Но крик ее был заглушен тяжелыми портьерами, мягкой мебелью, пушистым ковром...
А вампир все ближе, ближе... Уже его цепкие страшные руки-лапы касаются ее... Уже свет его багровых глаз впивается в ее искаженное ужасом лицо, уже слышно у самых щек, усамых губ его горячее, прерывистое дыхание.
¾ Ах! — пронесся последний вопль-крик бедной жертвы. Высоко взмахнув руками, она покачнулась, зашаталась и грянулась навзничь, во весь рост.
ГРАФ Г. У ПУТИЛИНА. ВИДЕНИЕ БУДОЧНИКА
—Теперь вся надежда на Вас, дорогой господин Пути-лин! Вы одни только можете расследовать это непостижимое и страшное приключение ночью в будуаре моей жены.
Такими словами окончил свой рассказ сильно взволнованный граф Г., приехавший к Путилину в два часа дня, стало быть, очень скоро после злополучного бала.
Признаться откровенно, я, присутствовавший при этом объяснении графа с великим сыщиком, был поражен и озадачен немало.
¾ Как чувствует себя теперь графиня? — спросил Путилин.
¾ Теперь несколько лучше, хотя все еще в сильно нервном возбужденном состоянии. Около нее — целый консилиум докторов. Утром жеее нашли лежащей на ковре в глубоком обмороке.
¾ И когда графиня была приведена в чувство, она рассказала вам о страшном ночном приключении?
¾ Да, monsieur Путилин.
¾ Скажите, граф, ваша супруга не страдает нервами?
¾ О нет! До сих пор она не имела понятия ни об истериках, ни об обмороках. Всегда веселая, живая, полная силы, молодости.
Мой друг погрузился в раздумье.
¾ Конечно, вы были страшно потрясены, граф, но, однако, вы не заметили ли случайно, не произведено ли какое-нибудь хищение из будуара вашей супруги?
¾ Мне кажется, что нет. Все драгоценности, одетые на ней: диадема, колье, серьги, браслеты, кольца — в целости.
¾ Вы произвели допрос вашей прислуги — не слышали ли они какого-нибудь шума, не видели ли они кого-нибудь выходящим из дома?
¾ О да. Они клянутся, что ничего не слышали и ничего не видели.
¾ А, кстати, штат вашей прислуги весь налицо? Ни один человекне исчез сегодня поутру?
¾ Все налицо. Уменя у самого мелькнула мысль, не является ли это гнусной проделкой какого-нибудь своего, домашнего негодяя.
¾ Я сделаю все от меня зависящее, граф, чтобы пролить свет на это загадочное приключение, — с чувством проговорил Путилин. — Помилуй Бог, какие страсти завелись у нас в Петербурге — вампиры-кровопийцы!
¾ Спасибо, большое вам спасибо!
Граф распростился с нами и уехал. Когда мы остались одни, мой друг повернулся ко мне и быстро спросил:
¾ Что ты скажешь на это, доктор? Не правда ли, случай чрезвычайно интересный?
¾ Совершенно верно, Иван Дмитриевич, но при этом и чрезвычайно загадочный.
¾ Твое мнение?
¾ Как врачу, мне является мысль,не имеем ли мы дело с любопытным явлением, известным в медицине под определением психоневрозной галлюцинации. У барыньки от всех этих шумных балов могли скрытым, незамеченным образом разыграться нервы настолько, что ее хватил припадок молниеносного помешательства. Ну, а как не врачу, а твоему другу, другу знаменитого сыщика, мне приходит в голову такое соображение: не замешан ли во всей этой драме самый обыкновенный любовный адюльтер... Наши чопорные матроны на этот счет грешат, ей-богу, не менее чем деревенские Матрены.
¾ Браво, доктор! — оживленно воскликнул мой друг. — Твое последнее соображениемне нравится...
¾ Ваше превосходительство! — раздался голос агента в дверях кабинета. — Какой-то будочник-полицейский домогается вас видеть.
¾ Так впустите его, голубчик.
В кабинет в своей классически знаменитой форме былых полицейских-будочников почтительно-робко вошел саженный детина. Вошел и вытянулся, руки по швам.
¾ Здравия желаю, ваше превосходительство! — гаркнул он.
Путилин улыбнулся. Он сам, вышедший из маленьких полицейских чинов, любилэтих наивных, бравых «служивых» и всегда относился к ним мягко, сердечно и в высшей степени доброжелательно.
¾ В чем дело, голубчик? По какой надобности ко мне пожаловал?
¾ По необыкновенной!
¾ Почему же ты в квартал свой не обратился, если у тебя необыкновенный случай?
¾ Так точно, ваше превосходительство, мы обращались с донесением, а нам, как бы сказать, по шее накостыляли.
¾ Нам? — расхохотался Путилин. — Кому же «нам» — тебе и мне?
Будочник даже засопел от страха.
¾ Ну, ну, выкладывай, что с тобой стряслось.
¾ Так что, примерно, ваше превосходительство, по городу нечистая сила разъезжает! — с какой-то отчаянной решимостью выпалил он.
¾ Что такое? Нечистая сила?
¾ Так точно-с! Стою это я позавчерась у моей будки, вдруг гляжу, несется, словно вихрь какой, тройка, чуть не прямо на меня. Я, стало быть, еще ямщику крикнул: куда, дескать, дьявол, прешь? Поравнялась со мной, глянул я на седоков, кои в санях сидели, да так и присел наземь. Мать Пресвятая Богородица, страсть-то какая! Не люди в санях сидят, а нечистая сила, черти! Вот как перед Богом говорю, ваше превосходительство! Закутаны-то они в шубы человечьи, а лики-то уних сатанинские, дьявольские.
¾ Какие же именно?
¾ А так, примерно сказать: глаза круглые, навыкате, будто шары какие, и горят это они огненным огнем. Стра-а-асть, голова круглая, губищи — во какие! — оттопырены, и из них тоже будто огонь идет. Ахнул я, а тройка уж мимо меня промчалась.
¾ Сколько людей, то бишь, чертей сидело в ней? Один?
¾ Никак нет, только не один... Три будто, а то — четыре.
¾ А тебе все это не причудилось? Пьян ты не был?
¾ Никак нет, ваше превосходительство.
¾ И больше чем один был в санях?
¾ Больше.
¾ И тебе это не со страху в глазах утроилось?
¾ Никак нет-с!
¾ Один только раз видел заколдованную тройку?
¾ Вчера-с опять видел!
¾ Что же сказали тебе в квартале, когда ты рассказал о своем диковинном видении?
¾ Что будто я пьян, а потом... того... накостыляли.
¾ Ступай. Запишись у агента: кто ты, где твоя стоянка.
¾ Слушаюсь, ваше превосходительство! — лихо гаркнул будочник и вышел из кабинета.
¾ Однако, — задумчиво произнес Путилин, — надо, доктор, действовать и действовать поспешно. Помилуй Бог, первый раз в жизни мне придется иметь дело с существами из оккультических наук! Вампиры-кровопийцы... Гм... Так как я не имею удовольствия принадлежать к разряду красивых женщин, которых они, эти вампиры, милуют, то... то мне грозит смертельная опасность. Так ведь, доктор?
¾ Так, если тебя не вывезет твоя знаменитая «кривая»... — серьезно ответил я.
ДРАМА В КАРЕТЕ КНЯГИНИ В. ПЕТЕРБУРГ В ПАНИКЕ
Прошли сутки, в течение которых я не видел моего друга. Под вечер я получил экстренную записку от него:
«Приезжай, доктор, немедленно. Помимо общего интереса, требуется твоя медицинская помощь. Вампиры не на шутку шалят!
Путилин».
Говорить ли вам, с какой быстротой мчался я к Путилину? Скажу только, что ровно через двадцать две минуты я ураганом влетел в его кабинет.
¾ Что такое? — начал было я. — И... осекся. На широком диване в сильнейшей истерике билась элегантная красивая дама. Роскошная ротонда на белом тибете свесилась с ее плеч. Черный бархатный лиф был расстегнут.
¾ Аха-ха... xa! А-а-а! — вырывались из ее прекрасного рта спазматические выкрики.
¾ Доктор, скорее окажи помощь княгине! — взволнованно обратился ко мне Путилин.
«Княгине? — удивился я. — Час от часу не легче: то графиня, то княгиня...»
Лицо ее было бледно, с легким синеватым оттенком. Очевидно, это был припадок сильной истерии (histeria magna).