Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

ЯВЛЕНИЕ СЕДЬМОЕ

Сеид.

Сеид
Я дорого бы дал, чтоб меч мне был не нужен!
Старик беспомощен, бессилен, безоружен…
Но – делать нечего; я понимаю сам,
Кровь беззащитных жертв угодна небесам.
Мне дело важное поручено впервые.
Я клятву дал… Долой сомненья роковые!
Пусть вдохновят меня в истории земли
Те, кто своей рукой тиранам смерть несли;
Хотел бы я, чтоб их воинственная сила
В час испытания мне руку укрепила,
И гневный ангел – тот, кем послан к нам пророк, -
Мне долг жестокий мой осуществить помог.
О боже, вот Зопир!

ЯВЛЕНИЕ ВОСЬМОЕ

Зопир, Сеид.

Зопир
Что так тебя пугает?
Ужель так страшен я, что в ужас повергает
Тебя один мой Вид? Ты – мой заложник, но
Считать меня врагом, поверь, Сеид, грешно.
Сейчас спокойно все, и перемирье длится,
Но если вдруг война, как буря, разразится, -
Ты знаешь ли, дитя, что ждет тебя тогда?
Неотвратимая тебе грозит беда!
Не знаю, буду ли тобой я верно понят
И речь моя тебя разгневает, иль тронет…
Тебе убежище я предложить хочу
И жизнь твою спасти.
Сеид
Чем я ему плачу!
Со стороны врага и лютого тирана
Заботу о себе увидел я нежданно!
А я уж был готов вонзить в него клинок,
Увы, я сам не свой… Прости меня, пророк!
Зопир
Ты удивляешься час от часу все пуще?
Но я ведь человек, и потому присуще
Мне состраданье к тем, кому хоть ум и дан,
Но кто доверчиво поддался на обман.
О боги, если бы на всей земле могли вы
Унять вражду, смирить безумия порывы!
Сеид
Ужель от зла добро способно проистечь?
Но человечностью мила мне ваша речь!
Зопир
Там с человечностью встречался ты едва ли.
Какими путами твой бедный ум сковали!
Тебе внушил пророк – фанатик и тиран, -
Что нужно истребить всех, кроме мусульман,
И, ревностно его веленья исполняя,
Ты счел меня врагом, не видя и не зная;
Держа народ в узде железною рукой
И предрассудками туманя ум людской,
Он и тебя толкнет на страшную дорогу.
Как можешь ты, Сеид, столь злому верить богу?
Сеид
Боюсь, я в помыслах от веры отступил…
Нет, ненавидеть вас мне недостанет сил!
Зопир
Чем так взволнован я? И странно, отчего же
Он с каждым часом мне становится дороже?
Он, вражеский солдат, заложник… В чем тут суть?
Как к сердцу моему сумел найти он путь?
Поведай мне, дитя, кто ты, откуда родом?
Сеид
Не знаю сам. Всю жизнь я жил с моим народом
И повелителю был предан с детских лет.
Но, с вами говоря, нарушил свой обет…
Зопир
Что ж, потеряв отца, с отцом ты свыкся новым?
Сеид
Мне домом лагерь был, а крыша храма – кровом.
Живя средь мусульман в толпе других детей,
Пустыню почитал я родиной своей
И благодарности был полон к Магомету.
Зопир
Не смею порицать в нем благодарность эту.
Быть может, Магомет ее и заслужил.
Но почему злодей великодушен был?
Пальмира тоже ведь при нем жила, бедняжка…
Но что с тобой? О чем вздыхаешь ты так тяжко?
Зачем ты в сторону отвел смущенный взгляд?
Иль сердце юное сомнения язвят?
Сеид
Какой ужасный день!.. Сомненья – в ком их нету…
Зопир
За угрызения тебя никто к ответу
Не привлечет. Пойдем. Хочу тебя спасти.
Сеид
Ну как над ним могу я меч мой занести?
О, клятва тяжкая! О, грозный бог отмщенья!
Зопир
Доверься мне, мой друг! Преодолей смущенье.
Погибнуть можешь ты! Не медли, дай ответ.

ЯВЛЕНИЕ ДЕВЯТОЕ

Зопир, Сеид, Омар, свита.

Омар
(стремительно вбегая)
Предатель, с кем вы здесь? Вас ждет сам Магомет!
Сеид
Что делать? Наносить иль принимать удары?
Со всех сторон грозят мне ужасы и кары…
Где скрыться? Где спастись? Как отвести напасть?
Куда бежать?
Омар
К стопам учителя припасть!
Сеид
К нему! Я отрекусь от страшного обета!

ЯВЛЕНИЕ ДЕСЯТОЕ

Зопир.

Зопир
Куда же ты, Сеид? Он не дает ответа,
Бежит он, потрясен, отчаяньем томим…
И вся моя душа стремится вслед за ним.
Страх, жалость и любовь мне сердце рвут на части!
Какие в юноше сейчас бушуют страсти?
Пойду узнать…

ЯВЛЕНИЕ ОДИННАДЦАТОЕ

Зопир, Фанор.

Фанор
Тайком мне передал сейчас
Записку важную один араб для вас.
Зопир
Что вижу я! Герсид? Он требует свиданья…
Ужели кончились отцовские страданья?
Ведь им похищены в ту роковую ночь
Из рук моей жены младенцы, сын и дочь.
Коварный Магомет их от меня скрывает…
Пальмира и Сеид родителей не знают…
Неужто?.. Нет, Зопир, оставь свои мечты!
И так немало слез о детях пролил ты.
Нельзя на веру брать простое совпаденье.
Ведь могут своего не знать происхожденья
И не они одни!.. Я жажду их обнять,
Готов бежать – и вновь, боясь надежде внять,
Колеблюсь… Но Герсид явился не случайно;
Он мне расскажет все – и разъяснится тайна.
Молю, о боги, вас, – верните мне детей!
Я вырву души их из тягостных святей.
А если не отец я двум несчастным детям, -
Я их усыновлю и буду счастлив этим!
36
{"b":"244342","o":1}