Путилин не сводил с моего лица пристального взора.
¾ Так, так... А отравления не было?
¾ Нет.
¾ Ты твердо в этом уверен?
¾ Да.
¾ А скажи, доктор, тебе, конечно, хорошо известна культура всех ядов?
¾ Известна.
¾ Ты не допускаешь мысли, что можно отравить человека так, что и следов почти не будет?
¾ Я не понимаю тебя: как это «почти» не будет?
Путилин ничего не ответил.
Он прошел в сыскной музей, что-то долго отыскивал там, а потом вернулся и подал мне маленький предмет.
¾ Осторожнее, доктор.
¾ Что это? Шприц?
¾ Как видишь. Тебе, как врачу, должна быть известна эта штучка. Это шприц для подкожного впрыскивания.
¾ Праваца.
¾ Совершенно верно. А что в нем находится? Какая-то темная, бурая жидкость, несколько ее капель.
¾ Не знаю, Иван Дмитриевич.
¾ А я знаю, потому что этот шприц фигурировал в деле о «Клубе анархистов». Тут находится ужаснейший яд кураре, одна капля которого, как тебе известно, может убить быка.
¾ И ты думаешь...
¾ Почти уверен, что Киршевский получил подобный укол. Эх, вы, доктора ученые. Нужно тебе сказать, что почтеннейшая «Золотая Ручка» имеет обыкновение носить с собой многие «игрушки», довольно смертельные для взрослых ребят мужского пола.
Не успел Путилин произнести это, как дверь кабинета порывисто распахнулась и в него вбежала красивая молодая девушка.
За ней, еле поспевая, неслись агенты и помощник Путилина.
¾ Куда вы? Постойте! Кто вы? — слышались испуганные возгласы.
¾ Мне надо Путилина! Мне надо начальника! — взволнованно кричала девушка.
Несомненно — еврейка, поразительной красоты. Пряди черных волос выбивались из-под белого шелкового шарфа, наброшенного на голову. Глаза горели нестерпимым блеском, грудь высоко поднималась.
¾ Что вам угодно? — быстро подошел к девушке Путилин.
¾ Вы... вы — Путилин?
¾ Да. Идите, господа! — отдал он приказ дежурным агентам.
Странная посетительница бессильно опустилась в кресло.
¾ Я... я пришла к вам сказать: берегитесь, на вас готовится покушение.
¾ Кто вы? — спокойно спросил Путилин, беря девушку за руку.
¾ Я — Азра.
¾ Азра? Какое красивое имя... Вы еврейка?
¾ Да.
¾ Что же вам надо от меня, мое милое дитя? — Девушка истерично заплакала.
¾ Вас хотят убить. Примите меры предосторожности!
¾ И убить меня хочет Сонька Блумштейн?
Эффект этих слов был поразительный! Девушка задрожала.
¾ Вы... вы это знаете? Откуда?
¾ Это — мое уж дело, дитя мое. А вы лучше скажите, что привело вас ко мне? Вы, ведь, предательство совершаете, свою единокровную одноплеменку выдаете.
Азра молчала.
¾ Ревность? — тихо спросил девушку великий серцевед-сыщик.
Азра задрожала вся, вскочила, как разъяренная молодая тигрица.
¾ Да, да! Ревность, безумная ревность! Я ненавижу ее, проклинаю ее, потому что она отнимает у меня моего жениха.
¾ Он, ваш жених, любит вас?
¾ О, да!
¾ Так под страхом чего же «Золотая Ручка» действует на него?
¾ Под страхом смерти. Сегодня она сказала ему: «Выбирай: или смерть, или Азра». О, господин Путилин, она убьет его, вы не знаете, какая это ужасная женщина! Мы, евреи, многие ее проклинаем.
¾ Я знаю ее, дитя мое. Два раза она выскальзывала из моих рук. Надеюсь, на этот раз попадется. Как же она хотела убить меня?
¾ Не знаю, не знаю... Слушайте, милый генерал, я вам все открою, и где она, и как ее взять, только вы дайте мне обещание, что не тронете ни меня, ни моего жениха, ни дядю моего, Финкельзона.
¾ Хорошо, — улыбнулся концами губ Путилин.
¾ Так слушайте...
И Азра начала свою предательскую исповедь.
Как искренно звучал голос ее, какая неподдельная скорбь слышалась в нем!
Она рассказала все о приезде Соньки Блумштейн, о том, где она остановилась, что она намерена делать.
¾ Вы должны приехать сейчас же, пока она не удрала. О, спасите нас от этой страшной женщины!
Я с радостью внимал словам Азры, ликуя за моего великого друга.
«Слава Богу, ему легче будет распутать это темное, мрачное дело. Шутка сказать: сама Золотая Ручка сейчас будет в его руках!»
Лицо Путилина было бесстрастно.
¾ Мы поедем вместе? — быстро спросил он Азру.
¾ Н... нет, нет, что вы! — замахала та руками. — Она тогда сразу догадается, кто ее выдал, а я боюсь ее... месть ее может быть ужасна. Я поеду сейчас одна туда — вы приезжайте вскоре.
¾ Хорошо. До свидания, милое дитя. Поезжайте. Я скоро приеду.
И когда молодая еврейка нервной походкой вышла из кабинета, я захлопал в ладоши.
¾ Поздравляю тебя! Дело кончено. Ты блестяще утрешь нос и судебному следователю, и этим надоедливым репортерам.
Путилин насмешливо поглядел на меня.
¾ Ты полагаешь, что дело уже кончено?
¾ Ну, разумеется. Раз преступница будет в твоих руках, о чем же толковать?
¾ Гм. А по-моему, дело только начинается.
¾ Как так?
¾ Очень просто, очень просто. Погоди, мне надо немного заняться собою.
То, что в соседней комнате — гардеробной — Путилин начал проделывать с собой, привело меня в изумление. Он одел на себя, под платье, какое-то особенное толстое просмоленное трико.
¾ Это для чего же?
¾ Чтоб... комары не кусали, — тихо рассмеялся он. — Слушай доктор, сейчас я буду подвергаться смертельной опасности. Если мне удастся избежать ее — ты можешь порадоваться за своего друга. О, эти Азры, эти Азры!
Путилин позвонил.
¾ Наряд из пяти агентов! Живо, живо!
Он стал тихо отдавать приказания.
¾ Итак, доктор, не правда ли, какая милая девушка эта Азра?
¾ О, да!
¾ Ты ей сочувствуешь?
¾ Разумеется... Она попала в подло-преступные руки.
¾ Браво! Ты удивительно проникновенный и проницательный человек, — усмехнулся Путилин, кладя в карман револьвер. — Ну, пожелай мне поймать... «Золотую Ручку»!
ЗАПАДНЯ. ЛИЦОМ К ЛИЦУ. БЕГСТВО «ЗОЛОТОЙ РУЧКИ»
Путилин подошел к трехэтажному дому на Подъяческой улице. Часовой магазин Финкельзона был закрыт ставнями.
Великий сыщик вошел во двор и поднялся по листнице.
«Золотых дел мастер Л. Финкельзон», — гласила медная дощечка на двери.
Путилин нажал кнопку звонка. Почти в ту же секунду дверь отворилась.
На пороге стояла Азра.
¾ Прихали?! — вырвался у нее полуподавленный крик радости.
¾ Как видите.
¾ Одни?
¾ Один.
¾ А не боитесь?
¾ Я ничего не боюсь, дитя мое. Я — Путилин, видевший смерть сотни раз. Она тут?
¾ Кто, там, Азра? — послышался женский голос.
¾ Водопроводчик пришел, Соня, — громко ответила еврейка-»предательница».
¾ Где она?
¾ Направо, в комнате... Там — полутемно... идите туда, берите ее.
¾ А больше никого нет?
¾ Никого.
И только Азра успела произнести это слово, как Путилин железной рукой схватил ее за горло, набросив ей на рот резиновую повязку[15] и, вытащив ее из дверей, передал на руки двум подоспевшим агентам.
¾ Держите змею! Она хотела ловко предать меня, но... но я разгадал тебя, милая Азра.
Дверь осталась незапертой.
Путилин решительно вошел в комнату направо. Там у стола сидела молодая женщина в голубом капоте.
¾ Что вам угодно? — повернулась она к Путилину.
¾ Арестовать тебя, Котултовский! — крикнул Путилин, направляя на «нее» дуло револьвера.
В эту секунду Путилина схватили сзади чьи-то сильные, цепкие руки.
¾ А-а, попался, наконец-то! — загремели голоса.
¾ Кто, вам сказал, негодяи, что я попался?! — грянул Путилин, напрягая все усилия, чтобы вырваться из рук негодяев, державших его.
Началась борьба. Два агента тайной квартиры старались повалить Путилина на пол. Почти старик, гениальный сыщик защищался отчаянно.