Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Но крик ее был заглушен тяжелыми портьерами, мягкой мебелью, пушистым ковром...

А вампир все ближе, ближе... Уже его цепкие страшные руки-лапы касаются ее... Уже свет его баг­ровых глаз впивается в ее искаженное ужасом лицо, уже слышно у самых щек, усамых губ его горячее, прерывистое дыхание.

¾ Ах! — пронесся последний вопль-крик бедной жертвы. Высоко взмахнув руками, она покачнулась, зашаталась и грянулась навзничь, во весь рост.

ГРАФ Г. У ПУТИЛИНА. ВИДЕНИЕ БУДОЧНИКА

—Теперь вся надежда на Вас, дорогой господин Пути-лин! Вы одни только можете расследовать это непо­стижимое и страшное приключение ночью в будуаре моей жены.

Такими словами окончил свой рассказ сильно взволнованный граф Г., приехавший к Путилину в два часа дня, стало быть, очень скоро после злополучно­го бала.

Признаться откровенно, я, присутствовавший при этом объяснении графа с великим сыщиком, был по­ражен и озадачен немало.

¾ Как чувствует себя теперь графиня? — спросил Путилин.

¾ Теперь несколько лучше, хотя все еще в сильно нервном возбужденном состоянии. Около нее — це­лый консилиум докторов. Утром жеее нашли лежа­щей на ковре в глубоком обмороке.

¾ И когда графиня была приведена в чувство, она рассказала вам о страшном ночном приключе­нии?

¾ Да, monsieur Путилин.

¾ Скажите, граф, ваша супруга не страдает нер­вами?

¾ О нет! До сих пор она не имела понятия ни об истериках, ни об обмороках. Всегда веселая, живая, полная силы, молодости.

Мой друг погрузился в раздумье.

¾ Конечно, вы были страшно потрясены, граф, но, однако, вы не заметили ли случайно, не произведено ли какое-нибудь хищение из будуара вашей супруги?

¾ Мне кажется, что нет. Все драгоценности, оде­тые на ней: диадема, колье, серьги, браслеты, кольца — в целости.

¾ Вы произвели допрос вашей прислуги — не слы­шали ли они какого-нибудь шума, не видели ли они кого-нибудь выходящим из дома?

¾ О да. Они клянутся, что ничего не слышали и ничего не видели.

¾ А, кстати, штат вашей прислуги весь налицо? Ни один человекне исчез сегодня поутру?

¾ Все налицо. Уменя у самого мелькнула мысль, не является ли это гнусной проделкой какого-нибудь своего, домашнего негодяя.

¾ Я сделаю все от меня зависящее, граф, чтобы пролить свет на это загадочное приключение, — с чувством проговорил Путилин. — Помилуй Бог, ка­кие страсти завелись у нас в Петербурге — вампиры-кровопийцы!

¾ Спасибо, большое вам спасибо!

Граф распростился с нами и уехал. Когда мы остались одни, мой друг повернулся ко мне и быстро спросил:

¾ Что ты скажешь на это, доктор? Не правда ли, случай чрезвычайно интересный?

¾ Совершенно верно, Иван Дмитриевич, но при этом и чрез­вычайно загадочный.

¾ Твое мнение?

¾ Как врачу, мне является мысль,не имеем ли мы дело с любопытным явлением, известным в меди­цине под определением психоневрозной галлюцинации. У барыньки от всех этих шумных балов могли скрытым, незамеченным образом разыграться нервы настолько, что ее хватил припадок молниеносного по­мешательства. Ну, а как не врачу, а твоему другу, другу знаменитого сыщика, мне приходит в голову такое соображение: не замешан ли во всей этой дра­ме самый обыкновенный любовный адюльтер... Наши чопорные матроны на этот счет грешат, ей-богу, не менее чем деревенские Матрены.

¾ Браво, доктор! — оживленно воскликнул мой друг. — Твое последнее соображениемне нра­вится...

¾ Ваше превосходительство! — раздался голос агента в дверях кабинета. — Какой-то будочник-поли­цейский домогается вас видеть.

¾ Так впустите его, голубчик.

В кабинет в своей классически знаменитой форме былых полицейских-будочников почтительно-робко вошел саженный детина. Вошел и вытянулся, руки по швам.

¾ Здравия желаю, ваше превосходительство! — гаркнул он.

Путилин улыбнулся. Он сам, вышедший из малень­ких полицейских чинов, любилэтих наивных, бравых «служивых» и всегда относился к ним мягко, сердечно и в высшей степени доброжелательно.

¾ В чем дело, голубчик? По какой надобности ко мне пожаловал?

¾ По необыкновенной!

¾ Почему же ты в квартал свой не обратился, если у тебя необыкновенный случай?

¾ Так точно, ваше превосходительство, мы обра­щались с донесением, а нам, как бы сказать, по шее накостыляли.

¾ Нам? — расхохотался Путилин. — Кому же «нам» — тебе и мне?

Будочник даже засопел от страха.

¾ Ну, ну, выкладывай, что с тобой стряслось.

¾ Так что, примерно, ваше превосходительство, по городу нечистая сила разъезжает! — с какой-то отчаянной решимостью выпалил он.

¾ Что такое? Нечистая сила?

¾ Так точно-с! Стою это я позавчерась у моей будки, вдруг гляжу, несется, словно вихрь какой, тройка, чуть не прямо на меня. Я, стало быть, еще ямщику крикнул: куда, дескать, дьявол, прешь? По­равнялась со мной, глянул я на седоков, кои в санях сидели, да так и присел наземь. Мать Пресвятая Бо­городица, страсть-то какая! Не люди в санях сидят, а нечистая сила, черти! Вот как перед Богом говорю, ваше превосходительство! Закутаны-то они в шубы человечьи, а лики-то уних сатанинские, дьявольские.

¾ Какие же именно?

¾ А так, примерно сказать: глаза круглые, на­выкате, будто шары какие, и горят это они огненным огнем. Стра-а-асть, голова круглая, губищи — во ка­кие! — оттопырены, и из них тоже будто огонь идет. Ахнул я, а тройка уж мимо меня промчалась.

¾ Сколько людей, то бишь, чертей сидело в ней? Один?

¾ Никак нет, только не один... Три будто, а то — четыре.

¾ А тебе все это не причудилось? Пьян ты не был?

¾ Никак нет, ваше превосходительство.

¾ И больше чем один был в санях?

¾ Больше.

¾ И тебе это не со страху в глазах утроилось?

¾ Никак нет-с!

¾ Один только раз видел заколдованную тройку?

¾ Вчера-с опять видел!

¾ Что же сказали тебе в квартале, когда ты рас­сказал о своем диковинном видении?

¾ Что будто я пьян, а потом... того... накосты­ляли.

¾ Ступай. Запишись у агента: кто ты, где твоя стоянка.

¾ Слушаюсь, ваше превосходительство! — лихо гаркнул будочник и вышел из кабинета.

¾ Однако, — задумчиво произнес Путилин, — надо, доктор, действовать и действовать поспешно. Помилуй Бог, первый раз в жизни мне придется иметь дело с существами из оккультических наук! Вампиры-кровопийцы... Гм... Так как я не имею удо­вольствия принадлежать к разряду красивых женщин, которых они, эти вампиры, милуют, то... то мне гро­зит смертельная опасность. Так ведь, доктор?

¾ Так, если тебя не вывезет твоя знаменитая «кривая»... — серьезно ответил я.

ДРАМА В КАРЕТЕ КНЯГИНИ В. ПЕТЕРБУРГ В ПАНИКЕ

Прошли сутки, в течение которых я не видел мое­го друга. Под вечер я получил экстренную записку от него:

«Приезжай, доктор, немедленно. Помимо общего интереса, требуется твоя медицинская по­мощь. Вампиры не на шутку шалят!

Путилин».

Говорить ли вам, с какой быстротой мчался я к Путилину? Скажу только, что ровно через двадцать две минуты я ураганом влетел в его кабинет.

¾ Что такое? — начал было я. — И... осекся. На широком диване в сильнейшей истерике билась элегантная красивая дама. Роскошная ротонда на белом тибете свесилась с ее плеч. Черный бархатный лиф был расстегнут.

¾ Аха-ха... xa! А-а-а! — вырывались из ее пре­красного рта спазматические выкрики.

¾ Доктор, скорее окажи помощь княгине! — взволнованно обратился ко мне Путилин.

«Княгине? — удивился я. — Час от часу не легче: то графиня, то княгиня...»

Лицо ее было бледно, с легким синеватым оттен­ком. Очевидно, это был припадок сильной истерии (histeria magna).

39
{"b":"187779","o":1}