Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

 И поднялся, и к дверям пошел.

 - Погоди, - остановил его Кандибоб. - Рано мешки готовить. Ты сначала людей пошли, разведать, где у рыцаря войско и какое оно. Нам точно знать надо, сколько пива приготовить, - не надеясь, что Бандурей сам поймет связь между численностью войска и количеством пива, - Кандибоб объяснил: - Чтобы каждому хватило.

 - Ага, конечно, - понял Бандурей. - Чтобы каждому хватило. Когда выпить хочется, а пива не хватает - последнее дело. Это я сразу сообразил.

 Проводник пришел к дому, где отдыхала команда рыцаря на рассвете, уселся на крыльцо, и ждал, пока гости проснутся. Был он невысок, худощав, одет в просторные серые брюки и столь же просторную серую куртку с множеством карманов; на ногах мягкие сапоги с коротким голенищами. На поясе у него висел длинный нож в чехле, а через плечо перекинута лямка, к которой крепились небольшой лук и колчан со стрелами.

 Первым проснулся и вышел из дома Мичигран.

 - Ты, что, ли поведешь нас к дракону? - догадался маг.

 - Я, - подтвердил гость.

 - Тебя как зовут?

 - Меня? - проводник задумался, и у Мичиграна сложилось впечатление, что тот пытается вспомнить, как его зовут, но это получается у него не особенно удачно.

 - Тебя, - подтвердил маг.

 - Так я ведь все время на охоте, кто же меня там называть будет, некому там меня называть, - объяснил проводник. И вдруг вспомнил. И лицо его озарилось хорошей улыбкой. - Дракон меня охотником называет, а еще пастухом. Ага, так меня и называет.

 - Так он говорящий?

 - А как же. Вопросы разные задает. Интересуется. И обругать может с разными выражениями.

 - Не врешь?

 - Чего мне врать. Придем, так сам услышишь. Он, когда рассердится, очень сильно выражается. Вполне мужественно. Конечно, если принцессы рядом нет. При принцессе - ни-ни.

 Услышав про дракона и принцессу, на крыльцо вышел Калант, вскоре к нему присоединились Буркст и Альдарион. Теперь вопросы сыпались на проводника густо, и он едва успевал отвечать. Но все-таки сумел сообщить, что принцесса хорошенькая, дракон умный, башня высокая, а дорога плохая, к самой башне экипаж не проедет. А также заявил, что дракон вполне может плюнуть огнем. Но сам охотник ни разу такого не видел.

 В дорогу собрались быстро. Только и дел было, что оседлать Фамогуста да запрячь вороных в экипаж. И двинулись привычным порядком: впереди рыцарь на мерине, за ним управляемый Буркстом экипаж. А рядом с Фамогустом шел охотник, указывая дорогу. Улицы Нуидыры пустовали. Поселяне, вроде бы, еще спали. А не спали ведь. Кто же будет спать, если такое делается. Наблюдали за отрядом из-за каждого угла, из-за каждого плетня, из-за каждого бугра. И провожали таким манером экипаж, пока охотники за драконом не скрылись на дальней лесной дороге.

 Первым вернулся Кашлентий. Ни слова не говоря, налил себе пива и стал хлебать, причмокивая. Кандибобу, эта его манера, пить пиво, противно причмокивая, не нравилась. В другой раз непременно оборвал бы. Сейчас промолчал. Ждал, когда Писарчук напьется и доложит. А Кашлентий отпил полкружки и, вместо того, чтобы по делу доложить, запричитал.

 - Ох, и набегался я, ох и натерпелся я всяких препятствий неразумных, всяких подозрений необоснованных! До чего народ у нас прижимистый. Я им говорю: - пива давайте, для общего воспользования. - А у них никакой общественной сознательности. Жмутся и без всякой достоверности свидетельствуют, что нету у них никакого соответственного продукта, в то время как на подлавке полная бадейка. Улика непререкаемая. Уж, какое тут может быть алиби, я и не знаю...

 - Собрал?! - прервал его Кандибоб.

 - Так конечно, два бочонка в полную пропорцию. Но, никакой коллективной ответственности нет же, ни у кого, - снова понесло Писарчука. - За пиво, что предназначение к общему делу имеет, монеты требуют. Мы, можно сказать, всю Нуидыру от нашествия спасаем, а у них, от жадности, полное затемнение мозгов происходит. Им еще и монеты подавай...

 - Где пиво? - снова остановил поток красноречия Кандибоб.

 - Доставлено прямо по назначению, - доложил Кашлентий. - На задворках оба бочонка. Непосредственно. Не большие, но и не маленькие. Средние бочата. Если у рыцаря войско небольшое, кружки по четыре на каждого придется. А если большое...

 - Сонную траву положили? - если Кашлентия время от времени не прерывать, нужное от него можно было услышать не скоро.

 - Вот именно, и в самой действенной пропорции. Бабы собрали, а я сам и положил согласно народному рецепту. Кто кружку выпьет, тот сутки спать будет, не меньше, а кто две кружки - двое суток...

 Наверное, Писарчук еще о многом мог бы рассказать, но вернулся Бандурей. Кандибоб велел Кашлентию помолчать, и стал расспрашивать Охранника.

 - Нету войска, - доложил тот. - Все тропинки прошли, все овраги обшарили, чащу обыскали, а нет никакого войска. У нас народ все скрытные места знает, да и я сам ходил. Никого не нашли.

 - Следы какие-нибудь?

 - И следов никаких. Нету никакого войска.

 - Интересно, - Кандибоб был уверен, что хоть малое войско рыцарь с собой да привел. - Как же они вчетвером дракона воевать станут?

 - А ты что, последние новости не слышал? - обрадовался Кашлентий.

 - Какие новости?

 - Я же и говорю, последние, а потому самые достоверные. В народе только об этом весь диспут идет. Это, значит, что рыцарь Калант есть безусловный сын самого их пресветлости Координатора Хоанга. Святой Фестоний самолично обучил Каланта сокрушению дракона и сказал: "У меня дел невпроворот, так что отправляйся в круиз, по заданному маршруту, найди где-нибудь местную достоприметность, в виде крупного дракона, изничтожь его, а сокровища отдай на возведение храма в честь моей священной особы. И пригляди за сокровищами, чтобы строители не разворовали". Можно сказать, что он рыцарю полную страховую гарантию дал, поскольку сам лично заинтересован. В таком деле святой Фестоний обманывать не станет.

 - Это ты откуда набрал? - не поверил Писарчуку Кандибоб. Кашлентий мог собрать такое, чего и быть никогда не могло.

 - Самая достоверная тема. Купец проезжал из самого Геликса. Все рассказал, как есть. В Геликсе об этом малые дети знают. Это в нашу глухомань пока новость дойдет, три года пройдет. И всякие искажения происходят. А оно вот, оказывается в чем дело.

 - Может твой купец врет?

 - Как же врет? Войска то нет! Рыцарь грядет на дракона с магом, монахом и эльфом. Они тоже не полные дураки. Пойдет маг на дракона, если ему полное завещание на целость и сохранность не дана? Не пойдет. На такое ни один маг не пойдет. Эльф - тот вообще хитрый, он и вовсе отстраниться от подобных приключений. А монах присутствует, для принятия сокровищ и оприходования, их на баланс. Чтобы другие своровать не сумели. Это же ежу понятно.

 - А уши? - спросил Бандурей. - Ты же говорил, что рыцарь за ушами дракона прибыл.

 - Не было у меня достаточного запаса времени для полного анализа этой информации, - не растерялся Кашлентий. - А она оказалась беспрекословно недостоверной. Для всенародного абсолютного заблуждения в фактическом явлении.

 - Ладно, обойдемся и без ушей, - сказал Кандибоб. - Раз такое дело, значит надо и нам собираться. Грузите бочки на телегу, запрягайте и готовьтесь в дорогу. Поедем вслед за рыцарем. Он дракона прикончит, а мы тут как тут, и отпразднуем победу. По такому случаю никто из них от кружки пива не откажется. А нам, главное, не жадничать. Мешка два сокровищ наберем, и хватит с нас. Они, когда проснуться, такой малости и не хватятся. Мы все, что возьмем, в лесу спрячем.

 - А святой Фестоний? - напомнил Бандурей. - Он же вполне категорически сказал, чтобы эти сокровища ему на строительство храма пустили.

 У Кандибоба и это уже было продумано.

 - Так мы частичку сокровищ только для того и берем, чтобы возблагодарить святого Фестония за доброту его. Мы ему часовенку воздвигнем, - как уже решенное, сообщил Кандибоб. - Красивую часовенку, высокую, из красного кирпича. А купол - с позолотой. И будет святому Фестонию не только храм, но и часовенка. Ему такое понравится. И никакой обиды.

115
{"b":"247630","o":1}