Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Словно Луну прострелили насквозь.

«Очередной залп с Деймоса?»

Несомненно. Только на этот раз с использованием более мощного снаряда «странной материи» — настолько мощного, что впечатляющий результат стал виден с Земли. А возможно, именно такая цель и ставилась. Предыдущее попадание осталось практически не замеченным в отличие от этого. Форд продолжал смотреть в небо; шлейф осколков все растягивался, превращаясь силами лунного притяжения в широкую кривую.

Это убедительно подтверждало догадку Эбби, что инопланетный артефакт на Деймосе являлся оружием, которое выстрелило вновь, на этот раз по Луне. Но с какой целью? Демонстрация силы?

Дольше глазеть не имело смысла. Надо было успеть на самолет. Форд сел в машину и попытайся настроить магнитолу на местную радиостанцию: из динамиков вдохновенно зазвучала пассакалья и фуга до-минор И. С. Баха, но вскоре, прервав музыку, в эфире прозвучало сообщение о необычном явлении на Луне:

— …нам удалось связаться с Элейн Далквист — астрономом из Гарвард-Смитсоновского центра астрофизики. Доктор Далквист, не могли бы вы рассказать, что нам довелось наблюдать?

— По моим предположениям, Джо, в Лунѵ попал крупный астероид — вероятно даже, состоящий из двух фрагментов, — и удар пришелся одновременно с обеих сторон.

— Почему никто не знал о его приближении?

— Логичный вопрос. Речь совершенно определенно идет об астероиде, ускользнувшем из поля зрения как «Спейсвотч»,[50] так и других программ, занимающихся поиском малых околоземных тел. Сейчас наш Гарвард-Смитсоновский центр, так же как, я полагаю, и Обсерватория имени Кека, и космический телескоп «Хаббл», да и множество других любителей и профессионалов, — все мы наблюдаем за Луной.

— Представляет ли это какую-то угрозу для Земли? — спросил радиоведущий.

— Поступают сообщения об электромагнитных излучениях или потоках заряженных частиц, вызывающих отдельные неполадки в электроснабжении и сбои в компьютерных сетях. Однако, помимо этого, я смею утверждать, что здесь, на Земле, мы в безопасности. Луна находится от нас на расстоянии двухсот сорока тысяч миль.

Форд выключил радио. Пока он ехал по шоссе, свет в небе разгорался, по мере того как облако продолжало увеличиваться в размерах. Оно было желтоватым с краснеющими краями — горячие, отвердевающие после удара осколки. Однако светопреставлению близился конец: со стороны горизонта неумолимо надвигалась грозовая чернота, пронзаемая молниями.

Он взглянул на часы — до портлендского аэропорта оставалось полчаса езды. Если успеть на полуночный рейс, он к двум-трем ночи будет в округе Колумбия.

Однако прежде следовало еще кое о чем позаботиться.

ГЛАВА 71

«В этой комнате, словно в лас-вегасском казино, никогда не наступает рассвет», — думал Локвуд, следуя за дежурным офицером в оперативный центр — помещение без единого окна, именуемое «ситуационной комнатой». Там уже собрались люди. По хорьковым повадкам Локвуд узнал устроившегося во главе стола советника по национальной безопасности Клиффорда Мэнфреда — его итальянского кроя костюм с галстуком от Томаса Пинка казался в Вашингтоне весьма заметной деталью. Рядом с ним восседал глава Центрального разведывательного управления — мужчина с пепельно-серыми волосами, веером костюме и с живыми серыми глазами. Кроме них, в помещении находились несколько ничем не примечательных специалистов по анализу разведданных, а также представитель по связи и вопросам информации. Громадный видеодисплей в дальнем торце комнаты был поделен на многочисленные экраны, на одном из которых красовалось изображение Луны в реальном времени — в данный момент с двумя отходящими от ее поверхности шлейфами, — на остальных же беззвучно шли выпуски новостей американских и зарубежных телеканалов. Экраны, установленные на других стенах помещения, показывали участников совещания из различных ведомств, включая председателя комитета начальников штабов — сухопарого седовласого мужчину в адмиральской форме.

Локвуд уселся в одно из больших черных кожаных кресел. Слышался приглушенный гул голосов и звяканье ложек о поданные чашки с кофе. Ждали президента.

Через несколько мгновений после словно бы интуитивно наступившей тишины открылась дверь, и появился дежурный офицер. За ним вошли глава президентской администрации и сам президент в безукоризненном синем костюме, высокий и худощавый, с некогда черными, а теперь посеребренными сединой волосами. Казалось, ничто не могло ускользнуть от его внимательных глаз, а чуть оттопыренные уши, будто радар, тотчас просканировали комнату. Ощущение невозмутимости в его манере держаться передалось присутствующим, распространившись в помещении точно масляное пятно на поверхности воды, гася нервозность. Все начали подниматься со своих мест.

— Сидите, прошу вас, сидите, — сказал президент, сопровождая свои слова характерным взмахом руки.

Однако собравшиеся тем не менее встали и вновь заняли свои места лишь после того, как он сел в свободное кресло — не во главе — где-то в середине стола.

— У нас в стране вот-вот начнется паника, Стэн, — повернулся он к Локвуду. — Телеастрономы упражняются в красноречии каждый по-своему. Так что давайте с самого начала: объясните, что, в конце концов, происходит, однако не забывайте — в области науки некоторые из нас полные профаны. Это лишь световое представление, или нам все же есть о чем беспокоиться?

Локвуд поднялся, держа в руках тонкий коричневый конверт.

— Сожалею, господин президент, но дело гораздо серьезнее, чем можно было ожидать.

Наступила тишина. Все взгляды устремились на него.

— Небольшая предыстория. Четырнадцатого апреля над побережьем штата Мэн пролетел астероид. Точно в это же время наша глобальная сейсмическая система, созданная для выявления подземных ядерных испытаний, зафиксировала признаки взрывной деятельности в горах вдоль тайско-камбоджийской границы. Мы обнаружили некий кратер, свидетельствовавший о взрыве, и с целью получения достоверных данных отправили на место человека. Оказалось, что это вовсе не кратер, а выходное отверстие. Несколько позже тот же человек обнаружил и входное отверстие на одном из островов у побережья штата Мэн.

— Погодите, вы хотите сказать, что нечто прошло сквозь Землю?

— Именно так.

— О каком человеке вы говорите?

— Это бывший офицер ЦРУ Уаймэн Форд. Сейчас мы пытаемся его найти.

— Продолжайте.

— Мы считаем, что нечто прошедшее сквозь Землю может быть частичкой «странной материи» под названием «страпелька». Эта весьма необычная форма материи является сверхплотной — окажись Земля из подобной материи, она была бы размером с апельсин. Кроме того, она обладает весьма опасным свойством: при контакте с ней обычная материя становится «странной».

— Так почему же с Землей ничего не случилось?

— Это была крохотная частичка — размером, вероятно, не больше атома, — и скорость оказалась велика. Буквально продырявив Землю, она полетела дальше. При меньшей скорости она застряла бы в Земле, и нас бы уже не было.

— О Боже.

— И это лишь начало. Мы экстраполировали орбиту в обратном направлении и обнаружили, что она начинается на Марсе.

— На Марсе?

— Нам пока не удалось выяснить, какое это имеет отношение к Марсу и имеет ли вообще. В данный момент к нам сюда на военном самолете летит группа старших научных сотрудников из Марс-проекта НЛРД вместе с директором НАСА.

— Хорошо.

— А вот плохие новости, господин президент. Похоже, именно происходящее в данный момент на Луне случилось в апреле с Землей, с той лишь разницей, что сейчас речь идет о гораздо большей по размеру частице «странной материи». И пройдя сквозь Луну, она явилась причиной красочного светового представления, которое мы видим на экране.

— И в данный момент все это летает в космосе вокруг нас? А Земля оказалась в потоке аналогичных частиц?

вернуться

50

Проект аризонского университета, целью которого является поиск и выявление малых тел Солнечной системы.

55
{"b":"259629","o":1}