Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Что-то коснулось ее щиколотки. Марджи уронила телефон и топнула ногой. Свалился паук. Топнула еще раз, и паук лопнул под ее острым каблуком.

За ним последовали другие пауки, и еще, и еще. Отступать было некуда.

— Последний танец, Марджорам, — прошептала она.

Пауки все гибли под ее каблуками, пока она не почувствовала первые болезненные уколы.

57

Бельтан спрятался в тени позади груды стальных клетей. Он прислушался: быстрые шаги, отзвуки голосов, стук закрывающихся дверей. Больше часа Бельтан пробирался по запутанным темным коридорам крепости, в которой не было заметно особой активности. Потом, несколько минут назад, начался этот шум. Что-то случилось.

Может, доктор вернулась в комнату и обнаружила, что твое ложе опустело, Бельтан?

Однако он не слышал сигнала тревоги, а отдаленный шум не напоминал бой или драку. Казалось, кому-то отдают команды.

Бельтан замерз. Тонкий белый халат, похищенный в той комнате, совсем не грел, и пришлось скрючиться, прижав колени к груди. Он знал, что следовало бы идти дальше. Охранник, которого Бельтан видел минуту назад, видимо, направлялся к своим товарищам для выполнения какого-то задания. Но нужно передохнуть хотя бы еще минуту. Хотя в его худых членах и появилась сила, рыцарь и представить себе не мог, что после перебежки из одного укрытия в другое он будет покрываться потом от слабости и дрожать, как новорожденный жеребенок.

Послышалось тихое гудение.

Она забилась в угол позади него, охватив длинными руками маленькую голову, как будто баюкая ее. Безмятежно смотрела на Бельтана своими милыми умными карими глазами, полными боли. Голые участки кожи на ее руках глянцево поблескивали в тусклом свете, а шрамы на них напоминали руны Тревиса Уайлдера.

— Все хорошо, леди, — прошептал он. — Побудем здесь еще минутку.

Она откинулась назад, как будто поняла его.

А может быть, и поняла, Бельтан. Она узнала секрет запора на дверях. И была там, в твоем сне о Серой Стране. Она звала тебя.

Он понимал, что брать с собой шин-паси рискованно и, наверное, неразумно. Но своей жизнью и свободой он обязан ей — даже если это ненадолго. В шкафу Бельтан нашел какой-то металлический инструмент неизвестного назначения. С виду он казался опасным, если знать, как правильно его применить. Этим инструментом, как рычагом, он открыл замок клетки. Шин-паси поднялась на негнущиеся ноги и обняла Бельтана тонкими длинными руками.

Она шла за ним тихо, быстро, будто угадывая каждое его движение. Дважды она вела себя чудно, размахивая руками, когда Бельтан собирался свернуть в какой-нибудь коридор, и каждый раз, отступая, он слышал голоса, доносившиеся оттуда. Бельтан размышлял, что они сделали с нею. И что сделали с ним. Шин-паси была не единственной, кто, казалось, что-то знал.

Пробираясь по крепости, рыцарь не раз чувствовал покалывание, сопровождавшееся ощущением опасности. Каждый раз он отводил шин-паси в безопасное место. И каждый раз спустя несколько мгновений появлялись охранники в странной форме, состоявшей из высоких черных ботинок, узких черных брюк и тонких черных рубашек с короткими рукавами.

Не было сомнения, что это охранники. Бельтан как последователь Ватриса узнавал воина с первого взгляда. Все до одного крупные мужчины с крепкими руками и толстыми шеями, с коротко стриженными волосами. На рубашках эмблема в виде белого полумесяца. Но самыми красноречивыми были предметы, прикрепленные к их поясам, — короткие, массивные, сделанные из металла. Бельтан не мог в точности знать, что это такое, но манера мужчин носить их, держать в руках свидетельствовала о том, что это оружие.

Снова покалывание в шее и предплечьях, будто иголками. Через мгновение появился охранник. Он не просто делал обход, а, судя по всему, имел определенное задание. Вокруг головы у него был какой-то провод.

— Это Кларксон. В секциях «Альфа» и «Бета» чисто. Теперь направляюсь в секцию «Гамма». Грузовики один и два уже полностью загружены, так что начинайте погрузку третьего. Хорошо, потом…

Хриплый голос охранника смолк, когда тот свернул за угол, покалывание затихло, исчезло и чувство опасности.

Бельтан повернулся к шин-паси. Та смотрела на него, и ее глаза на темном морщинистом лице не выражали беспокойства.

— Они что-то сделали со мной, леди, — сказал он хрипло. — И с тобой тоже.

Существо проследило за движением его губ и сделало знак скрюченными пальцами. Пора идти.

Согнувшись, он двинулся по коридору к источнику тусклого серого светя. Шин-паси ковыляла за ним. Бельтану хотелось бы ходить, как она, опираясь на костяшки пальцев рук. Он чувствовал себя так, будто его мышцы, словно мокрую кожу, положили на солнце для просушки — попытки выпрямиться причиняли боль.

После шума и оживления коридор казался странно тихим. Они прошли мимо распахнутых дверей пустых помещений, где на полу валялось несколько скомканных бумажек и с потолка свисали разноцветные провода.

Свет стал ярче. Сверху раздался новый звук — вопли, смысла которых Бельтан не понял. Похоже на рычание какого-то большого животного. Но предупреждающего покалывания он не ощутил. Откуда бы ни взялись его новые инстинкты, но завели они его далеко. Бельтан сжал зубы, стараясь унять дрожь в ногах, и повернул за угол. Он едва не столкнулся с мужчиной и женщиной в длинных белых халатах. Бельтан так резко остановился, что чуть не упал на скользком полу, но ему удалось сохранить равновесие. Тихо ухнув, шин-паси ткнулась ему в спину. Он застыл, ожидая, что доктора обернутся, увидят его и поднимут тревогу.

Но они не заметили беглеца. Оттуда, где стояли доктора, доносилось все более громкое завывание сирены. Серый свет там был ярче, а воздух холодным.

Доктора громко разговаривали между собой, чтобы перекричать сирену. Они не слышали шагов Бельтана и шин-паси. Но почему он не чувствует покалывания? Может, его новые инстинкты все-таки ослабевают? Или опасность на самом деле не грозит — по крайней мере пока их не нашли.

— …и загружается сейчас, — перекрикивал шум доктор-мужчина.

Доктор-женщина запахнула раздувающийся от ветра халат.

— А объект?

— Ты имеешь в виду Е-1?

— Да. Негуманоид.

— Он уже в том же грузовике.

Женщина немного повернулась, и Бельтан узнал ее. Это она находилась в комнате, где его держали. Бельтан запомнил последние слова, которые женщина произнесла:

Доктор Ананда М. Ларсен. Конец записи.

— Ты не знаешь, почему поступил приказ об эвакуации? — спросила Ларсен, поеживаясь от холода.

Мужчина пожал плечами:

— Кто же может сказать? Не забывай, мы всего лишь мозги. Руководят здесь мускулы. Но я слышал, причина в том, что они обнаружили наше местонахождение и собираются нанести удар.

— Кто?

— Ты прекрасно знаешь, кто.

Ларсен кивнула. Она вроде что-то прошептала, но из-за шума ничего не было слышно.

Бельтан затаил дыхание. Хотелось бы узнать, кто собирается напасть. Может быть, удалось бы связаться с этими людьми и бежать с их помощью.

— Проклятие. — Ларсен скрипнула зубами. — Вон там — видишь? Над грузовиком.

Ларсен что-то пробормотала. Бельтан не понял, что именно, но это могло быть только ругательство.

— Я думала, он уехал. Не их ли он ищет?

— Так я и подумал. Должно быть, он вернулся из-за эвакуации.

Наконец Бельтану все стало понятно. Оживление, переговоры охранников, пустые помещения. Их обнаружили, они опасаются нападения и поспешно покидают свою крепость. Но куда они направляются?

Не важно. Главное — выбраться отсюда, пока они не выяснили, что его нет. В суматохе эвакуации может появиться такой шанс.

Ларсен поморщилась:

— У меня от него мурашки по всему телу.

— И это еще не самое страшное. Как ты думаешь, что скрывается под этой маской?

— Боже, даже не упоминай об этом. Не знаю, где они его откопали, но лучше бы отправили обратно.

208
{"b":"249518","o":1}