Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Мужчина споткнулся и отступил на несколько шагов. Вновь обретя равновесие, он тотчас бросился на Ричарда вновь.

Уйдя влево, Ричард получил не только необходимое время, но и пространство для боя.

Чистый звон металла в спокойном полуденном воздухе возвестил о том, что Меч Истины покинул ножны.

Ярость меча и собственный гнев Ричарда слились в ураган, питаемый магией клинка.

Взвизгнув, Саманта спряталась за Ричардом, уйдя с пути его смертоносного оружия.

Ричард неотрывно смотрел на приближающегося врага. Полностью вынув меч из ножен, он замахнулся, и клинок описал дугу, заканчивающуюся в точке, к которой был прикован его взгляд.

Не успел мужчина сделать и шага, как клинок настиг его. Хруст костей нарушил тишину, в сыром утреннем воздухе повисла алая дымка.

Мгновением позже голова мужчины, пролетев несколько метров, оставила кровавое пятно на ограде загона и с глухим стуком свалилась в грязь к его обитателям. Свиньи захрюкали в испуге и попятились, но стоило голове остановиться, как запах свежей крови пересилил страх. Толкаясь, они накинулись на внезапно упавшую к ним желанную окровавленную добычу.

Обезглавленное тело упало, тяжело ударившись о землю у ног Ричарда и выпачкав его ботинки кровью и грязью.

Ричард немедленно начал осматривать деревья, поля и соседние постройки, выискивая других врагов. Он полагал, что неожиданно явится целое полчище полулюдей и набросится на него, надеясь одолеть и впиться в плоть зубами, прежде чем он успеет перебить их всех, но никого более не было. За загонами царила полная безмятежность. Свиньи хрипели и визжали, пытаясь добраться до головы. Куры, испуганные ревом нападавшего, бешено хлопали крыльями.

Побледневшая Саманта, ухватившись за плащ Ричарда, выглянула из-за его спины.

– Цела? – спросил Ричард. В его голосе еще бушевала сдвоенная ярость.

Черные кудри Саманты подпрыгнули в такт ее кивку. Глаза ее были широко распахнуты.

Не убирая меч, Ричард поднял взгляд на вход в пещеру. Там застыли в немом ужасе жители поселка. Он не видел необходимости что-то кричать им – они и так все поняли.

– Он был вот здесь, среди нас, – произнесла Саманта, явно удивленная, что один из полулюдей прятался так близко. – Они нашли, где мы живем.

– Они найдут кого угодно, – сказал Ричард, – потому что охотятся за душами.

Ричард слегка надавил рукой на плечо Саманте, давая ей знак оставаться на месте и подождать, пока он проверит, все ли безопасно. Одиноко застыв на тропе, прижимая локти к бокам и крепко сжав ладони под подбородком, Саманта стала казаться брошенной. Она внимательно наблюдала за Ричардом, обыскивавшим территорию вокруг небольших построек.

Взглянув на худенькую, хрупкую девушку, он понял, как одиноко она себя чувствовала после смерти отца и пропажи матери. Саманта только сейчас переставала быть маленькой девочкой, вступала в мир, где либо успеет повзрослеть, либо погибнет. Ричард вновь напомнил себе, что, если будет возможность, он обязательно спасет ее мать.

Саманта наблюдала, как Ричард обыскивает постройки, курятник и дровяной сарай в поисках прячущихся там людей. Пока он обходил каждое сооружение, убеждаясь, что за ним никто не скрывается, девушка бросала быстрые взгляды по сторонам, высматривая признаки присутствия врагов.

Убедившись, что здесь безопасно и никто не поджидает в засаде, Ричард дал Саманте знак, что можно сдвинуться с места, начал спускаться по тропинке между загонами. Девушка поспешила догнать его.

– Теперь ты понимаешь, почему сопровождать меня опасно? – спросил Ричард, убирая меч в ножны. Как только он выпустил рукоять, ярость покинула его.

– Уж лучше я буду с вами, чем там, с нашими, – ответила Саманта. – Их больше, но у вас есть меч. В ту ночь я видела их во время нападения. И видела, как вы сейчас использовали оружие. Я предпочту быть рядом с вами и вашим мечом.

Ричарду пришлось признать ее правоту.

– Ты почувствовала этого мужчину благодаря своему дару?

Саманта нахмурилась.

– Почувствовала? Как это?

– Наделенные магией волшебники и колдуньи могут чувствовать, когда рядом кто-то есть. Например, почувствовать чье-то присутствие в темноте или что рядом кто-то прячется.

– Правда? – Саманта досадливо скривила губы. – Жаль, что мама не научила меня этому.

– В Стройзе ведь нет лошадей, да? – спросил Ричард, уверенный, что уже знает ответ.

Саманта покачала головой.

– Только волы, для работы в поле.

До него вдруг дошло: им ни к чему лошади, поскольку некуда на них ездить. Разве что для исполнения долга дозорных – чтобы разнести весть, что врата третьего царства открыты. Но необходимости в этом не было тысячи лет.

Поскольку лошадей здесь нет, им с Самантой предстоит идти пешком. Однако это была не столь серьезная проблема, как могло показаться. Ричард видел местность через смотровое окно и понимал, что лошади все равно не смогли бы преодолеть весь необходимый путь. Придется обходиться без них.

Когда они свернули на тропинку, ведущую через поля на север, Саманта натянула капюшон. Моросящий дождик усиливался. Взглянув на пасмурное небо, Ричард подумал, что скоро хлынет ливень и что их ожидает худшая для путешествий погода.

Но лес защитит их хотя бы ненадолго. Ричард ускорил шаг, желая поскорее добраться до деревьев.

Казалось, Саманту окружающий полумрак совершенно не беспокоит.

– Здесь часто так темно? – спросил Ричард.

Девушка кивнула.

– Всегда темно и мрачно. Я часто мечтала жить в каком-нибудь солнечном краю, а не в Темных Землях.

Они еще не добрались до возвышающихся впереди деревьев, когда Ричарду показалось, что он заметил в мрачной чаще чьи-то глаза.

Глава 38

Остановившись, Ричард вытянул правую руку, заставляя остановиться и Саманту. Девушка озадаченно посмотрела на него.

– Ты ничего там не видишь? – негромко спросил Ричард, кивком указывая вперед.

Саманта посмотрела на деревья, потом повернулась к Ричарду.

– Вижу деревья. А что?

– А глаза, наблюдающие за нами?

Нахмурившись, Саманта посмотрела на темный лес, встающий перед ними.

– Глаза? – тоненьким голосом обеспокоенно переспросила девушка. Она наклонилась чуть вправо, чуть влево, затем подалась вперед, вглядываясь в темноту между деревьями.

Ричард внимательно и методично изучал каждую тень в лесу, росшем не так уж далеко. По правде говоря, сейчас он чувствовал себя неуютно от такого соседства. Ричард заметил воробьев, быстро летавших между сосновыми ветками, и белку или, возможно, мышь, копавшуюся в лесной подстилке, но никого более крупного.

– Нет, я ничего не вижу, – сказала наконец Саманта. – Вы видели глаза, наблюдающие за нами? Где?

– Мне кажется, я видел их за деревьями справа от тропы.

Взгляд Саманты метнулся к лесу, осматривая место, о котором говорил Ричард.

– Вы уверены?

– Нет. Они мелькнули на какой-то миг. Большую часть жизни я провел в лесах и знаю, что иногда свет отражается от мокрых листьев или несколько светлых клочков мха могут напоминать глаза. Иногда это может ввести в заблуждение.

– Может, именно это вы и видели, – произнесла Саманта скорее с надеждой, чем с уверенностью.

– Возможно. Но сейчас я их не вижу. – Ричард сделал пару шагов назад, встал где был и попытался понять, что видел – не отражение ли во влажных листьях, которое можно заметить только под определенным углом. Не увидев отблесков, он усомнился насчет отражения. Делая шаг к Саманте, Ричард снова ничего не увидел.

– Итак, вы ничего не увидели, верно? Значит, там ничего не было, да?

Ричард внимательно осматривал темные глубины леса между вздымающимися ввысь стволами за низеньким кустарником.

– Возможно. Это могла быть просто игра теней или с листьев стекали капли дождя. Но все же не исключено, что там кто-то был и спрятался, когда я его заметил.

Саманта обвела взглядом поле слева от них. Справа простиралась каменистая земля, уходящая к подножию горы, в пещерах которой был ее дом. Она повернулась к лесу, поджидавшему в конце малохоженой тропы.

41
{"b":"213699","o":1}