Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Император погиб! — весть, как пожар разнеслась по городу и толпы народу хлынули на улицу, чтобы встретить печальную процессию, несущую во дворец тело погибшего монарха.

— Кабан задрал, — передавали из уст в уста, люди. — Траур объявили. Сегодня на площадях бесплатное пиво разливать будут, чтобы помянули усопшего.

— Пиво — это хорошо, сразу видно, хороший человек был покойный Император.

— Император? Да такого скупердяя, поискать надо было, не тем будь, помянут, простите Боги, — сделал охранное знамение говоривший. — Это Первый министр распорядился.

Процессия вступила во дворец и Первый министр снял с головы шляпу и печально склонил голову, застыв у выставленных перед дворцом накрытых плащом носилок. Остальной двор последовал его примеру. Тут и там слышались женские всхлипывания и жалобный скулёж, снующих неподалеку собак.

Министр откинул плащ, и всем стало видно изуродованное, но хорошо узнаваемое лицо Императора. Несколько дам упало в обморок, а министр печально покачал головой.

— Какая трагедия, — сказал он и смахнул невидимую слезу, — какая трагедия. Несите государя в опочивальню и подготовьте все к похоронам, — распорядился он. — Всем собраться в Большом зале на срочное совещание, — обернулся он к свите Императора.

Вельможи, собравшиеся в Большом зале, набитом народом, как улей, уже полчаса ожидали появление Первого министра.

— Что он себе позволяет?! — Не выдержал главный претендент на трон и кузен покойного Императора. — Это верх неприличия с его стороны. Как только я стану Императором, он и дня при дворе не останется.

— Почему это Вы станете Императором? — взвилась сестра короля, — Император сам говорил, что его наследником будет мой сын!

— Какой сын? — оборвал ее кузен, — которого ты прижила через два года после смерти мужа от конюха?

— Ничтожный негодяй! Он родился через девять месяцев и был прижит в законном браке.

— Расскажи это своему рогоносцу в его склепе. То‑то он посмеется!

— Как представитель своего господина, вынужден заявить протест. Его Величество не раз говорил, что еще не определился с выбором наследника, но если и решится сделать это, то будет руководствоваться не только близостью родства, но и магическим потенциалом претендента. А у моего господина потенциал выше, чем у вас обоих вместе взятых, включая, мадам, Вашего сына.

— Кто это там вякает? Ваш 'господин', как Вы его называете, еще под стол пешком ходит и в пеленки сцыт. И кто знает, от какого сквозняка еще загнуться может. Тоже мне, нашли опору державы.

Улей взорвался взаимными оскорблениями и появление Первого министра осталось незамеченным. Тот спокойно наблюдал и слушал спорящих аристократов и, наконец, подошел и чинно уселся в занимаемое ранее Императором, кресло. Несколько минут наслаждался наступившей в зале тишиной и, наконец, произнес.

— Какое печальное зрелище, господа. День скорби, а вы уже делите трон. — В зале наступила тишина и министр продолжил. — Пока вы занимались взаимными обвинениями, я осмотрел тело императора и место его гибели. — В зале стало так тихо, что стало слышно, как скрипит люстра под потолком. — Да, господа, всё так, как вы подумали. Император убит! — всеобщий вздох с все уставились на министра. — Страшное преступление совершено сегодня. И совершено… без сомнения Магом.

Все присутствующие не маги облегченно выдохнули.

— Кто его убил? — спросил кузен императора напрямик.

— Я не знаю, — развел руки министр, — …пока. Начато расследование и если погода будет нам благоволить, — он с выражением посмотрел на министра погоды, — скоро у нас будет ответ. Убийца не успел замести все следы, и мои люди уже идут по следу.

Дверь в зал внезапно распахнулась и запыхавшийся гонец подбежал к министру и передал свиток. Легоро сломал печать и громко вскрикнул, зажимая себе рот рукой.

— Измена, господа, — трагически возвел он глаза к потолку. — Предательство. Убийца — Глава Ковена.

Судорожный вздох и страх на лицах присутствующих отразили общее мнение по этому вопросу.

— Невозможно, — прошептал кузен императора.

— Смотрите, — из свитка вырвался луч, и министр бросил его на стол. В свете, появившегося луча, все увидели, как обезумевший Изериус впускает на псарню загрызня. А еще через несколько мгновений выпускает в лес уже целую стаю этих тварей.

— Дохлый троль! — взвился кузен императора, — а я ведь был на этой охоте и был уверен, что это кабан. Арестовать ублюдка!

— Невозможно. Изериус скрылся через портал и мы не знаем, где он. Но, я рад, что мы узнали об этом вовремя. Ждать нельзя. Тело императора следует придать огню еще до наступления ночи.

Народ оплакивал похороны своего императора до поздней ночи. Бесплатное пиво лилось рекой и к вечеру десятки подвыпивших людей заполонили улицы столицы, а к ночи начались первые беспорядки и пожары.

Апогей наступил на следующее утро, когда выцарапав на свет божий какую‑то древнюю традицию, были открыты тюрьмы и десятки головорезов вышли на свободу. Город содрогнулся. К полудню следующего дня, во дворец донеслась весть, что в столице начался мятеж и есть первые жертвы среди дворян. К обеду город запылал. Отправленная на усмирение бунтарей городская стража, не была готова к подобному и пала, не зная, что делать.

Еще через день стало понятно, что ситуация совершенно вышла из‑под контроля. Вечерний звон колокола, ознаменовавший очередной пожар, совпал с другой печальной новостью. Кузен короля, отважившийся выйти из дворца, был убит бесчинствующей толпой. Не помогло даже достаточно неплохое владение Магией. Паника проникла и во дворец.

Наконец поздно ночью министр созвал срочное заседание в Большом зале.

Пустующее место убитого престолонаследника наводило на присутствующих унылое настроение и Первый министр велел убрать его кресло из‑за стола. Он встал и разочарованно обвел присутствующих взглядом.

— Да, господа, с прискорбием вынужден сообщить, что не вижу среди вас ни одного истинного наследника. Город горит, толпа бесчинствует, а вы прячетесь во дворце, в надежде избежать расправы.

— Господин Первый министр, но что же мы можем сделать? — нервно хрустнула пальцами сестра покойного императора. — Никто из нас не знает, как поступать в таких ситуациях. Нас этому не обучали. Это Ваш долг, защитить нас и Империю. Вы единственный, кто способен сейчас подавить мятеж.

— Да, господин Первый министр, Вы единственный, — поддакнул представитель другого малолетнего наследника.

— Бог с Вами, мой дорогой, разве я имею какое‑то влияние сейчас, когда Император убит? Помнится, мне говорили, что покойный кузен императора пророчил мне, что я и дня не останусь при дворе, когда он станет Императором.

— Кузен Императора убит, и все мы признаем, что только в Ваших силах исправить ситуацию. Мы готовы дать Вам власть, необходимую для усмирения толпы.

— Что? — громко спросил министр. — И только?.. О, нет, господа, это не та власть, к которой я стремлюсь. Признавая мою силу, вы должны признать, что я единственный, кто способен управлять сейчас государством. А это уже совсем другая власть. Другие полномочия. Другой статус… Статус Главы государства. Статус Императора!

— Эва, куда хватил, — раздался громкий шепот и смех сбоку и министр рассержено вскочил.

— Упрямые ослы! — министр отшвырнул кресло. — Сегодня горят кварталы бедняков, но что вы запоете завтра, когда запылают уже ваши дворцы? Пускай, я буду злым пророком, но я пророчу Вам, что завтра гнев толпы доберется и до вас! Смерть кузена императора — только начало. Завтра вы одумаетесь и сами приползете ко мне на коленях, а я еще буду думать, соглашаться мне или нет. Вы что же решили, что сможете вразумить народ? Да он ненавидит вас всех. Вы погрязли в своих пороках и совсем отвернулись от вашего народа. Вы можете смеяться надо мной сейчас, но я посмеюсь над вами завтра, когда армия подойдет к стенам дворца и внесет меня на своих плечах на площадь. Власть уже и так есть у меня. Ведь власть — это армия и Ковен, а я управляю и тем и другим.

58
{"b":"243454","o":1}