная це́нность; ~a sukceso относи́тельный успе́х; 2. см. rilativa; ~e относи́тельно, сравни́тельно; ~ec·o относи́тельность; teorio de (la) ~eco тео́рия относи́тельности (= relativec-teorio); ~ec·a: ~eca teorio редк., см. teorio de (la) ~eco; ~ism·o релятиви́зм; ~ist·o релятиви́ст.
re·lav·i vt перемыва́ть; перести́рывать.
rel·distanc·o ж.-д. межре́льсовое расстоя́ние (при отсутствии дополнительных направляющих рельсов совпадающее с шириной колеи); ср. ŝpuro.
re·leg·i vt перечи́тывать, перечита́ть.
relegaci·o юр. ссы́лка (наказание); ср. ekzilo.
re·lev||i vt 1. сно́ва, опя́ть подня́ть; 2. подня́ть из моги́лы (оживить); ~iĝ·i 1. сно́ва, опя́ть подня́ться; ~iĝi el siaj ruinoj восста́ть из руи́н, подня́ться из руи́н; 2. подня́ться, восста́ть из моги́лы (ожить).
rel·fork·o оч.сомнит. форма, употребляемая то в значении «развилка, разветвление рельсового пути» (= relvojforko), то как синоним слова trakforko.
rel·gard·ist·o см. relvojgardisto.
relief||o разн. 1. релье́ф; релье́ф ме́стности; alta ~o горелье́ф; basa ~o барелье́ф; plena ~o релье́ф в по́лных пропо́рциях, в по́лный разме́р (высоту или глубину); 2. перен. релье́фность, вы́пуклость, контра́стность, оттенённость; doni ~on al sia stilo прида́ть релье́фность своему́ сти́лю; ~a релье́фный; ~e релье́фно; ~ig·i вы́полнить в ви́де релье́фа; сде́лать релье́фным; перен. вы́пятить; ~iĝ·i стать релье́фным; перен. вы́пятиться.
relief·stri·o см. modluro.
re·lig·i vt сно́ва связа́ть, сно́ва завяза́ть; перевяза́ть (что-л. развязавшееся).
religi||o рели́гия; ~a религио́зный; ~a dogmo религио́зная до́гма; ~a kanto религио́зная песнь; ~a virino религио́зная же́нщина; ~a komunumo религио́зная общи́на; ~an·o приве́рженец определённой рели́гии; религио́зный челове́к; ве́рующий (сущ.); ~ec·o религио́зность; ~ul·o 1. член религио́зного о́рдена или бра́тства; 2. см. ~ano.
religi·histori·o исто́рия рели́гии.
relikv||o прям., перен. рели́квия; церк. мо́щи; (= sanktrestaĵo); ~uj·o церк. ковче́жец, ларе́ц (для мощей, с мощами), мощеви́к, реликва́рий.
relikv·o·kest·o церк. ра́ка; реликва́рий.
reliŝ·o кул. ре́лиш (популярная в Канаде сладко-острая закуска).
rel·junt·o ж.-д. стык ре́льсов.
rel·kap·o ж.-д. голо́вка ре́льса.
rel·komut||il·o ж.-д. стре́лка (собственно стрелка, т.е. часть стрелочного перевода, состоящая из двух рамных рельсов и двух остряков = komutilo.2); ср. trakforko; ~ist·o см. trakforkisto.
rel·nivel·a см. traknivela.
rel·par·o па́ра ре́льсов; прим. употребление данного слова в значении «колея» (= trako) является некорректным.
rel·pied·o ж.-д. подо́шва ре́льса.
rel·ŝanĝ·il·o оч.сомнит., см. relkomutilo, komutilo .2.
rel·ŝu·o ж.-д. тормозно́й башма́к.
rel·trab·o см. ŝpalo .2.
reluktanc·o физ. магни́тное сопротивле́ние.
rel·voj·o железнодоро́жный путь, ре́льсовый путь; ср. trako .1.
rel·voj·gard·ist·o путево́й обхо́дчик.
rel·voj·ret·o железнодоро́жная сеть.
rem||i vn грести́ (вёслами); ~ad·o гре́бля; ~ant·o гребе́ц (гребущий человек); ~estr·o загребно́й (сущ.); ~il·o весло́; ~il·ing·o уклю́чина; кольцо́ под весло́; ~ist·o гребе́ц (профессия, постоянное занятие).