Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Эй, есть здесь кто-нибудь? — кричу, что есть сил.

Эхо гулко разносится по горам, разбиваясь о скалы.

По долине пускается в бегство перепуганное стадо джейранов. Взлетел над обрывом каракуш — коршун.

— Эй, вы, косули! — кричу я, — Послушайте… Нас не творил боджнурдский гончар! Берегись, палач, народного гнева! Он, как пожар!

Стая горных голубей, ошарашенная криком, вырывается из коваха-пещеры, проносится низко надо мной.

— Эй, вы, беззаботные голуби! Послушайте… Нас не творил боджнурдский гончар! Берегись, палач, народного гнева! Он, как пожар!

Правду говорю — эхо согласно со мной, повторяет слово в слово.

Вхожу в ущелье Фархада. Над головой высится гигантская гранитная скала. Полнеба закрывает. Страшилище.

— Э-ге-гей, холодная скала, послушай… Нас не творил боджнурдский гончар! Эй, ты, сын паршивой суки! Вор и тиран, берегись нашего гнева! Изжарим на костре.

Как хочется стрелять словами.

Иду дальше. Взбираюсь на вершины, спускаюсь в долины — нигде ни души. Наконец, последняя моя остановка гора Имамверды. С высоты видно: внизу пасётся отара овец, медленно, как на поводу, ходит около отары пастух с палкой. Бегу к нему, кричу:

— Эй ты, бедный и угнетенный пастух, послушай… Нас не творил боджнурдский гончар! Эй, вы, кто идет против народа, берегитесь гнева бедняков. Мы уничтожим палачей и грабителей…

Пастух смотрит на меня как на безумца, отворачивается и идет своей дорогой, подгоняя овец. Но, вижу, слова мои запали ему в душу и он почесывает затылок. Восторженный и неустрашимый иду своей дорогой, в Боджнурд, домой.

У калитки с выбитой доской меня встречают сестренки. Беру самую маленькую на руки, поднимаю над головой и говорю ей осипшим голосом:

— Нас не творил боджнурдский гончар! Берегитесь звери, не кусайте бедных людей. Перебьем всех вас, как бешеных крыс!..

— Ой, какая красивенькая песенка! — восхищается маленькая Мерниса. — Спой еще, Гусо! Только не спеши!

— Ах ты, моя джанечка, это же не песня!

— А что же это, если не песня?

— Потом скажу. Я очень и очень устал, хочу немножко поспать. Можно, разрешаешь?

— Спи, я не буду шуметь.

Мерниса побежала, принесла подушку, положила мне под голову. Я лег и сразу же уснул. Сон мой, однако, был нарушен, я вскочил от плача матери, от ее горячих слез на моем лице, почувствовал горючие капли и, быстро открыл глаза, увидел ее, рыдающую мать.

— Ты, мой, ягненочек… Сердце ты мое… Что с тобой? Почему ты кричишь во сне? — «Нас не творил боджнурдский гончар!» Что это за слова?..

Вот тебе и на! Даже во сне я речи говорю.

— Ничего, мама… Это мне гончар приснился с глиняными горшками.

Мне удалось мало поспать, но чувствую себя бодрым и здоровым. Хочется поскорее узнать, как восприняли статью Арефа боджнурдцы? Выхожу на улицу, прислушиваюсь к разговорам и толкам. Всюду говорят об одном и том же. Даже слова одни и те же:

— Молодцы, миянабадцы! Не побоялись, подняли голос, встали за свои права. Мы — курды, а не кто-нибудь! Мы свое докажем, возьмем свое!..

Но кое-где слышны и другие речи:

— Горе. От этих дикарей-бунтовщиков всего ожидать можно! Только на коленях, с опущенными головами держать их надо. Дай волю — они осквернят и взорвут всю планету!

Знакомые голоса. Смердящий шакалий визг.

ОБОЛЬСТИТЕЛЬ ЛАЧИН

День угасал. На окнах боджнурдского дворца желчью разливалось солнце. От неподвижной листвы деревьев пахло удушливой пылью. Кагель сидел за столом в своей комнате и старательно наносил на только полученные по почте листы контурной карты Хорасана города, мелкие населенные пункты, дороги, горные высоты, реки, колодцы. Карту боджнурдского ханства и характеристику местности он готовил для британской миссии. Кагель намеревался поработать сегодня как следует, даже снял гимнастерку, сидел в нательной рубашке. И графин с кипяченой водой лейтенант поставил рядом, чтобы не бегать вниз, полоскать горло от жажды. Он уже втянулся в дело, и тут в дверь постучали. Кагель поморщился, спрятал карту в ящик стола, сказал, чтобы подождали и, натянув гимнастерку, подпоясался ремнем. Затем он подошел к двери и повернул металлическую бляху английского замка.

— Так я и думал, — немножко раздраженно сказал Кагель. пропуская в комнату Лачина, — Разве ты, дьявол, дашь поработать!

Лачин усмехнулся подкупающе. Сегодня он был на редкость элегантен. На нем ладно сидел шикарный бежевый костюм, галстук, желтые лакированные туфли. И причесан был Лачин изысканно, будто жених.

— Вы забыли, господин лейтенант, — сказал он шутливо официальным тоном. — Сегодня вечером нас ждет многоуважаемая Зейнаб-енга,

Ах, да… Правильно, — неохотно согласился Кагель и тут же упрекнул друга: — Неужели тебе не надоели все эти… феи… пери, что ли? У меня от них голова кружится и привкус во рту противный.

— Это не то, о чем ты думаешь, лейтенант! Эта девочка не из тех, — серьезно сказал Лачин. — Думаю и поговорить с ней найдется о чем. Она— воспитанница медресе, и подружки у нее есть, такие же образованные девушки.

— Ну, Лачин, — засмеялся Кагель. — Уж не думаешь ли ты меня женить в своем Хорасане? У меня — невеста в Англии.

— Да нет, что ты! — обрадованно отозвался Лачин. — Просто за компанию…

— Хорошо, Лачин, я согласен.

Спустя полчаса они подъехали на фаэтоне ко двору Зейнаб-енга. Сидевший на скамейке Мансур, при виде господ, хотел было уйти подальше, но Лачин остановил его и приказал доложить о его приезде барыне. Мансур повиновался. Вскоре вышел слуга и повел знатных гостей по аллейке к большому каменному дому, крытому цветной жестью.

Зейнаб-енга встретила Лачина и его друга-офицера не очень приветливо, однако с изысканным тоном и тактом, как и подобает светской женщине. Она пригласила их к столу, служанка — тетушка Хотитджа — подала в позолоченных чашках кофе, шоколадных конфет, и разговор потянулся на самые отвлеченные темы: об Англии, о модах, о лучших блюдах. Кагель охотно отвечал барыне на все ее вопросы, а Лачин сидел и нервничал: ему поскорее хотелось увидеть внучку барыни, Парвин. Зайнаб-енга хорошо понимала, для чего молодой хан напросился в гости: ему хотелось поближе познакомиться с Парвин. Ну. что ж, пусть посмотрит, только не пить ему воды из этого чистого, журчащего родника.

— Милая! — ласковым голосом позвала барыня. — Иди-ка посмотри, кто у нас…

Парвин вышла в простеньком и милом домашней платье, в мягких бархатных туфлях. Она кивнула гостям, зарделась, смутилась и от этого стала еще красивее. У Лачина перехватило дух от этой прелести и нежности во взгляде. Она предстала перед ним очаровательной волшебницей из какой-то очень знакомой сказки. «О боже! — подумал он про себя. — Умереть не жалко за такую. Умру, но все равно она будет моей». Он не сказал этого вслух, но в глазах Лачина Парвин без труда прочитала то, о чем он подумал. Лицо девушки вдруг стало серьезным. Она холодно взглянула на него. Он замешкался и растерянно произнес:

— Ханым, прошу вас, познакомьтесь! Мой друг, из Англии…

Парвин мгновенно улыбнулась, протянула руку. Кагель назвал свою фамилию.

Постепенно налет некоторой официальности улетучился, беседа завязалась оживленная и непринужденная. Компанией, чего Лачин никак не предполагал, завладел лейтенант Кагель. Белое, со вздернутым носом, личико англичанина запылало от вдохновения, глаза игриво заблестели. Кагель, будто на экзамене в колледже, затараторил о значении цивилизации в слаборазвитых странах Востока, о моральной и духовной пище, какой снабжает британская нация темные, малограмотные народы и народности. В качестве примера Кагель назвал офицеров-индусов, получивших образование в Англии и сейчас служащих в британской армии.

— Если б в свое время Британия не вмешалась в отсталую жизнь племен Индии, — утверждал Кагель, — то и по сей день эта страна считалась бы дикой, населенной полудикарями. Была бы такой же провинцией как Хорасан, как вот это — Боджнурдское ханство…

21
{"b":"234693","o":1}