И опускаю трубку на рычаг.
5
Два рабочих дня прошли смазанно и напряженно в ожидании предложений Пэрриса о хакерской работе. Меня не беспокоили. Рутина по разгребанию системных сообщений сети. Перерывы на кофе с вежливыми улыбками молчаливых сотрудников «Honey Mill», которые, как мне кажется, все как один следят за мной.
На третий день Пэррис по телефону приглашает меня зайти в его кабинет.
– Как вам у нас работается? – улыбается он участливо.
– Прекрасно, – и позволяю себе вздохнуть при этом.
– Что-то не так? – он встревожен.
– Нет, что вы, все прекрасно, – вздыхаю вновь. – Однако, – делаю паузу, – как бы сказать, – еще пауза. – Однообразие, – пауза. – Это несколько утомляет.
– Однообразие? – кажется, он озадачен.
– Не подумайте, – поднимаю предупредительно ладонь, – я не жалуюсь. Здесь все прекрасно организовано, даже очень…
– Но – чего-то не хватает, – заканчивает он за меня.
– Ну, – покачиваю головой в раздумье, – может быть. Совсем немного…
– Чего же, как вы считаете? – смотрит с улыбкой.
Задумываюсь. Как бы это сформулировать, чтобы он понял и палку не перегнуть, ведь только что устроился, пару дней как в команде…
– Понимаете, в текущей работе для меня нет секретов. Потому…
– Не интересно? – подхватывает Пэррис.
Ай умница!
– Не то чтобы, – тяну, однако на этот раз он молчит, ждет моих пояснений, – хотя можно и так сказать…
Пэррис рассматривает меня с лукавинкой в глазах, словно кот мышку – съесть сейчас или немного поиграть? И говорит осторожно:
– Что, если я предложу вам небольшой приработок?
Неужели началось?
– Что вы имеете в виду? – так же осторожно интересуюсь, сдерживая дыхание.
А сердце бьется под ребрами, словно паровой молот.
– Бизнес – это война, вы не находите? – произносит он со значением.
– В какой-то мере, – нужно помочь ему закончить мысль.
– А la guerre comme à la guerre [1], – демонстрирует он хороший французский.
– Да… война – грязное занятие, – поддакиваю.
– Иногда приходится для бизнеса выполнять грязную работу, – добавляет он.
Как-то уж слишком прямолинейно он вышел на финиш. Я, конечно, не против, но стоит немного сгладить.
– Уж не хотите ли вы предложить мне место уборщика, – улыбаюсь настороженно, вспоминаю даму-лингвиста. – Шутка.
Он смеется, встает, обходит меня:
– Мы подумаем об этом. Если бы вы знали, как трудно в наше время найди хорошую прислугу, – и закрывает плотно дверь кабинета. – И все же думаю, рациональнее было бы использовать вас по прямому предназначению. Вы ведь сами говорили: «Ломать – не строить».
Я даю себе немного подумать. Сижу, наклонив голову:
– Вы предлагаете мне тестировать некоторые системы безопасности?
– В какой-то мере.
Молчу и этим вывожу его из тени полунаме– ков.
– Успех бизнеса зачастую зависит не только от рациональности управления и наличия ресурсов. Бывает, что остро необходимо знать, что именно лежит в кармане у конкурента. О чем он думает. Что за карта в его рукаве…
Надоели «кошки-мышки».
– Вы говорите о сетевом взломе, – смотрю на него твердо.
– Да, – просто соглашается он.
Молчу несколько секунд, словно решаюсь. Как бы не перетянуть паузу…
– Сколько? – кажется, мой голос дрогнул.
Или только кажется?
– Деловой подход, – кивает он. – Половину от текущего.
Провожу в уме несложную калькуляцию. Пэррис замечает огонек заинтересованности в моих глазах и добавляет:
– Плюс премиальные за каждую выполненную акцию в размере месячной заработной платы.
Нужно соглашаться. Но осторожно.
– С одним условием, – говорю быстро. – Я все делаю сам и так, как мне кажется верным. На свете очень много умников, но они, зачастую, только воображают себя умниками. Не хочу, чтобы кто-то мешался и портил мне работу. Получаю цель и приношу результат.
– Договорились, – энергично протягивает ладонь.
Пожимаю руку. Что-то уж очень быстро он согласился. Или мой ответ попал в ожидаемый им психотип, и Пэррис считает, что другого требования и быть не может. Или… меня еще разок проверят. Проверят в деле.
По дороге в гостиницу меня ведут трое. Им интересно, не передам ли я кому сведения о полученном предложении. Захожу в бар и заказываю добрый старый виски. Цена меня не смущает. Я теперь вполне обеспеченный человек. И когда Пэррис узнает о том, что я пил, то поймет.
Маленький праздник будущего богача. Только денежные успехи понятны западным пройдохам.
Им невдомек, что пью дорогой виски в английском пабе я за здоровье товарища Сталина.
6
Вечером следующего дня Пэррис вызывает меня к себе, аккуратно прикрывает дверь:
– Нас интересует состояние счета одного из клиентов, – говорит вполголоса. – Мы заключаем крупную сделку и хотим быть уверены в его платежеспособности. Подробная информация о клиенте здесь.
Он протягивает мне запечатанный конверт.
– Для вас организован удаленный доступ к компьютеру в одной далекой стране. Можете не опасаться ничего и действовать прямо со своего рабочего места в нашем офисе.
Вот как. Неплохо подготовились.
– Я бы предпочел все же работать с удаленной позиции, – возражаю осторожно. – Ни за кого нельзя поручиться.
– Нас заверили, что это абсолютно надежный канал, – говорит он мягко, и я чувствую за этой мягкостью настойчивое пожелание. – Не беспокойтесь. Я не ухожу, буду ждать результата в своем кабинете.
Взвешиваю в ладони конверт. Его предупреждение о том, что он ожидает результат, можно расценить только как требование приступить к взлому немедленно. При этом неведомый мне владелец удаленного компьютера будет видеть на экране все мои действия. И если включить запись команд, легко будет связать произошедшее с моим рабочим адресом. А это уже компромат. Если все пройдет гладко, у Пэрриса и его хозяев появится возможность шантажировать меня. А если меня обнаружат и вычислят, «Honey Mill» всегда сможет развести руками и сказать: «Ну, вот был такой нерадивый работник, но не беспокойтесь, он уже случайно поскользнулся на куске мыла, упал в наполненную ванну и утонул. А мы впредь будем лучше подбирать персонал».
Не так ли случилось с моим предшественником?
Вспылить, упомянуть наше вчерашнее соглашение… Не выход. За той неожиданной легкостью, с которой он согласился на мои условия вчера, и настойчивостью сейчас я понимаю, что старик был совершенно прав. Пэррис – картонная фигура. Вчера ему просто не дали инструкций по поводу возможных условий работы. Сегодня поставили жесткое требование работы с моего офисного компьютера. И вариантов отказа не предусмотрено.
– Хорошо, – киваю, – в течение часа я принесу данные по клиенту.
Он улыбается недоверчиво:
– Часа?
– Мне еще нужно выпить кофе, – подмигиваю нагло, – и закончить отчет о сегодняшней работе.
В небольшой корпоративной кухоньке выпиваю чашечку кофе, чтобы Пэррис не считал меня лгуном. Возвращаюсь на рабочее место, зажатое между пластиковых высоких ширм широкого зала технической службы. Коллеги по одному уходят домой, вежливо кивая мне в прорези ширм. Вскрываю конверт. Национальный кредитный банк Каймановых островов, Карибский Имамат. Внешний адрес банка. Номер счета для проверки. Адрес компьютера-посредника. Пароль на вход в компьютер.
Первым делом проверяю местоположение компьютера посредника. Адрес находится в сети местного провайдера Интернета на Ямайке. Вхожу в компьютер неведомого ямайского друга и первым делом отключаю ему дисплей. Проверяю состояние системы. Действительно, мое присутствие и команды хотели записать для истории. Срезаю все процессы, вызывающие подозрение. Первая же попытка войти в банк оказывается успешной – администратор сети не задумывался о возможных вторжениях и использовал простенький пароль из пяти символов. Видимо, мягкий климат Каймановых островов не на пользу заботам о безопасности. С базой данных по счетам клиентов пришлось повозиться, здесь администратор, кажется, даже немного перемудрил. Но, по счастью, оставил подсказку в текстовом файле на своем рабочем компьютере.