Литмир - Электронная Библиотека
A
A

kiu·cel·e с како́й це́лью, заче́м.

kiu·direkt·e в како́м направле́нии.

kiu·grad·e в како́й сте́пени.

kiu·kaŭz·e по како́й причи́не, по кото́рой из причи́н, почему́.

kiu·manier·e каки́м о́бразом, каки́м спо́собом.

kiv||o бот. ки́ви (съедобный плод актинидии китайской); ~uj·o актини́дия кита́йская (= ĉinia aktinidio, kivarbusto).

kiv·arbust·o см. kivujo.

kivi·o разг., см. apterigo.

Kjongĵu·o гп. Кёнджу́.

klab||o 1. па́лица, дуби́н(к)а; 2. спорт. би́та, клю́шка (в виде дубинки); 3. кул. о́корок (обычно о свином или бараньем); ~i vt уда́рить (или сту́кнуть) па́лицей, дуби́н(к)ой.

klab·fung·o·j сомнит., см. bazidi(o)fungoj.

klaĉ||i vn спле́тничать, суда́чить; злосло́вить; ~o спле́тня; ~ad·o спле́тничание, злосло́вие; ~em·a лю́бящий (по)спле́тничать; ~ist·o, ~ul·o спле́тник; ~ist·in·o, ~ul·in·o спле́тница.

klad||o зоол., бот. кла́дус, подразделе́ние, систе́мная едини́ца, классификацио́нная едини́ца, гру́ппа (выделенная по общности происхождения: класс, вид, род, семейство, тип и т.п.); ~ik·o зоол., бот. система́тика; ~ik·ist·o специали́ст по система́тике.

kladodi·o бот. кладо́дий (лиственно видоизменённый стебель).

klad·o·genez·o биол. кладогене́з.

kladoni·o бот. кладо́ния; я́гель, оле́ний мох.

klaft·o са́же́нь (старинная мера длины); rusa ~ ру́сская са́же́нь (2,13 м; в 11—17 веке встречалась сажень в 1,52 и 1,76 м); franca ~ францу́зская са́же́нь (1,95 м); angla ~, germana ~ англи́йская са́же́нь, неме́цкая са́же́нь (1,83 м).

klak! сомнит. хлоп!, стук!, щёлк! (звукоподражание хлопку, стуку, щелчку).

klak||i vn хло́пать, стуча́ть, щёлкать, кла́цать; ~i per la manoj хло́пать рука́ми; ~i per la dentoj стуча́ть зуба́ми; ~i per la fingroj щёлкать па́льцами; ~i per la lango щёлкать (или цо́кать) языко́м; ~o хлопо́к, стук, щелчо́к; ~ad·o хло́панье, стук, щёлканье, кла́цанье; ~ad·i vn хло́пать, стуча́ть, щёлкать (долго или неоднократно); ~ig·i заставля́ть хло́пать, стуча́ть, щёлкать, кла́цать (что-л.); ~igi la dentojn стуча́ть зуба́ми; ~il·o 1. хлопу́шка, колоту́шка (у сторожей и т.п.); 2. металли́ческая пласти́нка на подо́шве о́буви (для отбивания чечётки); ~il·et·o см. kastanjeto.

klak·ĉapel·o шапокля́к.

klak·danc||~i vn танцева́ть, исполня́ть, бить чечётку; танцева́ть степ; ~o чечётка; степ.

klak·ferm||i vt закры́ть с хлопко́м, со щелчко́м; захло́пнуть; ср. brufermi, frapfermi, puŝfermi; ~iĝ·i закры́ться с хлопко́м, со щелчко́м; захло́пнуться.

klam·i vn крича́ть (о нескольких голосах).

klamid·o ист. хлами́да.

klamidi·o бакт. хлами́дия.

klamidomonad·o бот. хламидомона́да.

klamidospor·o бот. хламидоспо́ра.

klan||o ист., пол. клан; ~a кла́новый; ~estr·o глава́ кла́на.

klangol·o редк., см. klangulo.

klangul·o орн. моря́нка (= glacianaso); прим. данный термин (от латинского названия морянки clangula hyemalis) иногда употребляется для обозначения родственной птицы — гоголя (латинское название bucephala clangula), что является ошибкой и обусловлено отсутствием в эсперанто необходимого термина; возможно, для гоголя было бы целесообразным ввести слово bucefalo.

klap||o 1. кла́пан; откидна́я засло́нка; откидна́я кры́шка; ство́рка (тж. зоол., бот.); mankas ~o en lia kapo погов. у него́ в голове́ ви́нтиков не хвата́ет; ср. valvo, klapvalvo; 2. кла́пан; у́хо, нау́шник (у шапки); ĉapo kun ~oj ша́пка с уша́ми, ша́пка с нау́шниками, ша́пка-уша́нка; ср. orelumo .1; ~eg·o створ, ство́рка (большого размера: у двери, ворот и т.п.).

klap·cel·il·o подви́жный прице́л (рамочный; секторный); ср. celklapo.

klap·fenestr·o манса́рдное окно́, окно́ в кры́ше (наклонное, с петлями в верхней части); ср. luko .1.

klap·form·a име́ющий фо́рму кла́пана, кла́панный.

klap·hav·a име́ющий кла́пан, ство́рку; ство́рчатый.

klap·konk·o·j оч.сомнит., см. duvalvuloj.

klap·kovr·il·o откидна́я кры́шка.

klap·lit·o раскладу́шка; прим. перевод приводится согласно (N)PIV и, по-видимому, обусловлен влиянием немецкого слова Klappbett, переводимого таким образом. Тем не менее, мы полагаем, что более правильно было бы переводить данную форму как «откидная кровать» (по аналогии со словами klapseĝo, klaptablo), а раскладушку обозначать словом fald(o)lito по аналогии со словом fald(o)seĝo.

klap·pord·o створ в потолке́; створ в полу́; прим. данное значение приводится согласно (N)PIV. На наш взгляд, слово klappordo имеет более общий смысл и может обозначать любую створчатую дверь (в отличие от раздвижной, складной или вертящейся); ср. plankpordo.

klap·seĝ·o откидно́й стул, стул с откидны́м сиде́нием; ср. kromseĝo.

klap·tabl·o откидно́й сто́л(ик); стол с откидно́й кры́шкой.

klap·valv·o тех. ство́рчатый кла́пан, кла́пан-ство́рка, ство́рчатый ве́нтиль, откидно́й ве́нтиль, ве́нтиль-ство́рка.

klar||a разн. я́сный; отчётливый; ~a ĉielo я́сное не́бо; ~a kapo я́сная голова́; ~a stilo я́сный стиль; ~aj sonoj я́сные зву́ки; la ~a suno со́лнце я́сное; ~e я́сно; отчётливо; ~i vn быть ясным(и); быть отчётливым(и); (= esti klara(j)); ĉio ~as всё я́сно; ~as, ke... я́сно, что...; ~ec·o я́сность; отчётливость; ~ig·i вы́яснить, поясни́ть, проясни́ть, объясни́ть, разъясни́ть; сде́лать я́сным; ~ig·a поясни́тельный, объясни́тельный, разъясни́тельный; де́лающий я́сным; ~iga vortaro толко́вый слова́рь; ~ig·o поясне́ние, объясне́ние, разъясне́ние, выясне́ние; проясне́ние, прида́ние я́сности; ~ig·ist·o поясни́тель, (ис)толкова́тель, толма́ч (= interpretisto); ~iĝ·i проясни́ться, объясни́ться, разъясни́ться, вы́ясниться; стать (или сде́латься) я́сным; проя́снеть, проя́сниться, разъя́снеть, разъясни́ться, разгуля́ться (о погоде); ~iĝ·o проясне́ние (действие проясняющегося).

362
{"b":"263416","o":1}