– Я надаю этому чертову янки пинков под зад.
Дент улыбнулся: именно так старик и поступит. Увы, улыбка моментально сползла с его лица, стоило ему вспомнить, о чем еще нужно предупредить старика.
– Послушай меня, Голл. Слушаешь, да? Это очень серьезно. – И Дент рассказал старику о вчерашнем подозрительном пикапе. – Может, это пустяк, но все-таки…
– Но внутренний голос тебя еще ни разу не подводил. Понимаю.
– Тебе не попадался такой пикап возле аэродрома в последнее время?
– Нет.
– Точно? Клянешься?
– С чего мне вдруг тебе врать?
– Из упрямства. Из ложно понятой гордости. Из чистой вредности. Продолжать?
– Не видел я никакого пикапа. Вот тебе мое слово. Здоровьем клянусь.
– Отлично. Но будь начеку. Обещаешь?
– Обещаю, если ты кое-что мне расскажешь.
– Что именно?
– Что ты там с ней делаешь?
– Ну что ты ко мне привязался, Голл? Сколько раз я должен повторять тебе одно и то же?
– Я слышал, что ты сказал. Но если ты говоришь мне правду и у тебя с ней ничего такого нет, то зачем тебе все это?
– Ради доброго имени.
– Разумные вещи говоришь, летчик, – помолчав, ответил Голл.
Услышав негромкий стук, Беллами открыла дверь, отделявшую ее комнату от комнаты Дента, и прижалась ладонями и лбом к прохладной поверхности.
– Что вам, Дент?
– Хотел попросить у вас кое-что.
– Могли бы попросить через дверь.
Беллами удивилась, что Дент не стал выведывать у нее подробностей семейной жизни, но, когда она сама рассказала ему о том, как распался ее брак, оба погрузились в задумчивое молчание. И до конца рейса больше не проронили ни слова.
Набитый посетителями, шумный ресторан, в котором они поужинали, также не располагал к откровенным разговорам, и они перебросились лишь несколькими ничего не значащими фразами.
Затем они сняли номера в недорогом сетевом отеле. Дент из соображений экономии предложил взять один номер на двоих, но Беллами пропустила его слова мимо ушей, и они, вместе прошагав длинный коридор, разошлись по соседним комнатам.
Так будет лучше для них обоих, решила Беллами.
Однако Дент упрямо постучал в дверь еще раз.
– Когда я обращусь к вам с просьбой, мне нужно будет смотреть вам в глаза.
Беллами мысленно досчитала до десяти.
– Откройте, уважаемый автор. Если я начну распускать руки, можете закричать и лягнуть меня, сами знаете куда. Но я честно обещаю вам вести себя прилично.
Беллами, одетая в тот момент в просторную футболку и фланелевые пижамные штаны в клетку, помедлила еще мгновение и, собравшись с мужеством, распахнула дверь:
– Что вам нужно?
Дент с порога отметил про себя собранные в пучок волосы, чистое, умытое лицо и босые ноги.
– Вы в таком виде ложитесь в постель? – усмехнулся Дент.
– Вы об этом хотели меня спросить? Только для этого пришли?
– Не слишком сексуально, – снова усмехнулся он.
– Я не готовилась к сексу. Просто мне так удобнее.
Он тоже устроился вполне удобно – снял обувь и теперь стоял перед ней в носках, так что взгляд Беллами упирался ему в подбородок, а не в ключицы. Тем не менее от нее не скрылось, что верхние пуговицы на рубашке расстегнуты. Она сделала над собой усилие, стараясь не смотреть на его голую грудь.
– Так о чем вы хотели спросить?
Дент вытащил из заднего кармана джинсов зубную щетку.
– Могу я попросить у вас немного зубной пасты?
– Почему же вы не купили пасту вместе со щеткой?
– Так есть у вас паста или нет?
Беллами развернулась и, скрывшись в ванной, вскоре вернулась с тюбиком зубной пасты. Пока ее не было, Дент перешагнул через порог и оказался в комнате. Беллами протянула ему тюбик. Однако вместо того, чтобы открутить колпачок, выжать немного пасты на щетку и уйти, Дент сунул тюбик в карман.
– Мне, конечно, нужна паста, но я, собственно, пришел не за этим.
Беллами сложила руки на груди. Интересно, что этот нахал скажет дальше?
– Какие у вас планы на завтра?
– Планы? – растерялась Беллами. Сказать по правде, она не ожидала столь простого и приземленного вопроса. – Ресторан «Макси» находится в десяти минутах езды отсюда.
Открывается в половине двенадцатого. Думаю, нам надо быть там примерно к этому времени.
– То есть мы не позволим Стивену с головой уйти в дела или улизнуть через черный ход.
– Ну что-то типа того.
Дент вздернул подбородок.
– Хороший план. Не хотите до этого составить мне компанию за завтраком?
– Я выпью кофе у себя в номере.
– Вы не завтракаете?
– Иногда.
– Но не завтра.
– Дент.
– Хорошо. Прекрасно. Для вас завтрака не будет. Поэтому… Тогда во сколько встречаемся? В четверть двенадцатого?
– Отлично. Договорились.
– Здесь или в вестибюле?
– Вы всегда такой дотошный?
– Всегда. У нас, летчиков, такая привычка – все переспрашивать по нескольку раз.
Самолет может лететь и на автопилоте, но ведь вы предпочли бы живого пилота, верно?
Беллами поняла: Дент снова ее провоцирует, однако сдержалась.
– В вестибюле.
– Вас понял.
– И это все? Если так, то спокойной ночи.
С этими словами она показала ему на распахнутую дверь его номера, но Дент сделал вид, будто не понял намека.
– Вы разговаривали с Оливией?
– Никаких изменений. Все по-прежнему.
– Это хорошо.
– Пожалуй. Вы звонили Голлу? Как там ваш самолет?
– Говорит, что ремонт займет еще почти две недели.
– Сочувствую вам.
– Спасибо за заботу.
Несколько секунд оба стояли молча. Затем Беллами шумно вздохнула.
– Спокойной ночи, Дент, – произнесла она и вновь указала на распахнутую дверь.
– Я вам так и не задал главный вопрос.
– Вы задали мне несколько вопросов.
– Но о самом главном так и не спросил.
– Я устала. Нельзя отложить вопросы до завтра?
– Ваше сердце было разбито?
Беллами не требовалось объяснять, что он имел в виду. Куда хуже было другое: пока Дент не получит ответ, он просто не сдвинется с места.
– Да. Из-за того, что я потеряла ребенка. Я очень переживала. Разрыв с мужем был неизбежен. Мы с ним уже давно отдалились друг от друга. Стали чужими. Еще до развода он сообщил мне, что хочет жениться на другой женщине. Затем переехал с ней в Даллас. Я перебралась в Нью-Йорк и начала работать над книгой. Никаких ссор, никаких вспышек взаимного раздражения. Все было очень цивилизованно, – сказала Беллами и, помолчав, добавила: – Таким и должен быть нормальный брак.
Она даже не заметила, как Дент исхитрился сократить расстояние между ними. Избегая его пристального взгляда, Беллами поспешила опустить глаза. Теперь, разговаривая с ним, она видела перед собой не его лицо, а соблазнительный треугольник распахнутой на груди рубашки.
– Мне жаль, что вы потеряли ребенка, – сочувственно произнес Дент.
Беллами молча кивнула. Боковым зрением она заметила, как он поднял руку. В следующий миг он вытащил из ее волос заколку и, поймав рассыпающиеся пряди, провел по ним пальцами.
– Что вы делаете, Дент?
– Распускаю руки.
Все верно, потому что в следующее мгновение его рука обхватила ее за талию. Дент наклонил голову, и его губы коснулись ее губ. У Беллами моментально перехватило дыхание, и в памяти возник самый первый раз, когда она увидела его.
В тот день они со Сьюзен заехали в кинотеатр для автомобилистов. Дент подкатил к их машине на мотоцикле. Его взгляд безразлично скользнул по младшей сестре и остановился на сидевшей за рулем Сьюзен.
От его небрежной улыбки, адресованной сестре, по спине двенадцатилетней Беллами пробежал холодок. Даже своим наивным детским умом она поняла, что это пробуждение эротического чувства. Пьянящее головокружение было для нее в новинку – оно возбуждало и пугало одновременно.
Как и сейчас.
Беллами попыталась оттолкнуть Дента.
– Вы не закричали, – прошептал он, раз за разом касаясь губами ее губ. Поскольку она не запротестовала, не только не закричала, но и не оттолкнула его, Дент прижал руку к ее затылку, привлек к себе ее голову и крепко поцеловал.