Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Это не музейные экспонаты! Тот, кто захочет на них посмотреть, пусть приходит и смотрит! Хоть каждый день!

Жервеза Массон не собиралась допустить, чтобы ее драгоценным обезьянам, благодаря которым она стала хранительницей парижского Музея естественной истории (и занимала эту должность вот уже тридцать два года), был причинен хоть малейший вред.

— Ты все еще здесь?

Сильвен вздрогнул, ослепленный внезапно вспыхнувшим светом.

Его мать, запыхавшаяся, стояла перед ним, направив на него карманный фонарик.

— Я все обошел, мам. Их нигде нет…

Жервеза одарила его подозрительным взглядом, потом опустила руку с фонариком и тяжело вздохнула:

— Вот и я тоже ничего не нашла…

Она подошла к опустевшей клетке и дрожащими руками вцепилась в прутья:

— Милые мои… ну как же так… зачем же вы это сделали?..

«Ну к чему эта жалкая комедия!» — с досадой подумал Сильвен, отводя глаза.

— Детки мои… — простонала Жервеза. — Вернитесь, пожалуйста!..

Как же Сильвен не любил такие излияния! Они лишний раз напоминали ему о том, что по отношению к нему самому мать всегда была довольно сдержанной.

Но сейчас такое поведение, конечно, можно было понять. Сильвен не мог даже вспомнить, когда последний раз видел мать в таком отчаянии.

Наконец она отвернулась от клетки и, подойдя к Сильвену, лихорадочно стиснула его руки со словами:

— А что, если это террористы?

Мысль о людях в черных масках, среди ночи взламывающих обезьянью клетку, показалась Сильвену до того нелепой, что он не выдержал и расхохотался.

— Мам, для террористов эти обезьяны не представляют никакой ценности!

Жервеза взглянула на него почти с ненавистью:

— Ты и представить себе не можешь ни ценности этих животных, ни их… могущества!

«Она заговаривается!..» — с тревогой подумал Сильвен, все больше беспокоясь за душевное состояние матери.

Однако взгляд Жервезы был, как всегда, твердым и проницательным, ничуть не безумным. Слегка растерявшись, Сильвен вынул из кармана мобильный телефон:

— Ну хватит. Я звоню в полицию.

— Ни в коем случае! — твердо сказала Жервеза.

И прежде чем Сильвен успел отреагировать, выхватила у него мобильник и отшвырнула прочь. Телефон разбился о каменный фундамент какой-то клетки.

Между прутьев клетки просунулась голова жирафа, и животное удивленно взглянуло на осколки. Потом голова снова скрылась.

Сильвен окаменел. Нет, мать и в самом деле обезумела! Что могло заставить ее так поступить?!

— В полицию мы звонить не будем, — объявила Жервеза, с какой-то неуместной, маниакальной тщательностью оправляя на себе халат. — А сделаем мы вот что — сейчас же закроем музей. И ничего не скажем. Никому!

Сильвен смотрел на нее в абсолютной растерянности:

— Но, мама, это же глупо, в конце концов! Через семь часов придут первые посетители. Так или иначе, все узнают…

— Знаю, знаю, знаю, — лихорадочно забормотала Жервеза. — Но я скажу, что обезьян временно переместили… по медицинским соображениям. За остаток ночи я оформлю поддельные медицинские сертификаты… — В ее взгляде мелькнул проблеск надежды. — Так мы выиграем время. Время, чтобы их найти. Ты понимаешь?

«Что на нее нашло? — спрашивал себя Сильвен, всерьез напуганный выражением лица матери. — Она, кажется, действительно верит в свою историю о террористах…»

После секундного колебания он спросил:

— Но Любена все-таки надо предупредить, нет?

Жервеза нахмурилась. Потом с глухой яростью прошипела:

— Запомни хорошенько одну вещь: в этой истории Любен — последний человек, которому стоит доверять!

Четверг, 16 мая, 23.00

— Фамилия, имя, возраст, род занятий?

— Пюсси, Тринитэ, тринадцать лет одиннадцать месяцев и три недели, учусь в лицее.

Во взгляде комиссара я читаю недоверие.

— Да, я знаю. Когда меня видят, мне дают меньше, когда слышат — больше.

— Где твои родители?

Я пожимаю плечами и делаю слегка презрительную гримасу:

— Родители!.. Я их вижу в лучшем случае пару выходных в месяц.

— Не понимаю! — раздраженно говорит комиссар. — Так ты что, живешь тут одна и целыми днями развлекаешься, подглядывая за соседями?

— Нет, — отвечаю я елейным голоском, — я учусь в лицее Генриха Четвертого, на математическом отделении. В выпускном классе.

— В тринадцать лет?!

— Я поступила раньше остальных. У меня сто девяносто пять.

— Что сто девяносто пять?

— Ай-кью.

Во взгляде комиссара Паразиа я читаю некоторое облегчение — кажется, коп наконец понял, с кем имеет дело.

Тогда я широким жестом указываю на мониторы:

— Как бы я все это починила, если бы у меня не было таких необыкновенных технических способностей?

— Ну а зачем ты подсматриваешь за людьми?

Я снова делаю гримасу:

— От скуки, наверно…

— От скуки?!

Даже не отдавая себе в этом отчета, я постепенно оставляю свой цинизм, отвечая:

— Мне, знаете ли, одиноко здесь. Мой отец сделал себе состояние в металлургической промышленности и проводит все время в деловых поездках. Вместе с матерью, у которой вечная депрессия, отчего ей требуется перемена обстановки. Незадолго до моего рождения они купили «Замок королевы Бланш» и поселились в лучших апартаментах, а остальные сдали внаем. Плата у нас очень выгодная, так что оправдывает (или извиняет!) наличие видеокамер в квартирах. И потом, хотите верьте, хотите нет — у меня нет ни малейших склонностей к вуайеризму. Я просто люблю людей — совершенно искренне. Мне даже не обязательно с ними разговаривать — достаточно просто видеть их на экране.

Полицейские, кажется, не верят своим ушам — но между тем я вовсе не шучу. Я чувствую, как по моим рукам ползут мурашки. Когда я в последний раз так откровенничала с незнакомыми людьми? Ну и вечерок сегодня!..

Комиссара Паразиа, кажется, обуревают противоречивые чувства.

— А сегодня вечером ты видела, что происходило в детской?

Осознав, что они, в сущности, пришли ради того, чтобы задать мне этот — один-единственный — важный вопрос, и уже потратили на меня кучу времени, я понимаю, насколько бесполезно было все разыгранное мною для них представление. Что я могу им ответить? Да ничего. Я ничего не видела.

— Нет, — говорю я и невольно опускаю глаза.

Такого ответа комиссар, судя по всему, совсем не ожидал.

— Как?!

— В тот момент на экран транслировалось изображение из гостиной, а не из детской.

Он смотрит на меня непонимающе.

— Если бы на каждую комнату каждой квартиры требовался отдельный монитор, мне понадобился бы зал раз в десять больше этого!

Копы переглядываются — видимо, начиная осознавать, сколько времени потрачено зря.

— А… пленки? — с последней надеждой спрашивает Паразиа.

— Я же сказала вам, что запись не производится — это оговорено с жильцами, — отвечаю я. — Только прямая трансляция. Никаких архивных данных… — И добавляю одну из поговорок собственного сочинения — пожалуй, слишком уж небрежным тоном: — Погляд — не компромат.

Паразиа озадаченно смотрит на меня, но тут у него звонит мобильник.

— Алло! — говорит он с раздражением. И в следующую секунду буквально зеленеет. — Не может быть!

Полицейские с беспокойством смотрят на него, очевидно предвидя разнос.

— Хорошо, еду, — произносит комиссар озабоченным тоном и прерывает соединение.

— Что? — спрашивает один из полицейских и смотрит на часы.

— Еще один!

— Это уже который?

— Пятый…

Чувствуя холодок в груди, я не удерживаюсь и спрашиваю:

— Пять похищенных детей?

Полицейские, видимо, так устали, что даже не принимают во внимание то, кто задал вопрос.

— Ну да, и все — младенцы, — отвечает один. — И все — в одном квартале.

Мой первоначальный испуг сменяется чем-то вроде охотничьего азарта.

— Где именно?

Паразиа смотрит на меня как на пустое место, потом в последний раз с досадой оглядывает комнату — мониторы, колонки, провода — и говорит подчиненным:

— Пошли, ребята.

12
{"b":"231829","o":1}