Литмир - Электронная Библиотека
Литмир - Электронная Библиотека > Пастернак Борис ЛеонидовичАсеев Николай Николаевич
Мережковский Дмитрий Сергеевич "Д. М."
Белый Андрей
Брюсов Валерий Яковлевич
Иванов Вячеслав Иванович
Есенин Сергей Александрович
Цветаева Марина Ивановна
Ахматова Анна Андреевна
Блок Александр Александрович
Лохвицкая Надежда Александровна "Тэффи"
Гиппиус Зинаида Николаевна
Мандельштам Осип Эмильевич
Хармс Даниил Иванович
Бальмонт Константин Дмитриевич "Гридинский"
Анненский Иннокентий Федорович
Волошин Максимилиан Александрович
Чёрный Саша
Ходасевич Владислав Фелицианович
Сологуб Федор Кузьмич "Тетерников"
Мариенгоф Анатолий Борисович
Городецкий Сергей Митрофанович
Соловьев Владимир Сергеевич
Северянин Игорь Васильевич
Бунин Иван Алексеевич
Маяковский Владимир Владимирович
Иванов Георгий Владимирович
Хлебников Велимир
Заболоцкий Николай Алексеевич
Гумилев Николай Степанович
>
Поэзия Серебряного века (Сборник) > Стр.81
Содержание  
A
A
* * *
Мне сказали, что ты умерла
Заодно с золотым листопадом
И теперь, лучезарно светла,
Правишь горним, неведомым градом.
Я нездешним забыться готов,
Ты всегда баснословной казалась
И багрянцем осенних листов
Не однажды со мной любовалась.
Говорят, что не стало тебя,
Но любви иссякаемы ль струи:
Разве зори – не ласка твоя,
И лучи – не твои поцелуи?
1911?
* * *
Обозвал тишину глухоманью,
Надругался над белым “молчи”,
У креста простодушною данью
Не поставил сладимой свечи.
В хвойный ладан дохнул папиросой
И плевком незабудку обжег, —
Зарябило слезинками плёсо,
Сединою заиндевел мох.
Светлый отрок – лесное молчанье,
Помолясь на заплаканный крест,
Закатилось в глухое скитанье
До святых, незапятнанных мест.
Заломила черемуха руки,
К норке путает след горностай…
Сын железа и каменной скуки
Попирает берестяный рай.
Между 1914 и 1916
Рождество избы
От кудрявых стружек пахнет смолью,
Духовит, как улей, белый сруб.
Крупногрудый плотник тешет колья,
На слова медлителен и скуп.
Тёпел паз, захватисты кокоры, [337]
Крутолоб тесовый шоломок.
Будут рябью [338]писаны подзоры [339]
И лудянкой [340]выпестрен конек.
По стене, как зернь, пройдут зарубки:
Сукрест, лапки, крапица, рядки,
Чтоб избе-молодке в красной шубке
Явь и сонь мерещились – легки.
Крепкогруд строитель-тайновидец,
Перед ним щепа как письмена:
Запоет резная пава с крылец,
Брызнет ярь с наличника окна.
И когда очёсками кудели
Над избой взлохматится дымок —
Сказ пойдет о красном древоделе
По лесам, на запад и восток.
Между 1915 и 1917
Из цикла “Поэту Сергею Есенину"
2
Изба – святилище земли,
С запечной тайною и раем,
По духу росной конопли
Мы сокровенное узнаем.
На грядке веников ряды —
Душа берез зеленоустых…
От звезд до луковой гряды
Всё в вещем шепоте и хрустах.
Земля, как старище-рыбак,
Сплетает облачные сети,
Чтоб уловить загробный мрак
Глухонемых тысячелетий.
Предвижу я: как в верше сом,
Заплещет мгла в мужицкой длани, —
Золотобревный, Отчий дом
Засолнцевеет на поляне.
Пшеничный колос-исполин
Двор осенит целящей тенью…
Не ты ль, мой брат, жених и сын,
Укажешь путь к преображенью?
В твоих глазах дымок от хат,
Глубинный сон речного ила,
Рязанский маковый закат —
Твои певучие чернила.
Изба – питательница слов
Тебя взрастила не напрасно:
Для русских сел и городов
Ты станешь Радуницей [341]красной.
Так не забудь запечный рай,
Где хорошо любить и плакать!
Тебе на путь, на вечный май,
Сплетаю стих – матерый лапоть.
Между 1916 и 1918

Сергей Клычков

(1889–1937)

Поэт, прозаик и переводчик Сергей Антонович Клычков (наст. фамилия Лешенков) родом из Тверской губернии. Учился в Московском университете. Уже в ранних поэтических сборниках “Песни” (1911) и “Потаенный сад” (1913) заявил о себе как о поэте новокрестьянского направления. Возрождая в отечественной лирике жанр народной песни, развивая мотивы русского предания и сказки, Клычков переосмыслял их в романтическо-символистском плане. С началом Первой мировой войны был призван в армию. В 1921 г. вернулся в Москву, работал в журнале “Красная новь” и издательстве “Круг”.

Революцию Клычков встретил с восторгом, продолжая разрабатывать свое фольклорно-романтическое направление. Но затем из его творчества уходят сказочность и напевность, появляются вечные, философские темы, мотивы прощания и тревоги за сохранность мира природы. С середины 1920-х гг. поэт обращается к прозе (написано 6 романов). Кампания борьбы с “кулацкой литературой” не миновала и Клычкова. Его последняя книжка стихов “В гостях у журавлей” (1930) была злобно встречена критикой. Клычков вынужден был заняться переводами. В 30-е годы выходят его переложения эпических произведений народов СССР. В июле 1937 г. Клычков был арестован и вскоре расстрелян.

Леший
За туманной пеленою,
На реке у края
Он пасет себе ночное,
На рожке играя.
Он сидит нога на ногу
Да молсёт [342]осоку…
Звезд на небе много, много,
Высоко, высоко.
– Ай-люли! Ай-люли!
Весь в серебряной пыли
Месяц пал на ковыли!
– Ай-люли! Да ай-люли!
Задремал в осоке леший —
Старичок преклонный…
А в бору пылают клены
От столетней плеши…
А в тумане над лугами
Сбилось стадо в кучу,
И бычок бодает тучу
Красными рогами.
(1910)
вернуться

337

Кокоры —бревно или брус с корневищем; захватисты —здесь: разлапистые.

вернуться

338

Сукрест, лапки, крапица, рядки —разновидности узоров.

вернуться

339

Подзоры—богатая, обильная, красивая резьба.

вернуться

340

Лудянка(лудь, луда) – блестящая паволока, тонкий слой на чем-либо; ослепительный блеск, белизна.

вернуться

341

Радуница(от лит.rauda – погребальная песнь) – весенний праздник древнего русского язычества. В христианское время слово изменилось в Радоницу; это название (от “радость”) указывает на радостную весть о воскресении Христовом, с какой приходят живые на могилы умерших.

вернуться

342

Молсёт (диалект.) – сосет, гложет.

81
{"b":"187214","o":1}