Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— И поэтому вы не верили?

— Да.

— Это страна лгунов? — прошептал он.

Шарлин рассмеялась, впрочем, в ее смехе слышались немного нервные нотки.

— Нет, но немного скептицизма не повредит твоему здоровью.

— У вас все так рассуждают?

— Нет. Довольно много тех, кто верит. СРЭ — саморепродуцирующиеся элементы. Лично я ничему не верю до тех пор, пока не испытаю это сама.

— Ну что ж, это разумно, — пробормотал Мэддок.

Она подняла голову и внимательно посмотрела на него:

— Из прошлого?

— Тысяча восемьсот шестьдесят второй гоп, сентябрь месяц.

— Как в то время выглядело это место?

— Это место? Оно было более зеленым. Гораздо более зеленым, но и более кровавым. Война.

— Здесь? — недоверчиво переспросила Шарлин. — В то время здесь шла война?

— Не пугайтесь, девушка, это было задолго до того, как вы появились на свет. — Он улыбнулся и в качестве награды получил ответную улыбку. Теперь, когда кризис в их отношениях вреде бы миновал, Мэддок вновь ощутил стоящую кругом жару и вытер грязным рукавом пот со лба. — И должен заметить, в том сентябре было несколько прохладнее.

— Да, климат здесь стал более жарким. Но… мне бы хотелось поговорить с ним.

— С ним? — Мэддок в шутливом низком поклоне протянул руку в сторону Стенелеоса, затем сел, прислонившись спиной к израненному стволу дерева. — Пожалуйста. А я, с вашего позволения, подожду здесь, в тени.

— Хорошо. — Шарлин поплотнее надвинула на голову кепку и вышла на солнце.

Ее осанка и походка были такими беспечными, что Мэддок начал подозревать, что ее «здоровый скептицизм» снова перерос в полное неверие.

Он смотрел на Шарлин, все еще ошеломленный ее красотой и силой. Она спустилась с холма, не опасаясь духов реки и долины, и без малейших признаков робости предстала перед странной фигурой Стенелеоса. Он, подняв голову, посмотрел на нее и встал на ноги. Мэддоку с его удобного пункта наблюдения все было отлично видно. Воздух был настолько сух и неподвижен, что расстояние от него до мага и девушки казалось не больше ярда, только совсем не было слышно слов.

Стенелеос Магус LXIV возвышался над женщиной, и если она весила не более девяти стоунов, то он — не менее двадцати одного. Мэддок сидел развалясь в тени и гадал, кто из этих двоих сделан из более твердого материала. Маг, который может разодрать на части занавес, скрывающий истинную суть действительности? Или женщина, дерзкая, решительная, вооруженная своим недоверием ко всему на свет? Мэддок расслабился, опершись спиной о ствол дуба, устроился поудобнее, продолжая наблюдать.

Шарлин, держа руку на бедре, говорила что-то, агрессивно тыча пальцем в живот Стенелеоса. От нее отражался ядовитый солнечный свет, и была она еще более взбешенной, чем при разговоре с Мэддоком. Стенелеос, неподвижный и строгий, спокойно отвечал ей.

Мэддок усмехнулся своей широкой, дурацкой улыбкой. Ему не нужно было слышать, о чем говорил маг. Все это не имело ни малейшего смысла. Он рассмеялся, правда, очень тихо, и слегка поерзал. Листья, падавшие с дерева, сразу же относились ветром далеко в сторону, поэтому земля под ним была твердой, как кирпич.

Он вздохнул, когда Шарлин наклонилась и протянула свою одетую в серебряную перчатку руку к одному из платочков Стенелеоса. Даже на таком сравнительно большом расстоянии Мэддок видел, как переливаются яркие цвета, пылающие в греховной ярости и не уступающие по силе солнечному свету. Шарлин отдернула руку, отбросив маленький квадратик ткани почти в лицо Стенелеоса. Она явно была потрясена и не скрывала этого.

Впрочем, было очевидно, что она не всему верила и все еще была достаточно агрессивна. Хотя, с другой стороны, она не могла отрицать, что чья-то раскаленная душа обожгла ее даже сквозь перчатку. «Нет, — подумал Мэддок, — она не поняла, с чем имеет дело. Да и как она могла понять?» Улыбнувшись, он продолжал наблюдать за беседой. Мэддок отдавал Шарлин должное, признавая, что она явно не из робких. А Шарлин тем временем подошла вплотную к огромному магу и обрушила на него очередной ливень слов.

Что-то в этом холме было не так. Мэддока страшно раздражал острый кусок камня, упершийся ему между лопатками. Он мешал наслаждаться комедией, разыгрываемой у реки. Мэддок сел и посмотрел назад.

За его спиной из твердой, засохшей земли торчал угол какого-то белого камня. Камень имел кубическую форму и, безусловно, был выточен руками человека. Мэддок толкнул камень основанием ладони и без усилий выдернул его. В образовавшуюся дыру посыпались сухие пыльные комья земли. Мэддок посмотрел туда и затем, слегка нахмурившись, снова лег на спину, чтобы расслабиться. Он повертел осколок в руках, нащупав острый край в том месте, где тот откололся от другого, большого камня.

От большого плоского камня. От гладкого белого камня. Надгробного камня?

Стенелеос и Шарлин продолжали беседу, хотя говорила в основном она. Снова и снова волосатый маг пытался обескуражить ее, вскрывая неизвестные ей факты и закономерности мира, в котором она жила. Но Мэддока это уже больше не занимало. Он смотрел и чувствовал, что раздражается сам на себя.

Что за демон сидит во мне, который находит забавным наблюдать боль и смущение других душ? Он быстро и неуклюже поднялся на ноги и начал спускаться к реке, чтобы поддержать Шарлин в ее дебатах со Стенелеосом. Солнечный свет ударил его, словно неожиданно быстро закрывшаяся дверь. «Что могло так рассердить старое доброе светило, веками греющее Землю?» — подумал Мэддок. Но, сделав следующий шаг, он сразу же забыл об этой мысли.

Резко остановившись, ошеломленный Мэддок уставился на лежавший в низкой ломкой траве могильный камень.

Он увидел:

«Валентин Генаро Эстебан Диас де Онора о Малагуена о Суспирата о Кардена

1682–1897

Оставив сыновей, дочерей и друга, он воссоединился со своей женой Софией».

Друг…

Мэддок, спотыкаясь, пошел вниз по склону, почти ничего не видя из-за нахлынувших на глаза слез. Он не вытирал режущих глаза слез, так как боль в его душе была намного сильнее.

Не сдававшаяся Шарлин наступала на Стенелеоса, бичуя его словами и словно получая от этого большое удовольствие. Мэддок слушал, хотя единственное, чего он сейчас желал, — это немного тишины и одиночества.

* * *

— Кто вы? — спросила Шарлин у стоящего перед ней высокого незнакомца.

— Я — Стенелеос Магус LXIV.

Он спокойно смотрел на нее, не предлагая больше никаких объяснений.

— Кто вы, черт возьми, такой? — настаивала Шарлин, размахивая рукой перед его лицом. — Это имя или титул? И что оно означает?

Стенелеос гордо выпрямился и, словно сделавшись еще выше, с достоинством смотрел сверху вниз на Шарлин.

— Это мое имя, титул и номер. Я, — он еще больше выпрямился, — Стенелеос Магус LXIV.

Шарлин рассмеялась и бесцеремонно ткнула пальцем ему в грудь:

— Вероятность равна пятидесяти процентам. Скорее всего, вы врете. Думаю, что вы — сама ложь. — Она протянула руку и, схватив один из цветных пылающих платочков, начала было говорить: — Что это такое?

Ткань, несмотря на перчатку, обожгла ей руку. Она отшвырнула кусок ткани прямо в лицо Стенелеоса. Сняв перчатку, она посмотрела на ладонь в поисках следов от ожога. Но следов не было.

Взглянув на Стенелеоса, она увидела, что испугала его. Он чуть не упал, когда она бросила платок, и только сейчас восстановил равновесие.

— Что это была за вещь? — спросила она, давая Стенелеосу последнюю возможность разумного объяснения.

— Это, — сказал он негромко, — человеческая душа.

— Вероятность ноль и даже меньше! — прорычала Шарлин. — Вы — сумасшедший. Вашу архаичную бездоказательную чушь никто не опубликует.

Стенелеос стоял и слушал ее ругань, не собираясь уступать, как, впрочем, не собиралась уступать и она. Маг посмотрел в сторону подошедшего Мэддока, и Шарлин тоже повернулась к нему.

— Что… — она не договорила, увидев огромное страдание на лице Мэддока. Затем она тихо спросила: — Что-то случилось?

27
{"b":"253978","o":1}