¾ Я думаю, господа, что нам следует бросить эту затею. И мне, и тебе, барон, и тебе, граф, — нервно вмешался в разговор военный. — Пошутили — и баста. Во-первых, здесь на нас косятся. Мы не присутствуем на наших мессах Содома. Идет уже шушуканье. Нас могут заподозрить в ренегатстве. Во-вторых, il nya pas de cheval qui ne bronche. Конь о четырех ногах — и тот спотыкается. Можно попасться. А в-третьих, мне очень не нравится потеря тобою жетона и особенно твой двойник.
Барон побледнел.
¾ Ах, Жорж, ради Бога, не пугай меня этим проклятым двойником! Я боюсь, не к смерти ли это?
¾ Ну, как не стыдно, господа, так бабничать? — резко проговорил жизнерадостный денди. — Один-другой бокал шампанского, и ваши страхи рассеются, как дым от сигар. Впрочем... впрочем, хорошо. Я согласен на время превратиться вновь в правоверного члена нашего Ордена-клуба, но с условием, что сегодня ночью мы предпримем последнюю экскурсию в область запрещенного нам царства женщин. Идет?
¾ H... не знаю, — нерешительно пробормотал военный. — Как ты думаешь, барон?
¾ Что ж... Если в последний раз, пожалуй… Да к тому же, откровенно говоря, у меня сегодня кошки на сердце скребут. Какое-то отвратительное предчувствие.
¾ Allez donc, mon bon! Пустяки! Итак, через час — в путь.
¾ По обыкновению, мы выедем вместе, а потом разъедемся, — возбужденно проговорил тот, кого называли графом. — У вас намечены визиты?
¾ Да... — в один голос ответили барон и князь-военный.
¾ Отлично! Ну, а теперь, князенька, идем выпить бокал шампанского. Ты, барон?
¾ Нет, уволь, Вольдемар. Идите, я побудунемного здесь один... Мне надо прочесть письмо.
Те ушли. Барон остался один.
Портьера тихо зашевелилась, и из-за нее, скрестив руки на груди, вышел Путилин.
¾ Ну, барон, теперьмы можем побеседовать друг с другом без свидетелей, — по слогам отчеканил великий сыщик.
Подавленный крик ужаса вырвался из груди элегантного великосветского жуира.
Лицо его перекосилось от страха. Глаза, широко раскрытые, готовые, казалось, выскочить из орбит, были прикованы к его страшному двойнику.
¾ Что это... что это... привидение?! Мой двойник?.. Кто ты? — И барон простер руки вперед, словно желая защититься от зловещего призрака.
¾ Вы спрашиваете, кто я? Нет, я не ваш двойник, а ваша совесть, облеченная в плоть и кровь, любезный барон. Я — карающий призрак, карающая Немезида.
Со лба барона падали капли холодного пота. Он, близкий к обмороку, бессильно опустился на софу.
Путилин подошел к обеим дверям и запер их на ключ.
¾ Ну-с, теперь будем говорить серьезно. Прежде всего, успокойтесь, придите в себя и— Боже вас сохрани! — не кричите, ибо последствия этой тревоги могут быть роковыми для вас. Я — Путилин, начальник сыскной полиции.
¾ Вы? Путилин?! — вскочил, как ужаленный, барон.
¾ С вашего позволения. Терять времени нельзя. Я буду краток. Вы попались, любезный барон, в преступлении, которое вам должно быть известно.
¾ Позвольте! — пришел в себя вероломный член Адамова клуба. — Я вас не понимаю... Что значит весь этот маскарад? Какое вы имеете право...
¾ Потрудитесь взглянуть на это. И Путилин невозмутимо спокойно показал барону небольшой золотой жетон.
¾ Я нашел его... вы догадываетесь где?
¾ Я погиб! — прошептал жуир, закрывая лицо руками.
¾ Нет. Пока вы еще не погибли. Вы в моих руках, как сами понимаете, ибо я могу сию минуту вас арестовать. Но я вам предлагаю следующее: вы должны поменяться со мною ролями, и за это я обещаю вам не вмешивать вас в это некрасивое дело.
¾ То есть как это поменяться ролями, господин Путилин?
¾ Очень просто: вы останетесь здесь или можете уехать домой, но только не туда, куда вы собирались сейчас, а я вместо вас — видите, как я похож на вас? — прокачусь на вашей заколдованной тройке вместе с графом и князем — вашими приятелями. Вы согласны?
Вся краска бросилась в лицо барону.
¾ Вы предлагаете мне бесчестие! Это ведь предательство с моей стороны!
¾ Называйте, как угодно.
¾ Ни за что!
¾ Очень жаль. В таком случае я вас арестую. Завтра ваше имя прокатится по Петербургу. Вы погибнете и... ровно ничем не поможете этим вашим сообщникам по... шалостям, ибо одновременно с арестом вас я арестую и тех двух джентльменов, которые только что вышли отсюда. Выбирайте. Но скорее. Я смотрю на часы. Через две минуты — ваш ответ.
И Путилин стал смотреть на золотую луковицу. Страшная внутренняя борьба происходила, очевидно, в попавшемся бароне.
¾ Время прошло. Ну?
¾ Я... я лучше застрелюсь! — с отчаянием в голосе воскликнул барон.
¾ Стреляйтесь. Но тоже скорее. Или... «именем закона»...
¾ Постойте... погодите... Ну, хорошо, я согласен... Вы даете мне честное слово, что я не буду вмешан в эту историю?
¾ Даю.
¾ Что же вы от меня требуете? Что я должен делать?
¾ Слушайте внимательно. Сейчас мы спустимся вниз вместе с вами. Ваши страшные атрибуты у вас в шинели?
¾ Да.
¾ Где вы перевоплощаетесь?
¾ Да тут же в каморке, рядом с вестибюлем. Игнат — наш верный человек.
¾ Отлично. Я переоденусь в ваш плащ и маску и надену вашу шинель, вы облачитесь в мою шубу, затем вы прикажете Игнату оповестить графа и князя, что ждете их уже в санях. А сами отправляйтесь домой... нет, впрочем, лучше спрячьтесь тут же, в вашем клубе. Этим вы снимете с себя подозрение в измене. Поняли? Вы не будете виноваты ни в чем.
При виде двух баронов Ш., спускающихся по лестнице, человек в синем камзоле чуть не упал в обморок.
ОГНЕННАЯ ТРОЙКА. ПУТИЛИН ПОГИБ. ГИБЕЛЬ СОДОМА
Время тянулось до удивитель-ности медленно.
Если вообще ожидание — вещь не из приятных, то наше ожидание было вдвойне таковым, так как мы оба — я и милейший агент Х. — тревожились за участь Путилина, скрывшегося в подъезде неведомого дома.
¾ Что это может быть за дом? — тихо переговаривался я с X.
¾ Судя по нескольким экипажам, подъехавшим к нему, я думаю, что это клуб или какое-нибудь иное общественное собрание. В такой поздний час в гости ездить не принято.
¾ Но что там делает Иван Дмитриевич?
¾ Будьте покойны, доктор, наш орел зря не прилетел бы сюда.
¾ Однако... один... ночью... в неизвестном помещении, — пробормотал я. Х. усмехнулся.
¾ Ну, за Ивана Дмитриевича особенно тревожиться не приходится.
¾ Однако, любезный господин X., и орлы попадаются. Смотрите, что это?
Мы ясно увидели, как из подъезда вышла фигура, закутанная в шинель, и села в поджидавшую тройку. Спустя несколько минут вышли еще две фигуры, так же быстро уселись, ямщик гикнул, и тройка, дружно подхваченная лихими конями, понеслась по направлению к нам. Я, сообразив, что она пронесется мимо нас, напряг все зрение, чтобы лучше рассмотреть таинственных ездоков. В эту секунду, когда она поравнялась с нами, у меня вырвался подавленный крик испуга.
За исключением ямщика, в санях сидели не люди, а какие-то безобразные чудовища с круглыми головами и огромными огненными глазами.
¾ Огненная тройка! Вампиры! — прошептал я. — Вы видели, видели, X.?
¾ Видел, — спокойно ответил он.
¾ И вы говорите это таким спокойным тоном?
¾ А чего же волноваться, доктор? Мы ведь получили от Ивана Дмитриевича инструкции-приказания.
¾ Да, да... Стало быть, там, в этом доме, обитают эти дьяволы! И там один — наш друг!
¾ Подождем назначенного часа. Если он не явится, ну, тогда мы начнем действовать.
Несмотря на кажущееся спокойствие X., я, однако, уловил в его голосе тревожные нотки.
Вот и этот назначенный час. Путилина не было. Путилин не являлся.
¾ Ну, теперь быстрым аллюром и — к властям! — отрывисто бросил X.
Мы мчались с бешеной быстротой. Вот и Управление, к начальнику которого мне дал карточку мой знаменитый друг.