Литмир - Электронная Библиотека
A
A

   — Не исключено, что безобразие это – дело рук... ну, вы понимаете... не в прямом смысле рук… кого-то из своих, – гнусно ухмыляясь, заявил он и тут же вызвался первым добровольно сдать мочу на анализ для сравнения с контрольной. Потом еще более пошло ввернул: – В силу анатомических особенностей под подозрение попадает исключительно мужская половина населения подъезда.

   Трезвые головы восприняли олигофрена всерьез и немедленно принялись стыдить его. Но плевелы дали всходы и с той поры  граждане почему-то стали с недоверием поглядывать друг на друга.

   Развалилась также кинологическая версия. Всего в подъезде проживало четыре собаки. Молодой той – сука, а также йорк-ширский терьер, вечно дрожащий, как осиновый лист и не веся¬щий и полутора килограммов, отпадали по причине ничтожности своего организма, не способного произвести сколь-нибудь замет-ное количество испражнений.

   Дама с третьего этажа, делящая кров с пожилым блад-хаун-дом, привела неоспоримый аргумент в защиту своего любимца. Она заявила, что у него «простата» и ему, даже чтобы просто начать про¬цесс надругательства над углом, требуется не менее пятна¬дцати минут, что автоматически снимает с их семьи всякие подоз¬рения.

   Оставался лишь молодой и наглый белобрысый буль-терьер Вася, вечно пугающий подъездную детвору своими жутковатыми красными глазами альбиноса. Он мог бы стать неплохим кандида-том в козлы отпущения, если бы не два обстоятельства: во-пер¬вых, с ним и с его отмороженным, как и все владельцы булей, хозяином никто не хотел связываться, а, во-вторых, он жил на пер¬вом этаже.

   Таким образом, версия «варяга» имела в ту пору наиболь-шую популярность.

   Отчаявшиеся жители осознали всю тщетность попыток иско-ренить зло самостоятельно, но предприняли бессмысленный шаг: фигурально выражаясь, воскликнули хором: «Милиция!» Но, как нетрудно догадаться, результативность этого органа оказалась также нулевой.

   То ли из-за лени, то ли и впрямь вследствие нехватки кадрового состава «заниматься этой херней» не было ни желания, ни времени. Эти слова без протокола с приветливой улыбкой произнес участковый чрезвычайному и полномочному послу от подъезда, сердечно приобняв его за плечи и вежливо подталкивая к выходу своим гигантских размеров животом.

   И тогда отчаявшиеся добропорядочные жители подъезда совершили групповую сделку с совестью, которая у них по старинке – да и для облегчения бремени моральной ответственности – тоже была коллективной. Они решили обратиться за помощью к подвергаемому молчаливой обструкции, а то и тайно презираемому соседу с первого этажа по имени Гена. Тайно потому, что ходили слухи о принадлежности Гены к членству одной из этнических группировок, каковых по причине многонациональности страны в те бурные времена было хоть отбавляй. А подставляться никто не осмеливался. Да и глупо это было бы, честное слово. Кроме того, говорили, что Гена недавно прибыл в Москву откуда-то с южного направления – не то из Астрахани, не то из Махачкалы. Об этом однозначно свидетельствовали его вороная шевелюра, усы, смуглая кожа, прожигающий насквозь взгляд и ястребиный нос. Было мнение, что зовут его вовсе не Гена, а Гасан или еще как-то так.

   Нерусский это был человек, стопроцентно нерусский. Было видно невооруженным глазом – ни одна клетка его организма не произошла из Москвы или ее окрестностей. Не было даже нужды привлекать анализ ДНК. А раз так, то как ему было возможно снискать уважение со стороны благородных кро;вей столичных жителей?

   Но дело есть дело, и оно, как известно, не знает этнических различий. Общественность трезво рассудила: как раз такой-то и нужен, чтобы разобраться с загадочными осквернителями священной частной собственности, если уж законная власть не способна оградить народ от непрекращающегося свинства вселен¬ского масштаба. Она, общественность, снисходительно давала инородцу шанс для завоевания – не уважения, нет, – элементарной терпимости со стороны «коренных». Призывала совершить героический поступок: сыграть роль своеобразного кавказского Геракла. Только вместо Авгиевых очистить московские конюшни.

   По решению общего собрания в качестве переговорщика единогласно был выдвинут молодой, гиперактивный журналист Александр Максимов. Несмотря на то, что восьмиэтажник Максимов по понятным причинам обычно следовал мимо несанкционированного туалета в закрытой цельнометаллической кабине лифта транзитом и поэтому не испытывал особых неудобств, он согласился на удивление легко. В очередной раз журналистское любопытство победило очевидную несущественность проблемы.

   После наскоро проведенного парой подъездных активистов инструктажа Максимов запасся бутылкой водки и соответствующей снедью, купленными на общественные деньги, и, плюнув для верности на большой палец, смело надавил на кнопку звонка. Внутри отозвалось модным по тем временам мелодичным ксилофонным треньканьем. Дверь распахнулась без обычных предосторожностей, что само по себе свидетельствовало об отсутствии признаков параноидального синдрома в психической конституции хозяина квартиры и не исключало даже некоторой широты души последнего.

   С первого мгновения Максимов понял, что перед ним до омерзения интеллигентный человек. Раньше он встречал его пару раз, да и то лишь на бегу, но теперь, на расстоянии вытянутой руки, он увидел проницательные умные глаза. Да и нос анфас не казался таким большим, каким его рисовала народная молва.

   – Добрый вечер. Что вам угодно? – произнес человек на чистейшем русском языке в слегка старомодной манере.

   Когда в процессе короткой, но исключительно продуктивной дискуссии выяснилось, по какому делу к нему пожаловал сосед, и что кавказской внешностью, которая ввела в заблуждение общественность подъезда, хозяин на самом деле обязан своим пред¬кам, испанским переселенцам-коммунистам; что они нашли пристанище в Москве в конце тридцатых, спасаясь от преследований режима каудильо, и приходились чуть ли ни родственниками легендарной Долорес Ибаррури, предпочитавшей умереть стоя, чем жить на коленях; когда выяснилось, что имя Гена есть лишь упрощенный эрзац непривычного для славянского слуха имени Гонсало и что он, Гонсало Мария Фернандо Монрой-и-Писарро, профессор, заведует кафедрой испанской словесности – а какой еще словесностью заведовать урожденному испанцу? – одного из московских вузов; что он, несмотря на то, что живет с рождения в Москве – чудовищно, но факт остается фактом – так и не сумел полюбить водку, более того, – карамба! – он ее просто ненавидит, а если уж и пьет, то только вино, малагу или, в крайнем случае, херес, которым он с удовольствием угостит соседа в честь знакомства...

   «Попробуйте, Александр. Это сухой херес... очень сухой! Его мне привезли в подарок друзья из Испании. Превосходный вкус, не так ли? И вот что: называйте меня просто Гена».

   «Восхитительно, Гонсало. Давай на «ты»... Нет проблем? Я для друзей про¬сто Алик. Ты любишь корриду, Гонсало?»

   «Вы... ты удивишься, Алик – нет! На мой взгляд, слишком жестокое зрелище, атавизм. Хотя многие говорят: уйдет коррида, кончится Испания. Но, увы, испанцы должны готовиться к тому, что ее скоро запретят».

   «Ну да, ну да – либо Евросоюз либо коррида, понимаю...»

   Когда все это выяснилось, они долго смеялись. До слез смеялись, сидя по старой доброй московской интеллигентской  традиции на кухне и потягивая настоящий испанский… –  бывает же такое чудо – настоящий испанский херес в Москве! А потом Гонсало взял в руки гитару – вы когда-нибудь видели испанца без гитары? – и очень красиво спел каталонскую песню. А когда херес закончился – всему приходит когда-то конец – они стали пить еще час назад ненавистную ему, Гонсало, но такую милую русскому сердцу, водку.

   Когда за окнами стемнело, они стали приятелями.

   А бедным жителям злосчастного подъезда не оставалось ничего иного, как с горечью признать постыдное поражение в этой необъявленной войне с призраками и превратиться в некотором смысле в конформистов, примирившихся с неизбежным и неискоренимым  злом.

6
{"b":"234277","o":1}