Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Неожиданно гудение оборвалось. В помещении наступила гробовая тишина.

Родан почувствовал, что прощупывание его мозга прекратилось. Джон Маршалл издал вздох облегчения. Он открыл глаза.

— Незашифрованное мысленное послание, — сказал он. — Эта машина представляет собой зонд ментальной структуры. Она исследовала наши умственные способности и наш коэффициент интеллектуальности. Результат оказался положительным, по крайней мере, частично.

— Что это значит?

Маршалл состроил не очень-то радостную мину.

— Прибор установил у нас различные типы реакций, насколько я мог понять. Окончательный результат положителен, только у Булли, Хаггарда и мисс Слоан отсутствуют телепатические способности. У вас, Родан, он обнаружил некоторые склонности к этому, так же, как и у Крэста. Меня он рассматривает как полноценное существо и потому даже сообщил мне результат.

— Я этого не понимаю, — проворчал Булли. — Машина разговаривала с вами?

— Собственно говоря, да, — сказал телепат. — Я мог понять, что она думает. Во всяком случае, мы выдержали экзамен. Надо искать дальше.

— Искать? Что искать?

— Этого автоматический телепат не сказал.

Родан хотел что-то ответить, но промолчал.

С громким треском помещение из угла в угол пересекли мощные молнии, сопровождаемые оглушительными разрядами. Выходя из светящегося голубоватым светом шара, который, казалось, без всякой опоры висел под потолком, они проскакивали более чем десятиметровый отрезок. Уходили они в другой шар, укрепленный при помощи тонкой антенны на массивном металлическом корпусе.

Принимающий купол засветился и стал белым. Он излучал становящийся все более сильным жар. Запахло озоном. Потом вспышки погасли. Но шар продолжал гореть, и скоро в подземном помещении стало теплее.

— Что это было? — выдохнул Булли.

Родан кашлянул.

— Яркая демонстрация беспроволочной передачи энергии, если я не ошибаюсь. Правда, на практике едва ли применимой. Я не знаю, что нам с этим делать. Если это задание…

Он снова замолчал.

Где-то внутри огромной установки возникло движение. Они совершенно отчетливо услышали шаги, которые приближались к ним. Это были уверенные и тяжелые шаги, равномерные и монотонные.

Крэст, стоявший рядом с Роданом, побледнел. Он задрожал всем телом. Булли со злорадством отметил это, но потом ему самому стоило немалого труда скрыть свое собственное замешательство.

Родан словно застыл. Его лицо приняло напряженное выражение. Он не обращал внимания на своих спутников и на то, что рука Джона Маршалла непроизвольно потянулась к карману.

Кто-то — или что-то — подходил к ним.

Теперь те же шаги сзади. Твердые и уверенные.

— Это не случайные действия, — отчетливо прошептал Родан. При этом он посмотрел на Маршалла. — Они не могут быть настоящими врагами. Не показывать страха. В галактической игре в загадки речь идет об уровне развития и престиже.

Далеко впереди них за поворотом прохода возникла фигура. Она была внешне похожа на человека, но выше ростом и мощнее. Но у нее не было ног. Вместо них она катилась на высоких колесах. Корпус был странно угловатым и симметричным. На голове были, насколько можно было понять, антенны и датчики странной формы. Глаза горели, словно освещаемые внутренним огнем.

— Это робот, — тихо прошептал Крэст. — Это не может быть живое существо в нашем понимании этого слова. Не были ли это роботы, которые…

— Чепуха! — резко ответил Родан. Теперь было слышно также, что тот звук, который они приняли за шаги, исходил из тела двухметрового гиганта.

Позади них возникла такая же фигура.

Родан быстро осмотрелся по сторонам. Массивные блоки машин стояли так плотно, что не давали возможности проскользнуть между ними. К тому же, они были слишком высокими и гладкими, чтобы можно было взобраться на них. Если оба робота не остановятся вовремя…

Родан решил попытаться.

— Стойте здесь! — приказал он своим друзьям и шагнул навстречу первому роботу. Страшилище двигалось относительно медленно, хотя и очень целенаправленно. Его вторжение должно было привести в действие механизм, ожидавший этого, может быть, в течение тысячелетий. И вот теперь их заданием было вновь остановить его.

Родан остановился за пять метров до робота. Его вид вызывал что угодно, только не доверие. Глаза горели огнем. Тонкие, отливающие серебром щупальца нервно шевелились и тянулись к Родану, словно ожидая от него чего-то. Металлический стержень на голове начал вибрировать. Мощные высокие колеса вращались, медленно продвигая машину вперед, вовсе не выказывая намерения остановиться.

Родан инстинктивным жестом вытянул обе руки навстречу роботу и приказным тоном сказал: — Стоп!

Машина продолжала двигаться.

Родан, не предпринимая больше никаких попыток, вернулся к ожидающим его спутникам.

— Маршалл, передайте ему телепатический приказ. Может быть, на него он отреагирует.

Телепат молча кивнул и сделал шаг вперед. В это время угроза со стороны второго робота тоже стала реальной. Создание из неизвестных металлических сплавов и загадочных электронных устройств продолжало приближаться, словно второй робот обладал действующей на них магической притягательной силой. Оба, видимо, собирались во что бы то ни стало встретиться и безжалостно преодолеть все препятствия.

Полная отчаянья Энн Слоан нашла единственно правильный выход.

Не говоря ни слова, она шагнула навстречу приближавшемуся сзади роботу и остановилась за несколько шагов до него. Благодаря навыкам долгого обучения, она заставила свою волу сконцентрироваться. Она догадывалась, что ее умение подвергалось испытанию, какого она еще никогда не знала. Страх перед неудачей грозил парализовать силу ее воли, но одновременно этот смертельный страх оказывал и противоположное действие.

Энн Слоан собрала всю силу воли и направила эту энергию на великана. Она коснулась его, словно лучи невидимого прожектора.

Родан больше следил за безуспешными попытками Маршалла и не сразу заметил завершившиеся успехом усилия Энн Слоан. Но тем лучше он слышал их. Только Булли, который, обернувшись, следил за Энн, наслаждался единственным в своем роде представлением.

Казалось, что роботы наехали на невидимую стену, так как их колеса неожиданно остановились. Они дернулись еще раз или два, а потом остановились. В воздухе вдруг распространился запах сгоревшей изоляции. При этом жара, исходившая от раскаленных шаров, значительно усилилась.

Проход был нешироким, и неподвижные металлические тела роботов перекрыли его, не давая пройти ни одному человеку. Хотя препятствие и стало неподвижным, но оно не было устранено. Кроме того, это явно не помогло бы, так как второй неудержимо катился на них. Однако, Энн Слоан не могла остановить одновременно обоих.

Ее мозг телекинетика работал с быстротой молнии. Прежде чем Булли успел что-то сказать, она уже нашла единственно верный выход.

Она увеличила свои усилия. Сконцентрированная сила ее воли подняла робота.

Медленно и со все еще двигающимися колесами металлическое чудовище медленно поднялось вверх. На десять сантиметров, на двадцать, а потом на полметра.

Энн Слоан чувствовала, как силы оставляют ее. Она не могла выдерживать этого долго. Если бы ей не удалось устранить препятствие с пути и обезвредить его, они бы погибли.

Теперь это были уже два метра, потом три. Наконец, была достигнута высота машин. Но Энн Слоан не удовлетворял ее успех. Она поднимала великана все выше, более чем на пять метров над поверхностью машин. Еще немного в сторону, два, три метра…

Робот на секунду повис с вращающимися колесами над металлической массой машин, а потом начал падать.

Взрыв и треск заставили Родана и остальных вздрогнуть. Маршалл тоже забыл про свои бессмысленные попытки заставить второго робота слушаться его телепатических приказов. Он вздрогнул и успел увидеть, как огромное падающее тело буквально разбивает мощную машину вдребезги, распадаясь на части. Одновременно с этим он, как и все остальные, увидел, что Энн Слоан, словно подкошенная, упала на пол, прежде чем кто-нибудь успел подбежать к ней на помощь. Напряжение оказалось для нее слишком большим.

224
{"b":"228293","o":1}