Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Самолеты исчезли. С неба летели крошечные раскаленные обломки. Дымясь, они приземлялись на траву, с шипением падали в воду и звонко ударялись о каменные стены загона, словно причудливые градины. Зефла взвизгнула и смахнула упавший ей на руку докрасна раскалившийся осколок. По долине разносилось эхо. На склоне противоположного холма дымился большой овальный кратер; ниже по течению горела подожженная трава, а из ущелья поднималось пламя, и клубы черного дыма застилали «Соло».

Над головой скользнул третий самолет. Сделав вираж, он тоже превратился в оживший огненный шар. Землю сотряс взрыв, с неба опять посыпался огненный фейерверк.

Кетео подпрыгнул в воздух и заорал, размахивая бесполезной винтовкой:

— Роа!

Шеррис подошла к нижней стене каменного парапета. Все вокруг застилал дым. Ниже по ущелью, под столбом дыма, поднимавшимся от разбитого самолета, виднелись очертания «Соло». Судно неподвижно стояло в нескольких сотнях метров от загона, гудя моторами.

Вездеход все еще догорал, выделяясь светящимся пятном на фоне темного холма. Рядом с обломками машины мигнула фиолетовая вспышка. Шеррис повернулась и посмотрела в ту сторону. Крошечное пятнышко в небе вспыхнуло и взорвалось.

— Роа! — вновь закричал Кетео.

Он взглянул на Шеррис и смущенно пожал плечами.

— Ну, и я, конечно…

Она покачала головой. Длоан оглядел всех по очереди.

— Ух ты!

— Так вот что было в коробке. — Синудж утвердительно хмыкнул. — Чудеса древней технологии…

— Ребята, — подала голос Зефла. — Кажется, у этого субъекта по имени Роа неприятности.

Кромка гряды холмов над пылающими обломками третьего самолета засветилась. По соседней стене забарабанили снаряды, отскакивая рикошетом в траву. Все привычно пригнулись.

— Там парашютисты, — сказал Длоан.

Зефла приникла к отверстию в стене.

— Я вижу Роа…

СВП открыло ответный огонь, и по долине вновь разнеслось эхо выстрелов. С вершины холма опять послышалась стрельба.

Миц согнулся в три погибели рядом с Кетео.

— Рация есть? — спросил он у юного водителя.

— Ага!

— Как насчет того, чтобы сообщить о нас твоим приятелям в СВП?

— Неплохая идея! — Кетео вытащил из кармана своего розового одеяния маленькое переговорное устройство. — Соло!

Миц подполз к Шеррис. Та целилась куда-то в сторону вершины холма.

— Вниз по течению? — спросил он ее.

Кетео что-то взволнованно бормотал в микрофон.

— Да, вниз по течению. Когда угодно.

Она приподнялась, чтобы выстрелить в какого-то солдата, который неосторожно высунул голову и теперь темным силуэтом выделялся на фоне неба, затем снова пригнулась, сменяя обойму.

— Порядок? — спросил Миц Кетео, перекрикивая грохот и свист снарядов.

— О'кей! — воскликнул парень. — Они ждут.

— Пойдемте, — сказал Миц. — Вниз по течению.

Он указал на розовый мундир Кетео, маячивший светлым пятном даже в наступающих сумерках.

— Тебе лучше расстаться с этой штукой, дружище. Ты в ней слишком заметен.

Кетео посмотрел на него, как на ненормального. Шеррис вытащила обойму с зажигалками, глядя на нее, Миц почесал в затылке.

— Ты что, не собираешься поджигать эти штуки?

Она недоуменно уставилась на него.

— Это же би-пропеллент. Против пехоты не очень-то хорош, да и выследить нас будет легко.

— Да, ты права. — Миц смотрел, как она вставляет новую обойму.

В десяти метрах выше по течению прогремел взрыв, и в небо взметнулись комья земли.

— Винтовочная граната, — заметил Длоан.

Шеррис приготовилась открыть огонь. Она кинула взгляд на остальных.

— Давайте!

Она открыла стрельбу. Зефла и Длоан проворно перемахнули через выходящую на ручей стену загона, за ними последовали Кетео с Синуджем.

Шеррис вновь припала к земле, в очередной раз меняя обойму. В ушах звенело, запястья болели. Миц улыбался, сидя в метре от нее; она едва могла различить его лицо.

— Ну! — крикнула она ему.

— Давай ты. — Он протянул руку за револьвером.

— Нет.

Она отвернулась и снова открыла огонь. Что-то упало в загон чуть поодаль от нее. Миц рванулся вперед, схватил упавшую гранату и швырнул в сторону дороги. Граната взорвалась на полпути к земле.

Шеррис огляделась. По дальней стене барабанила шрапнель. Пули со звоном отскакивали от камней, за которыми спрятались Миц с Шеррис.

— Давай вместе, — предложил Миц.

Они перепрыгнули через стену и устремились через поле к ручью. Войдя в него, они вброд побрели вниз по течению, пригнув головы, а сверху свистели пули.

«Соло» исчезло из поля зрения: его скрывала лощина, в которую рухнул один из самолетов. Мигающие огоньки на мачте СВП освещали поднимавшийся из расселины дым и траву по берегам ручья. В ручей неподалеку от оставшегося позади загона упала граната; взрывная волна чуть не сбила Мица и Шеррис с ног.

Достигнув маленького водопада, они выбрались на траву и побежали к расселине, где догорали обломки самолета и где ожидало «Соло». СВП развернулось к ним кормой. Задний люк был закрыт, но над трапом виднелась небольшая открытая дверца. Цепляясь за ступени трапа, по боку судна высотой в человеческий рост взбирался Элсон Роа. За ним следовали Фрэнки. Кетео помог подняться хромающему Синуджу.

Шеррис с Мицем подбежали к кильватеру СВП.

— Неужели нельзя было выключить эти идиотские огни, — выдохнул на бегу Миц.

Когда они снова с плеском вбежали в ручей, Зефла уже добралась до двери. Пули вспенивали воду вокруг, вспыхивая, ударялись о корму судна и со свистом отскакивали, оставляя в обшивке СВП маленькие зазубренные кратеры. Длоан подождал, пока Кетео доберется до лестницы, затем легко приподнял его и подкинул так, что парень оказался на середине трапа. Кетео торопливо полез вверх.

Следом медленно подтягивался на руках Синудж.

Миц и Шеррис достигли крутого черного остова СВП. Длоан хотел было помочь Шеррис, но та кивнула ему, чтобы он поднимался. Широкая штанина на его правой ноге за что-то зацепилась, и он остановился на полпути, затем продолжил подъем.

Миц вскрикнул и согнулся. Обернувшись, Шеррис увидела, что он разглядывает свою ладонь. Миц отвел руку за спину и взглянул на Шеррис.

— Ерунда, — сказал он, стараясь перекричать шум двигателей.

Из спрятанной за спину руки в воду капала кровь. Он кивнул на трап.

— Лезь, я за тобой.

Шеррис зажала в зубах револьвер, ухватилась за нижнюю ступеньку и поползла наверх. За ней начал взбираться Миц. Синудж был уже возле двери. Он сверкнул глазами на Шеррис.

— Представляешь? — завопил он, хватая ее за руку. — Он ее выбросил! Решил, что она перестала работать, и выбросил!

Он подтянул Шеррис к себе. Из двери доносился голос Роа, оравшего что-то в передатчик. Длоан сидел на полу, держась за ногу; СВП двигалось вперед. По обшивке вокруг открытой дверцы выстукивали пули.

Шеррис ввалилась в дверной проем и обернулась, чтобы помочь Мицу.

Сначала ей показалось, что Синудж хочет сделать то же самое. Но вместо этого он грузно навалился на нее и выпал из люка.

Она попыталась удержать его, но не успела. Синудж пролетел мимо Мица, ударился о борт СВП и приземлился на травянистый берег, бессильно раскинув руки и ноги.

Миц замер как вкопанный, грязь из-под днища СВП обдала его фонтаном брызг.

Синудж лежал, распростершись в траве и устремив неподвижный взор к небу. Из разбитого черепа струилась кровь.

СВП набрало скорость, швыряя фонтаны грязи в ложбину перед водопадом. Винты прорезали огромные дыры в дымовой завесе, сгустившейся над обломками самолета. В дыму мерцали языки пламени и посадочные маяки судна. Роа продолжал кричать что-то по рации. Кто-то обнял Шеррис за плечи.

Она увидела, что Миц смотрит на Синуджа, уже готовый прыгнуть вниз.

— Миц!

Он поднял взгляд. Снизу вылетали струи грязи. Судно ускоряло ход, натужно стуча двигателями. Синудж не двигался, постепенно растворяясь во мраке. Он остался в десяти метрах позади, вот уже в двадцати.

82
{"b":"187677","o":1}