Литмир - Электронная Библиотека

Однако сначала нужно свести счеты с Клэр Тод.

Свэнн повернул ключ и распахнул дверь. Тод и Хадсон сидели вместе на диване, на столе лежал «Рубиновый сюрприз».

Они взглянули на вошедших, будто сиамские близнецы. На их лицах появилось выражение жуткого интереса.

— Вышло все гладко, — заметил Кэхилл. Он так сосредоточился, пытаясь выяснить, что здесь происходит, что даже не расслышал, как я подошёл к нему. — Кэхилл толкнул Свэнна пистолетом вперед.

— Встань к стене. Руки вынь из карманов, ноги в стороны. Вот так и стой.

Свэнн распростер руки по стене, оклеенной парчовыми обоями, а Кэхилл тем временем обыскал его и вытащил пистолет.

— В коридоре установлены скрытые камеры, верно? — спросил Свэнн у Кэхилла. — Твой дружок работает в службе безопасности отеля?

Теперь, когда Свэнн был безоружен, Кэхилл чувствовал себя более раскованно.

— Двадцать два года назад, будучи еще агентом ФБР, мы вместе участвовали в расследовании ограбления одного банка в Далласе, — бодро ответил Кэхилл. — Отех пор мы помогаем друг другу время от времени. Свэнн, я думал, тебе никогда не надоест смотреть на дам в холле.

— Входите и присаживайтесь, мистер Свэнн, — произнес Хадсон странным тонким голосом. — Я очень надеялся, что вы скоро появитесь. Кажется, мисс Тод не знает, как открывается яйцо.

Свэнн с улыбкой взглянул на Клэр. Леденящий холодок от возбуждения и страха пробежал по ее спине. Ей всегда хотелось знать, на что похожа смерть. Теперь она знала. Смерть поджидала ее в зловещих глазах Джемми Свэнна.

Клэр Тод продала бы все, что осталось от ее души, лишь бы в последний раз заняться любовью с этим человеком.

Улыбка Свэнна говорила о том, что он догадался о ее желании.

Дулом пистолета Кэхилл указал Свэнну на кресло. Свэнн медленно последовал его приказу, выжидая подходящего момента. Кэхилл действовал непрофессионально, словно абсолютно позабыл о том, чему его учили в ФБР об оружии и арестованных.

Свэнн с нетерпением ожидал минуты, когда сможет отомстить Кэхиллу. Но сначала надо заставить Тод поверить, что он выходит из игры. Это следовало делать очень осторожно.

— Для тебя концерт окончен, — произнес Кэхилл. — Садись и веди себя спокойно.

Свэнн устроился в кресле с подголовником, слегка наклонившись вперед и положив ногу на ногу. Он был наготове вскочить в любую секунду.

— Откинься назад. Расслабься, — посоветовал Кэхилл. — Мне не раз приходилось справляться с такими, как ты.

Свэнн облокотился на спинку кресла, но положения ног не менял. Затем вновь понемногу начал наклоняться вперед.

Кэхилл либо на замечал этого, либо ему было наплевать. Он засунул пистолет в кобуру и вытащил обшитую кожей полицейскую дубинку.

— Отлично сработано, любимая, — обратился Свэнн к Тод. — Предательство напарника или смерть, верно?

— Ничего опасного, — ответила она. — Мистер Хадсон сделал нам встречное предложение. Очень великодушное.

— Не сомневаюсь в этом. Улыбнувшись, Тод облизала губы и прикусила нижнюю, не сводя глаз со Свэнна.

— Но вначале ему нужно доказательство, что это яйцо Фаберже, — решительно заявила Тод. — Ты можешь доказать, не так ли?

Свэнн с презрением взглянул на нее.

— Конечно. Я могу это сделать.

— Великолепно! — воскликнул Хадсон. — Пожалуйста, покажите нам.

— Пошел к черту, старый болван!

Хадсон бросил взгляд на Кэхилла, и тот хлестнул Свэнна дубинкой. Удар не был достаточно сильным, чтобы на теле остался рубец, но Свэнн запрокинул голову назад.

— Это все, а что ты способен? — спросил он. Кэхилл мял дубинку в руках, равнодушно глядя на Свэнна.

— Тебе лучше не знать, на что я способен. Открывай яйцо или неделю будешь выплевывать свои зубы.

Свэнн рассмеялся:

— Держу пари, ты был «грозой» в детском саду. Кэхилл посмотрел на Хадсона.

— Ты можешь выбить веемой зубы, — насмешливо продолжил Свэнн, — но все равно не получишь то, что хочешь.

— Крепкий орешек, — заметил Кэхилл. — Думаешь, боль не заставит тебя говорить?

— Ты никакими средствами ничего не добьешься от меня.

Тод попыталась было что-то сказать, но Хадсон остановил ее резким движением руки.

— А в чем, собственно, проблема? — спросил он, уставившись на Свэнна.

— В том, что это будет стоить вам сто тысяч долларов, — сказал Свэнн.

— Не глупите, — холодно возразил Хадсон. — Вы не в том положении, чтобы торговаться.

— Подумай еще раз, старый осел. Я понял, что меня исключили из сделки. Правильно, я все равно не смог бы быть вам полезным.

Хадсон молчал.

— Итак, я получаю сто тысяч долларов и сматываюсь, — добавил Свэнн. — В данном случае это не очень много/Гораздо меньше тех взяток, которые вам придется дать, чтобы скрыть убийство в отеле «Бёверли-Вилшир».

Хадсон взглянул на Тод. Она пожала плечами.

— Хорошо, — ответил он, — мисс Тод отсчитает вам необходимую сумму денег. А сейчас продемонстрируйте нам, как яйцо открывается.

— Внутри яйца ничего нет, — сказал Свэнн. — Все, чем вы располагаете, так это великолепной скорлупой.

— Что? — закричал Хадсон, метнув негодующий взгляд на Тод. — Клэр сказала, что вы принесете нам все, что нужно.

— Она солгала, — усмехнулся Свэнн. — Как всегда. Сука лжет, даже когда спит.

Тод посмотрела полными желания черными глазами на своего бывшего любовника и будущего палача.

— Значит, она обо всем наврала? — спросил Хадсон.

— Почем мне знать? А что она конкретно говорила?

— Что нам потребуется компьютер, например.

— Врала.

Что им точно должно было потребоваться, так это настоящий рубин, но Свэнн не собирался упоминать о нем. Если Тод еще не обнаружила подмену, он не намерен говорить ей до тех пор, пока это не станет выгодно ему.

— Так уж нам необходим компьютер? — спросил Хадсон.

— Может быть, вы обошлись бы телеграфной связью. — Свэнн пожал плечами. — Спросите Новикова. Это его игрушка.

— При данных обстоятельствах, — ответил Хадсон, — не думаю, что он будет нам полезен.

— Да, некоторые люди лишены чувства юмора, не так ли?

Хадсон внимательно вглядывался в своего пленника, как будто надеялся увидеть в нем то, чего пока не замечал.

— Отсутствие компьютера — это единственная проблема? — задал он вопрос.

Свэнн лишь взглянул на него, как на идиота. Кэхилл сделал движение в его сторону, словно собирался вновь нанести удар. Свэнн заметил это.

— Успокойся, — сказал он, — у твоего босса все есть или будет, как только он достанет компьютерную связь.

На какой-то момент воцарилось молчание. Затем Хадсон взглянул на Тод.

— Можете приступать, — усмехнулся Свэнн. — Она ответит на интересующие вас вопросы. Им с Новиковым известно обо всем;

Хадсон смотрел на Тод, ожидая подтверждения.

Она, в свою очередь, изучала лицо Свэнна, проявляя признаки беспокойства.

— О, ради Христа, — обратился к ней Свэнн, — дай мне сто тысяч, и я исчезну насовсем. Я устал от этой игры.

Тод медленно обошла вокруг стола и с кошачьей грацией склонилась над Свэнном.

— Бедный малыш, а ты не такой уж сильный, как я думала.

— Я был сильным раньше, а теперь годы берут свое.

Тод нежно дотронулась до синяка, начинавшего проступать на щеке Свэнна.

— Ты был лучшим из всех, — сказала она тихим голосом, который был слышен только ему. — Ты один никогда не принуждал меня приходить к тебе.

— Это была моя ошибка. Дай мне деньги, и я уйду.

Глядя в его глаза, Тод искала в них ложь. Но они светились лишь дикой ненавистью с той самой минуты, как он вошел в номер. Тод не сомневалась в истинной причине такой ненависти.

Медленно распрямившись, Тод посмотрела на Хадсона и незаметно кивнула.

— Давай, Билл, — отчетливо произнес Хадсон.

Кэхилл второй раз ударил Свэнна дубинкой. Удар прошелся по подбородку. Кэхилл поднял руку, готовый ударить снова, но его жертва уже растянулась на полу лицом вниз.

— Достаточно, — сказал Хадсон. — Мы же не собираемся его разукрашивать.

62
{"b":"18897","o":1}