Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Старр кивнул.

— Пока что вы выигрываете.

— И вы считаете, что мы не отыщем капсулу, даже если она находится в кольцах?

— Почему же тогда вы ещё её не нашли?

На мгновение Девур помрачнел, как будто он заподозрил сарказм, но член Совета сохранял на лице выражение лёгкого любопытства, и сирианец в ответ прорычал:

— Найдем. Вопрос времени. И так как вы нам помочь не можете, не будем откладывать вашу казнь.

Старр сказал:

— Вряд ли вы говорите об этом серьёзно. Мертвые мы для вас очень опасны.

— Не пойму, чем опасна для нас ваша смерть.

— Мы члены земного Совета Науки. Если мы будем убиты, Совет никогда не забудет и не простит этого. И месть будет направлена и против сирианцев вообще, и против вас лично. Помните об этом.

Девур сказал:

— Я знаю об этом больше, чем вы думаете. Существо, которое с вами, не член Совета.

— Официально, может быть, но…

— А вы сами — если позволите мне закончить — больше чем просто член Совета. Вы приёмный сын Гектора Конвея, главы Совета, вы гордость Совета. Так что, возможно, вы правы. — Девур невесело улыбнулся. — Если подумать, то на некоторых условиях вам можно было бы сохранить жизнь.

— Земля собирает межзвёздную конференцию для обсуждения того, что она называет нашим вторжением на её территорию. Вероятно, вы об этом знаете.

— Я сам предложил созыв такой конференции, как только узнал о существовании вашей базы.

— Хорошо. Сириус согласился в ней участвовать, и встреча произойдёт вскоре на вашем астероиде Весте. Похоже, Земля торопится, — улыбка Девура стала шире. — Мы согласны, потому что не сомневаемся в исходе. Внешние миры в целом не любят Землю, у них нет для этого оснований. Наша позиция непоколебима. Но мы можем сделать её ещё более драматичной, если покажем всю глубину лицемерия Земли. Она созывает конференцию, утверждает, что хочет решить проблемы мирными средствами, и в то же самое время посылает боевой корабль на Титан с приказом уничтожить нашу базу.

— У меня не было такого приказа. Я действовал без приказаний и не собирался начинать войну.

— Тем не менее, если вы подтвердите мои слова, это произведет большое впечатление.

— Я не могу подтверждать неправду.

Девур не обратил на это внимания. Он хрипло сказал:

— Они должны будут убедиться, что вы не одурманены и психически нормальны. Подтвердите по доброй воле то, что мы вам скажем. Пусть конференция видит, что известнейший член Совета, сын самого Конвея, незаконно применял силу, в то время как Земля созывала конференцию, утверждая о своих мирных намерениях. Это сразу решит всё дело.

Старр перевел дыхание и посмотрел на холодно улыбавшегося сирианца. Он сказал:

— И всё? Ложные показания в обмен на жизнь?

— Да. Можно сформулировать и так. Делайте выбор.

— Выбора нет. Я не стану лжесвидетельствовать.

Глаза Девура превратились в щелки.

— Думаю, станете. Наши агенты тщательно изучили вас, член Совета, и мы знаем ваше слабое место. Вы могли бы предпочесть собственную смерть, но у вас по-земному сентиментальное отношение к слабым, уродливым, извращенным. Вы захотите предотвратить, — мягкая и пухлая рука сирианца неожиданно указала на Верзилу, — его смерть.

10. ОФИЦЕРЫ КОСМИЧЕСКОЙ СЛУЖБЫ И РОБОТЫ

— Спокойней, Верзила, — прошептал Старр.

Маленький марсианин скорчился в кресле, глаза его с ненавистью были устремлены на Девура.

Дэвид сказал:

— Не пугайте меня, я не ребенок. Казнь в мире роботов осуществить нелегко. Роботы не могут убить нас, и я уверен, что вы и ваши коллеги не сможете хладнокровно убить человека.

— Конечно, нет, если вы имеете в виду отрубленную голову или развороченную грудь. Но в мгновенной смерти нет ничего страшного. Допустим, наши роботы подготовят к запуску пустой корабль. Вашего… гм… спутника прикуют цепями к переборке, прикуют роботы, которые, конечно, постараются не причинить ему вреда. На корабле будет автопилот, который уведет корабль подальше от Солнца и от плоскости эклиптики. Ни одного шанса на квадриллион, что корабль заметят с Земли. Он будет двигаться вечно.

Верзила вмешался:

— Счастливчик, неважно, что они со мной сделают. Не соглашайся ни на что.

Девур, не обращая на него внимания, продолжал:

— У вашего спутника будет достаточно воздуха; в пределах его досягаемости будет вода. Конечно, это существо будет одно и без всякой пищи. Голодная смерть — медленная смерть, а смерть от голода в космическом одиночестве вообще ужасна.

Старр сказал:

— Это подлое и бесчестное обращение с военнопленными.

— Но войны нет. Вы просто шпионы. Однако этого может и не произойти, член Совета. Подпишите необходимые признания, что вы действительно напали на нас и готовы подтвердить это на конференции. Я уверен, вы услышите мольбу существа, с которым подружились.

— Мольбу? — Верзила с побагровевшим лицом вскочил на ноги.

Девур неожиданно повысил голос.

— Существо немедленно отправить в заключение. Действуйте.

По обе стороны от Верзилы молча материализовались два робота и схватили его за руки. Мгновение Верзила пытался вырваться, тело его поднялось над полом от усилий, но руки оставались неподвижны.

Один из роботов сказал:

— Пусть хозяин не сопротивляется, иначе он может повредить себе, несмотря на все наши усилия.

Девур сказал:

— У вас двадцать четыре часа на принятие решения. Достаточно времени, член Совета? — Он взглянул на декоративную металлическую полоску у себя на руке. — А тем временем мы подготовим корабль. Если даже не придётся его использовать, как я надеюсь, член Совета, это всего лишь работа роботов. Оставайтесь на месте: вы не можете помочь своему спутнику. Пока ему не причинят никакого вреда.

Верзилу вынесли из помещения. Старр, привстав, беспомощно смотрел ему вслед.

На столе, на маленьком ящичке, вспыхнул огонек. Девур коснулся его, и оттуда выскочила разноцветная трубка. Появилось изображение головы. Голос произнес:

— Нам с Йонгом только что доложили, что член Совета у вас, Девур. Почему нам сообщили об этом только после посадки?

— Какая разница, Зайон? Теперь вы знаете. Придёте?

— Конечно. Мы хотим повидаться с членом Совета.

— Приходите ко мне.

Пятнадцать минут спустя прибыли сирианцы. Оба были ростом с Девура, у обоих оливкового цвета кожа (Дэвид знал, что более сильное ультрафиолетовое излучение Сириуса вызывает такой цвет кожи), но они были значительно старше.

У одного из них были короткие седые волосы. Этот тонкогубый человек говорил исключительно точно и чётко. Его представили как Харрига Зайона, и по его мундиру ясно было, что он старший офицер космической службы Сириуса.

Другой был почти лыс. На руке у него виднелся большой шрам, и выглядел он как человек, состарившийся в космосе. Это был Баррет Йонг, тоже из космической службы.

Старр сказал:

— Я знаю, что ваша космическая служба в чём-то эквивалентна нашему Совету Науки.

— Да, — серьёзно ответил Зайон. — В этом смысле мы коллеги, хотя и на противоположных сторонах баррикады.

— Значит, офицеры Зайон и Йонг. А мистер Девур…

Девур вмешался:

— Я не член космической службы. Мне это не нужно. Сириусу можно служить и не в её рядах.

— В особенности племяннику председателя Центрального правительства, — заметил Йонг, положив руку на шрам.

Девур встал.

— Это сарказм?

— Вовсе нет. Буквально. Такое родство даёт вам возможность оказать ещё большие услуги Сириусу.

Но его заявление прозвучало сухо, и Дэвид ощутил враждебность между двумя пожилыми офицерами и молодым влиятельным родственником повелителя Сириуса.

Зайон постарался сменить тему, обратившись к Старру:

— Вам было сделано предложение?

— Вы имеете в виду предложение выступить на межзвёздной конференции со лжесвидетельством?

Зайон выглядел удивленным и раздраженным.

144
{"b":"182594","o":1}