— Что случилось? — снова спросил Парлонн. Он уже слышал о странной встрече. Внезапно Вален созвал трех его слуг вместе, чтобы дать им какое—то секретное поручение. Будучи порученной троим — у его задания были большие шансы на успех. Не та мысль, с которой Парлонн мог бы спорить. Это было понятно.
Но — миссия, о которой он ничего не знал? А затем от нее отказались, объяснив что все это было непониманием?
— З'ондар послал это сообщение, позвав меня к себе. "Явитесь ко мне, есть важные дела, которые следует обсудить с вами." Я явился к нему первым.
Он сказал, что троим из нас будет поручено особое задание. Он дал мне кристалл, который, по его словам, содержал сообщение, для кого—то по имени Деленн, и не сейчас — в будущем.
— Деленн. — пробормотал Парлонн. Он не знал этого имени. Какой—то великий вождь будущего? Воин… нет. Только не в тысячелетии Валеновского мира. Через два года после конца войны каждому оставшемуся в живых воину придется варить фларн, чтобы выжить. — Продолжай.
— Он говорил о великом непонимании, и что это сообщение позволит его избежать. А потом…
— Потом появился ворлонец.
— Какой? — поинтересовался Парлонн.
— В облике Лорда Тибора, которого вы зовете Ра—Хел.
— Лорд Тибор, Надзиратель Богов… Он просто парил там. Ни он, ни З'ондар не говорили, но было похоже, что они спорят. Наконец З'ондар поклонился Надзирателю, и сказал, что он лишь хотел спасти жизни многих, но у него нет выбора.
А Лорд Тибор сказал, что выбор есть, но только один.
Потом З'ондар извинился передо мной… за то что отнял у меня время! Он же понимает, что все мое время — его, так же как и все что мне принадлежит — его! Потом он ушел. Нюкенн и Рашок появились чуть позже, и они знали не больше чем я.
В этом есть какой—то смысл. Я уверен в этом, но пути мудрости З'ондара нелегко постичь.
— Непонимание. — проговорил Парлонн. — Это все?
— Да, но З'ондар прежде говорил мне об этом. Он говорил что знает о великой войне что будет вызвана непониманием, и что он может предотвратить эту войну. Я не раз медитировал над этой загадкой, но все же не смог понять.
Зачем пытаться предотвратить войну? Может ли быть честь большая, чем погибнуть в бою ради высшей цели? Я не понимаю, но верю что понимание придет со временем.
— Благодарю тебя, Зарвин. — сказал Парлонн. Его слова были холодны, в горле стоял ком.
— Ты понимаешь? Ты был первым, кто встал рядом с З'ондаром. Ты знаешь о чем он говорил?
— Думаю что да. — ответил Парлонн.
— Ах… — проговорил Зарвин. — Это существо благодарит вас, Первый Воин. Понимание придет со временем, с усердием, службой и верностью. Я позабочусь чтобы мы были более усердны в службе З'ондару. Май Рамдела предложил нам построить для него часовню — где—нибудь поблизости. Что—нибудь еще, Первый Воин?
— Нет. Благодарю, Зарвин.
— Мы живем ради З'ондара. Мы умираем ради З'ондара.
Парлонн лишь кивнул в ответ.
* * *
— Что случилось?
Дераннимер несколько месяцев была оторвана от него, путешествуя с дипломатической миссией на Йолу. Она непрестанно думала о нем, и его слова отзывались музыкой в ее сердце. О нем были ее сны.
Должно быть именно так чувствуют любовь.
И вот она вернулась, и она снова была рядом с ним, а он молчал. Он стоял и смотрел в космос.
— Ты сердишься? — спросила она.
— Да. — ответил Вален. Он не повернулся посмотреть на нее. Он просто продолжал смотреть в космос. — Да, я сердит. Очень сердит. Но не на тебя. Только не на тебя.
— Так что же? Я сделала все, что могла. Может быть… может быть тебе следовало послать кого—нибудь получше…
— Нет! — горячо воскликнул он. Он не оборачивался. — Нет. Я зол не от этого. Я никогда не смогу злиться на тебя.
— Отчего же? И почему? Скажи мне.
— Ты когда—нибудь представляла себе, что это такое — знать будущее? Знать то, что будет, прежде чем это случится. Не казалось ли это прекрасным?
Все совсем не так. Потому что я не могу его изменить. Ни единой его секунды. Я знаю, что случится, я знаю когда и знаю почему, и не могу ничего сделать чтобы избежать хоть чего—нибудь. Следы на песке. Вот, что я такое.
Только и всего.
— Что ты увидел? Тебе было видение, пока меня не было? Что это было?
— Нет. Не видение. Знание. Йолу отказалась нам помочь, даже просто поддержать нас снабжением. Я знал, что они откажутся.
— Да. Они… хотели остаться в стороне. Они хотели безопасности. Не могу их за это винить. Может быть… кто—то более достойный, чем я…
— Нет. — повторил он. — Ты не поняла. Это случилось бы, кто бы ни был послан. Они отказались, и в результате они обречены. Они навлекли рок на свои головы, и они не поняли этого.
Он тихо вздохнул.
— Я пытался изменить события. Я пытался, но… ради чего? Будет так много смертей. Так много, и я могу остановить это. Одно слово… но цена этого…
— Что случится? Ты говорил, что будет тысяча лет мира.
— Она будет. Но…
— Как думаешь, что будет после того, как тысяча лет мира закончится?
Дераннимер поежилась. Неожиданно ей стало очень холодно.
— Прости. — прошептала она. — Я… мне надо отдохнуть.
— Понимаю. — кивнув, сказал он. На его лице было выражение бесконечной печали.
Она направилась к дверям, потом остановилась и оглянулась.
— Кем была Кэтрин? — спросила она.
Он удивленно вскинул голову. По—настоящему удивленно. Она в первый раз видела на его лице подобные чувства. Но он не сказал ничего, лишь только опустил голову вновь.
Тогда она ушла.
* * *
Два месяца спустя.
— Это существо не понимает. — Зарвин сделал странный скользящий жест длинными пальцами перед своим лицом. — Никто из нас не понимает.
— Как и я. — проговорил Маррэйн. — Хотел бы, но…
Вален ушел, но его гневные слова все еще висели в воздухе. Маррэйн слышал их снова и снова, но один взгляд на Зарвина сказал ему, что Так'ча будет помнить их куда дольше чем он.
"Итак, то что я сказал — правда? Это твои люди вновь напали на беззащитных?"
— Это существо не понимает. — Зарвин посмотрел на Маррэйна, в поисках поддержки, в поисках хоть чего—нибудь. Маррэйну предложить было нечего, ни слова, совсем ничего.
— Йолу не сильна, верно, но они конечно же, могли помочь нам. Все имеет значение. Иначе зачем было отправлять к ним посла?
Маррэйн мрачно кивнул, его губы сжались в тонкую линию.
— Это было честью — предложить служить рядом с З'ондаром. Великая честь, когда об это просит его возлюбленная. И все же они отказались. Оскорбление. Великое оскорбление, которое не может остаться безнаказанным.
— Мы знаем слова З'ондара. Мы поклялись, как поклялся ты, как поклялись Анла'шок. Мы последуем за ним во тьму, в огонь, в смерть. И те кто отказался — должны уступить ему дорогу.
"Как ты мог? У тебя нет жалости? Тебе нет дела до беззащитных?"
— Мы не понимаем. Мы пытались следовать его учению, его пути, его словам."
"Вон! Ради меня не будут убивать невинных! Я не позволю этого!"
Зарвин поднял взгляд.
— Что мы сделали неправильно? Ты каменный воин, второй поклявшийся служить ему. Ты знаешь его, как никто другой. Что мы сделали неправильно?
— Не знаю. — Маррэйн говорил тихо, в его словах не было чувств. Дераннимер задрожала бы, услышав их.
— Мы тоже. Но в этом должен быть смысл. Мы найдем его. Так будет.
А когда мы найдем его… мы вновь будем ему служить. Он позволит нам снова служить ему.
Разве он откажет?
Маррэйн не ответил. Сказать было нечего.
Зарвин смотрел мимо него, на выгравированные знаки. Маррэйн знал, что он потратил на них немало часов.
Дар, принесенный вождю, который не понимает тех, кого ведет.
Зарвин склонился перед ними.
— Благодаря этому нас будут помнить. Это будет последним нашим памятником ему до тех пор, пока мы не вернемся. Он сохранит нас навсегда в его мыслях, также как он навсегда останется в наших.