Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Выливает в колыбель содержимое банки с клеем.

И язык чтобы плеваться

Кладет в колыбель ножницы.

Еще ему нужен голос и нюх шантажиста
А ну-ка музыку быстро

Грохот.

СЦЕНА ЧЕТВЕРТАЯ

Те же, сын.

Все время, пока длится монолог сына, муж повторяет «раз, два». Вся сцена происходит очень быстро.

Сын

стоя в колыбели

Папаша если хотите узнать какие делишки
                                                    проворачивают прохиндеи
Выдайте мне скорее
Немного карманных денег на расходы
Уже типографский вал закипает водами вешними
И листики на деревьях как флаги над головой
                                                              шелестят
Отрастают газеты так сорви их не мешкая
И приготовь из них своей малышне
                                                      превосходный салат
Если ты дашь мне хотя бы франков пятьсот
Я умолчу о ваших делишках
А если не дашь то наоборот
С три короба наговорю о тебе сестренках
                                                                      братишках
Напишу что вы вступили в брак
С некой трижды беременной дамой
Я вас изрядно скомпрометирую
Ославлю убийцей жуликом вором и все
                                                                 как следует аргументирую
Муж
Браво маленький шантажист

Сын вылезает из колыбели.

Сын
Мои дорогие в едином лице родители
Последние местные новости
Узнать не хотите ли
Уничтожен огромным пожаром Ниагарский
                                                                             водопад
Муж
Я очень рад
Сын
Известный конструктор Альсиндор
Наряженный как альпийский стрелок
Собрал бандитов и перед ними в упор
Трубил до самой полуночи в рог
И вероятно трубит до сих пор
Муж
Ну и ладно лишь бы не у нас над душой
Сын
А княгиня Бергамо
Выходит замуж за некую даму
С которой познакомилась на вокзале

Кастаньеты.

Муж
Зачем вы все это мне рассказали
Мне нужны нормальные новости о моих друзьях
Сын

раскачивая колыбель

Я вчера видал с друзьями
На Монмартре Пикассо
Пишет он пейзаж что в раме
Крутится как колесо
Муж
Это значит Пикассо
Полюбил игру в серсо
Ах сынок
Отдохни у меня уже мозги набекрень
Я узнал кажется все что надо
Про вчерашний день
Сын
Пойду поразмыслю о том что будет завтра
Муж
Скатертью дорожка

Сын уходит.

СЦЕНА ПЯТАЯ

Занзибарский народ, муж.

Муж
Какой неудачный сынок
Не лишить ли его наследства

В этот миг прибывают плакаты-радиограммы.

ОТТАВА

НА ПРЕДПРИЯТИИ Ж.К.Б{92}. ПОЖАРОМ УНИЧТОЖЕНО 20 00 °CТИХОТВОРЕНИЙ В ПРОЗЕ ТОЧКА ПРЕЗИДЕНТ ВЫРАЖАЕТ СОБОЛЕЗНОВАНИЯ

РИМ

А.НР.М.Т.СС{93}. ДИРЕКТОР ВИЛЛЫ МЕДИЧИ ЗАВЕРШАЕТ РАБОТУ НАД ПОРТРЕТОМ СС.

АВИНЬОН

ВЕЛИКИЙ ХУДОЖНИК Ж-РЖ БРАК ИЗОБРЕЛ МЕТОД ИНТЕНСИВНОГО ВЫРАЩИВАНИЯ КИСТЕЙ

ВАНКУВЕР

СВЯЗЬ ЗАДЕРЖИВАЕТСЯ СОБАКИ МЕСЬЕ ЛЕ-ТО БАСТУЮТ{94}

Муж
Хватит с меня хватит с меня!
На свою голову подписался я на всю эту прессу
Теперь я не взвижу белого дня
И безо всякого для себя интересу
На что мне вся эта чепухня

В мегафон.

Алло барышня слышите меня
Моя подписка отменяется
И пускай пресса больше мною не занимается

Без мегафона.

Меняю курс хватит кормить дармоедов
Да здравствует экономия
Прежде всего рожу себе ребенка портного
И начну ходить на гуляния снова
Стану модником
И даже дамским угодником

СЦЕНА ШЕСТАЯ

Те же и жандарм.

Жандарм
Вы еще больше похорошели
И слово свое я вижу сдержали
40 050 детей вы победили
И нас в своей правоте убедили
Муж
Я богатею
Жандарм
Но население Занзибара
Вымирает от голода
Слишком много появилось едоков
36
{"b":"210283","o":1}