genu·ŝirm·il·o наколе́нник (часть доспеха или спортивного снаряжения); ср. genuingo.
genu·tub·o тех. коле́но т.е. коле́нчатая труба́; коле́нчатое звено́ (трубы́).
geo- словообразовательный элемент гео- со значением «земля, земной», являющийся начальной частью корня в некоторых международных словах греч. происхождения: geografo. В словарях он обычно не выделяется, даже если сочетается с эсперантским корнем: geopolitiko.
geocentr||a астр. геоцентри́ческий (= редк. tercentra); ~ism·o геоцентри́зм.
geod·o геол. жео́да (пустота в горной породе).
geodezi||o геоде́зия; ~a геодези́ческий; ~ist·o геодези́ст.
geodinamik·o геодина́мика.
geofagi·o мед. геофа́гия.
geofizik||o геофи́зика; ~a геофизи́ческий; ~ist·o геофи́зик.
geograf||o гео́граф; ~i·o геогра́фия; ~i·a географи́ческий.
geoid·o геод. гео́ид.
geokemi||o геохи́мия; ~a геохими́ческий; ~ist·o геохи́мик.
geokronolog||o геохроно́лог; ~i·o геохроноло́гия; ~i·a геохронологи́ческий.
geolog||o гео́лог; ~i·o геоло́гия; ~i·a геологи́ческий.
geomagnetism·o см. teromagnetismo.
geomanci·o гада́ние по песку́ или земле́.
geometr||o 1. геоме́тр; 2. землеме́р (= termezuristo); 3. энт. пяде́ница, землеме́р (бабочка); ~ed·o·j энт. пяде́ницы (семейство бабочек); ~i·o геоме́трия; priskriba ~io начерта́тельная геоме́трия; analitika ~io аналити́ческая геоме́трия; ~i·a геометри́ческий.
geomorfolog||o геоморфо́лог; ~i·o геоморфоло́гия; ~i·a геоморфологи́ческий.
ge·onkl·o·j дя́дя и тётя; дя́ди и тёти (родственники).
geopolitik||o геополи́тика; ~a геополити́ческий; ~ist·o геополи́тик.
georg·o оч.редк., см. kartvelo.
Georg||o Гео́ргий; Гео́рг; Жорж; Джордж; Джо́рджо; Джо́рджи; Жо́ржи; И́ржи; Е́жи; Йорг; Дьёрдь; Хо́рхе; Ю́рий; Его́р; (муж. имя); прим. национальные имена, очень сильно отличающиеся от исходной международной формы, нередко сохраняют своё произношение и просто транслитерируются эсперантскими буквами: Jurij, Irĵi, а иногда даже и не транслитерируются: Jorge (может произноситься как Хорхе, Жоржи, Йорге); ~et·a Жорже́тта (жен. имя).
Georgi||a Гео́ргия, Джо́рджия (жен. имя); ~o гп. 1. Джо́рджия (штат США); 2. оч.редк., см. Kartvelio, Kartvelujo.
georgik·o·j иногда maj; лит. гео́ргики.
georgin·o уст., см. dalio.
Georg·urb·o гп. Джорджта́ун.
geosfer·o геол. геосфе́ра.
geosinklinal·o геол. геосинклина́ль.
geoteknik||o стр. геоте́хника; ~a геотехни́ческий.
geoterm||o геол. тепло́ (земны́х) недр; ~a геотерма́льный, геотерми́ческий; ~a gradiento геотерми́ческий градие́нт; ~ism·o теплово́е состоя́ние (земны́х) недр; ~ik·o геоте́рмика.
geotropism·o бот. геотропи́зм.
geotrup·o энт. геотру́п, наво́зник, наво́зный жук (= sterkoskarabo).
gepard·o зоол. гепа́рд (= ĉasleopardo).
ge·patr||o·j роди́тели; оте́ц и мать; прим. в NPIV приводится тж. форма ед. числа gepatro в значении «родитель» (т.е. один из родителей, отец или мать); такое словоупотребление представляется нам безусловно ошибочным, т.к. противоречит традиционному определению преффикса ge-; ~a роди́тельский, о́тчий (обоих родителей, отца и матери); родно́й (о языке, доме, стране и т.п.).
ger·o ист. ге́ра (древняя ближневосточная мера веса, ок. 600 г).
gerani||o бот. гера́нь; ~ac·o·j бот. гера́ниевые, гера́невые (семейство); ~at·o хим. герана́т, соль гера́ниевой кислоты́; ~at·a: ~ata acido гера́ниевая кислота́.
geranial·o хим. гераниа́ль.
geraniol·o хим. геранио́л.
Gerard·o Ге́ра́рд(о); Дже́ра́рд(о); Жера́р (муж. имя).
gerbil·o зоол. ка́рликовая песча́нка.
Gerd·a Ге́рда (жен. имя).
geriatr||o мед. гериа́тр; ~i·o гериатри́я; ~i·a гериатри́ческий.
geril||o партиза́нская война́ (в испано- и португалоязычных странах называемая герильей = partizanmilito); ~an·o партиза́н (в испано- и португалоязычных странах называемый герильеро = partizano.2).
Gerion·o миф. Герио́н.
geris·o энт. водоме́рка (= akvokura cimo).
gerlen·o мор. пе́рли́нь.
german||o не́мец, герма́нец; ср. ĝermano; ~a неме́цкий, герма́нский; ~e по-неме́цки; ~ig·i онеме́чить, германизи́ровать; перевести́ на неме́цкий язы́к; ~iĝ·i онеме́читься, германизи́роваться; ~in·o не́мка; ~ism·o лингв. германи́зм; ~ist·o германи́ст.
germani||o хим. герма́ний; ~at·o германа́т, соль герма́ниевой кислоты́; ~at·a: ~ata acido герма́ниевая кислота́.
German·i·o, German·uj·o гп. Герма́ния.
Germanik·o Герма́ник (прозвище некоторых рим. полководцев; муж. имя).
germanium·o см. germanio.
german·lingv·a немецкоязы́чный, германоязы́чный.
Gernezej·o гп. Ге́рнси (остров).
Geront·o Геро́н(т) (др.-греч. муж. имя).
gerontolog||o геронто́лог; ~i·o геронтоло́гия (= редк. maljunologio); ~i·a геронтологи́ческий.
Gertrud·a Гертру́да (жен. имя).
gerundi·o грам. геру́ндий; дееприча́стие.
ge·sinjor·o·j господа́ (обоего пола); да́мы и господа́.
gesteri||o бот. гесне́рия; ~ac·o·j гесне́риевые (семейство).
ge·sol·a·j разг. оста́вшиеся наедине́ друг с дру́гом (шутливо о влюблённых).
gest||o жест; fari ~on сде́лать жест; ~a же́стовый; ~a lingvo см. gestolingvo; ~e же́стом, же́стами; ~i vn сде́лать жест; де́лать же́сты; ~ad·i vn жестикули́ровать; ~ad·o жестикуля́ция; ~em·a скло́нный к жестикуля́ции.
gestap||o иногда maj; ист., пол. геста́по; ~a геста́повский; ~an·o геста́повец.
gest·o·lingv·o язы́к же́стов.
get·o ге́тто (= judejo, judkvartalo).
geta·o ге́та (японская сандалия).
Getseman·o ист., рел. Гефсима́ния.
gett·o см. geto.
geum·o бот. гравила́т.