Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Что ты сделала со своими волосами? Они что, из стальной стружки?

Девушки засмеялись.

— Просто у меня такие волосы, вот и все.

— Рада за тебя, во всяком случае, пойдешь на банкет. Самая изысканная еда и все прочее. Как получилось, что тебя пригласили? Ты и на самом вручении была?

— Нет, нет, в Концертном зале я не была, — быстро ответила Ида и опять почувствовала тревогу, — это длинная история. Сейчас не успею все объяснить.

Марина взглянула на нее, а затем пожала плечами.

— Сама я буду драить прачечную, потому что там побывали собаки и загадили весь пол.

— Как мило.

— А потом попробую на чердаке новый передатчик, мне прямо не терпится.

Опять это любительское радио. Но хорошо, что она верна своему старому хобби. И у нее остались радиодрузья.

— Понимаю.

— Может быть, я опять смогу послать пробный сигнал тем парням из Гётеборга, помнишь?

Ида слегка улыбнулась.

— Или, — продолжила Марина, — может быть, твой отчим… там, в Норрланде. Как там его зовут?

— Лассе… он мне не отчим, он мой…

Да, как бы это сказать — заместитель отца?

— Пожалуй, не надо, — отозвалась Ида, — я даже не знаю, пользуется ли он еще радио.

В голове быстро пронеслось: о чем таком я говорила с Лассе в последний раз? Несколько недель назад? Надеюсь, там, в Емтланде, с ним все в порядке, днем он возится со скутером и ходит в лес, а вечером, наверное, в основном смотрит телевизор.

Она почувствовала, что ей его не хватает. Надо с ним связаться. В ближайшее время.

Марина достала косметичку и попросила Иду закрыть глаза, чтобы наложить ей сначала основу, а затем тени для век.

— Как бы то ни было, а сегодня вечером ты будешь не хуже других, это уж точно. Только подбери волосы. Ты видела жену министра обороны? Вот, держи.

Ида взяла туфли на каблуке с красными украшениями.

— Знаю, — сказала Марина, — но мне показалось, что они выглядят дорого. Выбрать было не из чего.

— Все в порядке.

— Только бы они подошли и не натерли ноги. Иначе ты не сможешь танцевать.

Именно, подумала Ида и заметила, как слегка улыбнулась, несмотря на страх. Если только будет с кем танцевать.

— Дай-ка я на тебя посмотрю.

Марина в последний раз поправила ей волосы и дала вечернюю сумку из искусственной крокодиловой кожи.

— Думаю, лучше не будет. Но смотришься ты неплохо, совсем неплохо. От прыщей и следа нет.

Ида поблагодарила и посмотрела на часы.

— Ну скажи хоть что-нибудь. Как получилось, что тебя пригласили? — настаивала Марина.

— Случайно. В институте разыгрывали лотерею. Каролинский институт наверняка проводит такую лотерею каждый год, и несколько студентов идут на банкет. Мне просто повезло, что я выиграла.

— Вот как, чуточку странно. Но как я понимаю, у вас, студентов, все в порядке.

— Да, у студентов, которые учатся до конца, все в порядке.

Марина опять улыбнулась.

— Туш! Веселись от души. И осторожней на каблуках.

Они дошли до Ратуши, где образовалась небольшая очередь.

— Вот, — сказала Марина, протянув крошечный несессер, который Ида засунула в вечернюю сумку. — Если тебе надо будет немного прихорошиться. До связи!

И она исчезла в направлении улицы Тегельбаккен. Ида положила руку на затылок и осторожно нажала на хвост. Да, заколка крепко держит волосы.

Лотерея в институте? Во всяком случае правдоподобно. Приходится врать даже лучшей подруге.

А теперь мне надо войти — только вот зачем?

6

Процедура прохождения контроля безопасности на входе затягивалась. Несколько охранников на плохом английском вступили в оживленную словесную перепалку с женщиной с пышной химической завивкой, что еще больше затрудняло вход. За женщиной стоял мощный мужчина с решительным лицом, он нетерпеливо топтался на месте, держа в руке наушник. Ида отметила, что фрак на нем сидит плохо.

— He is not on the list, madam[4], — говорил охранник на шведско-английском языке. — У нас нет никакой информации. Но можете не сомневаться, наша собственная служба охраны обо всем позаботится там, внутри.

Несколько американцев, наблюдавших эту сцену, смеялись во весь голос.

— Собакам и телохранителям вход запрещен!

Женщина с химией покраснела и шепнула что-то своему блондинистому телохранителю, которому пришлось пробираться сквозь толпу обратно на холод. Ида показала свое удостоверение двум группам охранников и наконец получила схему размещения гостей за столиками. Она довольно долго искала свое место — самое крайнее за одним из боковых столов под балюстрадой, очень далеко от почетного стола. Она оглянулась, словно надеялась найти каких-нибудь знакомых — наверняка шанс очень велик, подумала она, — а затем переобулась в красные туфли в нише, где висели маленькие зеркала, у которых пудрились американки.

— Вот ты где, — раздался голос.

Подняв голову, она увидела темноволосого мужчину из автобуса.

— Ты за каким столом сидишь?

Она показала на схеме, а он ткнул пальцем в свое месте за другим столом.

— Далековато, чтобы переговариваться, — улыбнулся он, — но, может быть, после ужина пойдем покурим?

Ида заново рассматривала его волосы, глаза, длинную прямую спину и элегантно завязанную бабочку.

— А ты много раз был на Нобелевских банкетах?

— На самом деле я здесь впервые, хочешь верь, а хочешь нет, — рассмеялся он. — Вообще-то по профессии я врач. Но мой дядя знает, что, где и как. Мне сделали приглашение через его знакомую в канцелярии Академии наук… Ну ладно, увидимся там, наверху!

И он исчез в толчее, которая становилась все плотнее. Ида продолжала молча стоять, оглядываясь по сторонам. Мимо нее проплыла целая группа упитанных дам средних лет в переливающихся платьях в сопровождении нескольких рослых охранников, которые, похоже, следовали за кем-то из королевской семьи.

Маленькими шажками она медленно пробиралась к своему столу, который пока что пустовал.

«И куда я попала?» — подумала она.

7

Сиговая икра из Каликса отливала темно-красным цветом на фоне зеленых пучков петрушки. Ида осторожно ела крем-суп из фенхеля, слегка выдвинув вперед небольшие приборы, зажатые между пальцами, чтобы продемонстрировать самоконтроль и хорошее воспитание.

Разговор за столом тек в свободной форме. Она сидела с краю, ее соседом по столу был японец по имени доктор Такекава. Напротив сидел худой американец, чье имя она сразу же забыла после представления, а гостевая карточка с его именем была повернута в другую сторону. С ее места почетный стол было не разглядеть, но зато она отчетливо видела прямо перед собой стену с двумя огнетушителями.

Наискось от Иды сидела женщина с пышной химией. Представившись как исполнительный руководитель исследовательской группы в области биотехнологии достопочтенного института ИТЭБ[5] в Пущине Московской области, который тесно сотрудничает с Каролинским институтом, женщина слегка улыбнулась про себя и с интересом осмотрелась.

— So what is your main subject?[6] — спросил худосочный американский господин, сидевший напротив Иды.

— Биофизика, — ответила Ида по-английски.

— О, как интересно. Вы читали какие-нибудь работы Томаса Стейца[7]?

Это имя было ей незнакомо.

— Ну, это парень с рибосомами из Кембриджа, — уточнил американец.

— Я о нем слышала…

Разговор продолжился; американец сказал, что восхищается скандинавской научной традицией, особенно датским ядерным физиком Нильсом Бором. Ида задала еще несколько вопросов о факультете, на котором работал американец, и вроде бы не допустила серьезных оплошностей, хотя предполагала, что ее вежливые краткие ответы и реплики не привели его в особый восторг. Бокалы для вина и воды все время пополнялись, а на больших теплых тарелках с золоченым кантом подали седло оленя. Но когда она взяла в рот первый кусок, мясо оказалось холодным. Она много раз поправляла декольте шуршащего платья, чтобы не слишком привлекать внимание мужчин. Она долго беседовала с доктором Такекавой о шведском климате, о шведской еде, о том, как это очень по-шведски обсуждать все шведское, а потом он попытался объяснить ей область своих исследований. Ей удалось понять, что это имеет отношение к нанотехнологии и что его исследования приносят необыкновенно большую пользу. Скоро в разговор вмешалась женщина с пышной химией. Выпив несколько бокалов вина, она теперь говорила с некоторым напором. По ее мнению, задачи нанотехнологии лежат совершенно в другой сфере, и она дала понять, что проект японца фактически нельзя воспринимать всерьез.

вернуться

4

Его нет в списке, мадам (англ.).

вернуться

5

Институт теоретической и экспертной биофизики РАН.

вернуться

6

А вы чем занимаетесь главным образом? (англ.)

вернуться

7

Томас Стейц (англ. Thomas Steitz, род. 23 августа 1940 г., Милуоки) — американский ученый-кристаллограф, лауреат Нобелевской премии по химии за 2009 год совместно с Венкатраманом Рамакришнаном и Адой Йонат с формулировкой «за исследования структуры и функций рибосомы».

5
{"b":"257786","o":1}