Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Рабас напряженно вглядывался вдаль.

— Ситник и не обожженная еще морозом лента камышей! Болотистые места. Вон там, где стоит одинокий отшельник, развесистый вяз, там болото. Если бы ты видел его кору, черную и блестящую от ледяного пота. Это дерево, возвышавшееся над местностью, могло бы стать доминантой картины, вокруг которой группируется все остальное.

Станек напрягал зрение и слух, стараясь не пропустить ни слова. Рабас говорил все оживленнее.

— Влево от вяза, господствующего над всем пространством, рельеф немного повышается — там мой батальон. С правой стороны возвышение покруче. Там мой советский сосед. Где тот пейзаж, словно созданный для живописца? Нет его. Всюду в землю зарылись войска, тысячи людей, тысячи орудий… Оттого земля так и дымится. В ней масса такого, чего быть не должно. К этому причастен и я. Вся полоса зарослей шиповника заминирована.

Художника сменил воин, оглядывающий перед битвой свои позиции, чтоб убедиться еще раз в правильности расстановки боевых сил и огневых точек. Вяз — это ориентир, холм за кустами шиповника — доминирующая высота, на склоне — окопы, траншеи, тяжелые пулеметы…

Романтическая картина безбрежных пространств Украины превращалась в полевую карту. И Станек невольно следовал за Рабасом в район обороны его батальона, брел с ним по болоту, единственному месту, где нельзя било положить мины. В остальных же местах на каждом шагу подстерегает опасность: минные поля, взрывчатка под мостиком через ручей…

Рабас горько рассмеялся:

— Разве во мне осталось что-нибудь от художника? Все вытеснил солдат!

Станека эти слова пугали. Он отошел от окна.

— Я способен нарисовать только карту, — не унимался Рабас, — красный карандаш — наши позиции, синий — противник. Все. На мне можно ставить крест. — Протянул руку к Станеку. — Но ты еще сможешь…

— При чем тут я? Оставь меня в покое! — пробормотал Станек.

— Я говорю: если уж это постигло меня, то пусть тебя минует. Ты должен с этим бороться. Ради бога, Ирка, не бросай свою музыку! Не делай того, что сделал я!

— Я и не хочу этого делать.

— Во мне художник погиб навеки, но ты…

— Я не хочу этого делать! — уже раздраженно воскликнул Станек.

— И все-таки я боюсь: военная служба засосет тебя, как меня.

— Я не хочу…

— А сам окунулся в нее прямо с головой! Если тебя не проглотит война…

Станеку вдруг вспомнился горящий Киев.

— Не каркай! — выкрикнул он. — Я этого не люблю!

— Я обязан! Меня в свое время никто не предостерег. А ты, Ирка, теперь будешь знать… Ведь и после войны тебе будет угрожать та же опасность: сформируется новая армия, и ты, теперь уже кадровый офицер бригады, вынужден будешь из-за службы как-то ограничивать себя… Убей в себе солдата в ту же секунду, как вернешься в Прагу, ибо, если ты этого не сделаешь, солдат убьет в тебе музыканта…

Рабас пошарил глазами в поисках сигареты. Напрасные надежды! На разбитом блюдце перед Станеком — куча окурков.

— Кончились… — сухо подтвердил молчаливые опасения Рабаса Станек. — Но есть это.

Рабас выхватил сигару:

— Ну что ж, не было бы счастья — несчастье помогло…

Оба закурили. Рабас, с наслаждением затянувшись ароматной сигарой, сказал наконец то, что приберег напоследок:

— Да, еще насчет Панушковой! Говорят, из-за нее среди твоих солдат брожение…

— Никакого брожения, — выпустил струйку дыма Станек. — Всякая полуправда вызывает много шума, но живет недолго. Сейчас уже всем ясно…

— Что твой позывной — «Яна», да? Но, черт возьми, разве не было шума? — Рабас запел:

Полюбив тебя, моя радость,
я брошу под окнами майский цветок,
чтобы знали все солдаты…

— Вот именно, Карел! Чтобы знали! И чтобы помнили! Все!

Убедившись в том, что Рабас и теперь не собирается уходить, Станек вытащил самодельные бумажные шахматы и картонную, от руки расчерченную доску. Рабас, стукнув Станека по правому кулаку, увидел черного слона.

— Первый ход — твой.

Станек двинул королевскую пешку на два поля вперед. Рабас сделал то же самое черными. Он не был уверен в том, что теперь знает об Иржи всю правду. Позывной «Яна» — это почти признание. Но…

— А что по этому поводу скажет Павла? Поговаривают, будто бы между вами все кончено, но я вижу нет…

— Кончено… — Станек с трудом подбирал слова, — но остались мы в хороших отношениях…

Рабас погрузился в шахматную партию, Станек думал о Павле. Вспомнил свой последний взрыв гнева: «Пичкать раненых пилюлями, это в порядке вещей…» — «А что не в порядке?» — «А то, что ты им раздаешь и мое. То, что принадлежит только мне!» — «Я обязана — у них тут никого нет, и им некого позвать, кроме меня». — «А я? Мне ничего не надо?» — «Да, Иржи, конечно, только им нужно больше, чем тебе. Ведь ты жив-здоров…» — «И за это я должен расплачиваться?» — «Но ведь и я тоже расплачиваюсь!» — «Тебя это устраивает! Ты удовлетворена и счастлива тем, что на этой работе все время чувствуешь рядом с собой своего доктора, которого убили под Мадридом…» «Опять ты начинаешь?» — «Лучше сказать — кончаю!» — «И это я от тебя уже много раз…» — «Я всего себя отдаю тебе, а ты, даже будучи со мной, постоянно думаешь только о нем!»

Павла вместе с доктором Краусом добровольно вступила в республиканские отряды Испании и так же добровольно, свято храня память о погибшем там докторе, пришла сюда. Вся ее жизнь теперь регламентирована и обусловлена фронтом. Как и у него, Иржи Станека, у нее свое, отведенное ей место, с бригадой она пойдет до победного конца и иной жизни не мыслит. Он должен понять ее. Широко посаженные глаза засветились. На аптекарских весах можно определить дозу порошка для больного, но чувство к нему?.. Пусть он посчитает, сколько раненых проходит через ее руки, и хотя каждому она отдает только маленькую частичку сердца, все вместе они забирают его порой почти целиком. Понимает ли он это?

«Понимаю! И сожалею, что понял так поздно!» Она ответила тоном сестры милосердия: «Ну, ну! Ты всегда пламя и буря». — «А ты всегда на любую рану — успокаивающий компресс».

Рабас сделал рокировку.

— Скажи, твои слова «мой позывной „Яна“» означают окончательный разрыв с Павлой?

— Для тебя, Карел, мое сердце, что мяч, — уклонился от ответа Станек, — который ты пинаешь по своему усмотрению. — Ему не хотелось вдаваться в объяснения, что между ним и Павлой что-то останется навсегда, ибо то, что разлучило их, вызывало у него одновременно и уважение к ней.

— А не является ли твое заявление об отношении к Панушковой чем-то вроде обязательства?

— Забираю у тебя слона, — отмахивался от настырного Рабаса Станек. — Ты следишь за игрой?

— А ты следишь? — И Рабас снял с доски незащищенного коня белых. — Знаешь, Ирка, на фронте брать на себя обязательства — абсолютная бессмыслица.

Станек усмехнулся:

— Еще бы не знать!

— Вот видишь! Не поспешил ли ты?

Станек никак не мог сосредоточиться на партии. Хмурился, понимая непоследовательность своего поведения, и наконец произнес:

— У меня все-таки есть голова на плечах.

— Шах, — сказал Рабас.

Станек двинул короля меж двух пешек и, не отпуская еще несколько мгновений руку от картонной фигурки, прикинул: если оставить короля в этой западне, то Рабас следующими двумя-тремя ходами… Впрочем, у короля все равно нет другого поля для отступления, а Рабас вряд ли так далеко рассчитает вариант.

Но капитан рассчитал. Он поставил на одну линию с ферзем ладью, защитил ее слоном, взял у Станека пешку, потом ферзя и, объявив ему снова шах, не без ехидства ждал, пока Станек сам не признает, что белому королю мат. Станек сложил картонную доску с фигурками.

Массивное тело Рабаса заколыхалось:

— Это знаменательный день! — Он обнажил в улыбке свои неровные зубы: — Сегодня ты впервые проиграл недотепе Рабасу! Что-то тебя дьявольски вывело из себя, Ирка.

31
{"b":"234773","o":1}