Литмир - Электронная Библиотека
A
A

frost·el·ten·a морозосто́йкий, морозоусто́йчивый.

frost·fak·o морози́лка (отделение в холодильнике); ср. frostujo.

frost·imun·a морозосто́йкий, морозоусто́йчивый.

frost·inflam·o см. pernio.

frost·mort·i vn замёрзнуть т.е. умере́ть от хо́лода.

frost·o·sent·em||a чувстви́тельный к хо́лоду, зя́бкий; li estas ege ~a он ужа́сный мерзля́к; ~o чувстви́тельность к хо́лоду, зя́бкость.

frost·o·ŝvel·o см. pernio.

frost·o·trem||i vn дрожа́ть от хо́лода; испы́тывать озно́б, быть в озно́бе; ~o дрожь от хо́лода; озно́б.

frost·punkt·o физ. то́чка замерза́ния.

frost·rezist·a морозосто́йкий, морозоусто́йчивый.

frost·rigid||a закочене́лый (от хо́лода), закочене́вший (от хо́лода); ~iĝ·i закочене́ть (от холода).

frot||i vt тере́ть, натира́ть, потира́ть; ~i pargeton per vakso натира́ть парке́т во́ском; ~i al si la manojn pro ĝojo потира́ть себе́ ру́ки от ра́дости; ~o 1. физ., тех. тре́ние (сопротивление движению одного тела по другому); statika ~o тре́ние поко́я; interna ~o вну́треннее тре́ние; 2. одно́ движе́ние при тре́нии, растира́нии, натира́нии, потира́нии; ~ad·o 1. тре́ние, натира́ние, потира́ние; 2. растира́ние (ушиба, больного места и т.п. = frotmasaĝo); ~ad·i vt растира́ть (ушиб, больное место и т.п. = frotmasaĝi); ~aĵ·o 1. жив. лёгкий прозра́чный слой кра́ски; 2. мед. мазо́к; ~em·o псих. фроттери́зм; ~em·ul·o псих. фроттери́ст, фроттажи́ст; ~et·i vt слегка́ (по)тере́ть; ~il·o 1. проти́рка; суко́нка; полотёрная щётка; (общее название любого приспособления для натирания, протирания); 2. тех. тру́щаяся дета́ль; 3. эл. электротехни́ческая, токоприёмная, токосъёмная, колле́кторная, конта́ктная щётка (= broso); ~ist·o полотёр; ~it·a тёртый, натёртый; перен. быва́лый, тёртый; li estas ~ita kaj polurita погов. он тёртый кала́ч.

frot·bril·ig·i натере́ть до бле́ска, тре́нием довести́ до бле́ска.

frot·difekt·i vt стере́ть, обтере́ть (повредить трением).

frot·elektr·o редк., см. triboelektro.

frot·gum·o ла́стик, стира́тельная рези́нка (= skrapgumo).

frot·koeficient·o физ. коэффицие́нт тре́ния.

frot·lav·i vt дра́ить.

frot·luminesk·o редк., см. triboluminesko.

frot·masaĝ||o см. frotado .2; ~i vt см. frotadi.

frot·maŝin·o физ., эл. электростати́ческая маши́на; электростати́ческий генера́тор (с принципом действия, основанным на трении).

frot·pec·o 1. см. bremsoŝuo; 2. см. frotilo .2; 3. см. frotilo .3.

frot·pur·ig·i протере́ть, обтере́ть, оттере́ть (очистить трением).

frot·rad·o тех. фрикцио́нное колесо́; фрикцио́нный диск.

frot·vund·i vt стере́ть, натере́ть (поранить трением: ногу и т.п.).

fru||e ра́но; tro ~e сли́шком ра́но; tre ~e о́чень ра́но; pli ~e ра́ньше; ~e matene ра́но у́тром; vekiĝi ~e просну́ться ра́но; ~e morti ра́но умере́ть; ne pli ~e ol... не ра́ньше чем...; ~a ра́нний; ~a printempo ра́нняя весна́; ~a mateno ра́ннее у́тро; ~a morto ра́нняя смерть; ~aj fruktoj ра́нние фру́кты; ~i vn 1. спеши́ть т.е. приходи́ть, случа́ться, появля́ться ра́но; 2. спеши́ть т.е. уходи́ть, убега́ть, идти́, бежа́ть вперёд (о часах); ~aĵ·o·j ра́нние фру́кты и о́вощи; ~ec·o: la ~eco de lia vizito mirigis nin то, что его́ визи́т был таки́м ра́нним, изуми́ло нас; ~ig·i 1. сде́лать ра́нним; заста́вить прийти́, случи́ться, появи́ться ра́но; 2. перевести́ (или подвести́) вперёд (часы).

fru·aŭtun||a раннеосе́нний; ~e ра́нней о́сенью.

frugileg·o орн. грач (= kampokorvo).

fru·gotik·a архит. раннеготи́ческий.

fru·krist·an·a рел. раннехристиа́нский.

frukt||o 1. бот. плод (в узком смысле — настоящий плод; в широком смысле — любой плод, т.е. также и ложный); simpla ~o просто́й плод; kunmet(iĝint)a (или plurobla) ~o сло́жный (или сбо́рный) плод; bero, nukso kaj guŝo estas ~oj я́года, оре́х и стручо́к — плоды́; ср. ŝajnfrukto; 2. плод, фрукт; maturaj, fruaj, sekigitaj ~oj спе́лые (или зре́лые), ра́нние, сушёные фру́кты (или плоды́); kolekti, deŝiri, manĝi ~ojn собира́ть, срыва́ть, ку́шать фру́кты (или плоды́); ~o malpermesita estas plej bongusta посл. запре́тный плод всегда́ сла́док; laŭ la ~o oni arbon ekkonas посл. де́рево узнаю́т по плода́м; ne falas ~o malproksime de l' arbo посл. я́блоко от я́блони недалеко́ па́дает; 3. перен. плод (продукт; результат); ~o de agado плод де́ятельности; la ~oj de laboro плоды́ труда́; benita estos la ~o de via ventro kaj la ~o de via tero kaj la ~o de via bruto благослове́н плод чре́ва твоего́, и плод земли́ твое́й, и плод скота́ твоего́ (библейское благословение); ~a 1. плодо́вый, фрукто́вый; 2. см. fruktodona, fruktoporta; ~i vn плодоноси́ть; (рас)плоди́ться; прям., перен. дава́ть, приноси́ть, рожда́ть плоды́; ~aĵ·o ку́шанье из фру́ктов, плодо́в; ~ej·o см. fruktoĝardeno; ~er·o бот. составна́я часть сло́жного пло́да; до́лька (плода цитрусовых растений); ~ig·i (рас)плоди́ть; ~ist·o оч.сомнит., см. fruktovendisto; ~uj·o ва́за, блю́до, подно́с, корзи́нка для фру́ктов.

frukt·abund·a 1. оби́льный плода́ми, даю́щий мно́го плодо́в; 2. редк., см. fruktodona .2, fruktoporta .2.

frukt·akv·o фрукто́вая вода́, морс (= frukta refreŝigaĵo).

frukt·arb·o плодо́вое (или фрукто́вое) де́рево.

fruktidor·o иногда maj; ист. фрюктидо́р (двенадцатый месяц французского республиканского календаря).

frukt·o·butik·o фрукто́вая ла́вка.

frukt·o·don·a 1. плодоно́сный, плодонося́щий, плодови́тый (обычно только о растениях); плодоро́дный; 2. перен. плодотво́рный, продукти́вный.

frukt·o·foli·o см. karpelo.

frukt·o·gust·a имею́щий (при́)вкус фру́ктов; ~ brando во́дка с фрукто́вым (при)вку́сом.

254
{"b":"263416","o":1}