Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Или кого, — отважно намекнул Сэм. — Это ведь не Тэш Янсен?

Было приятно видеть, как Иззи слабо улыбается.

— Уж точно не он. Господи, я просто дура. Не обращай на меня внимания.

Глупое требование. Даже если бы Сэм был сделан из гранита, все равно не смог не обращать внимания на Иззи. Пытаясь ее подбодрить, он криво усмехнулся:

— Гид из тебя никудышный. Ладно, пойдем вниз.

— Я еще не показала тебе спальню. — Иззи особенно гордилась своей роскошной, только что отремонтированной спальней с изумрудно-зеленым потолком, ярко-красными стенами и шикарной мягкой кроватью. Повернув налево, она открыла дверь. — Если уж ты здесь, помоги отнести вниз чемоданы.

Оказавшись в спальне, Сэм думал о куда более интересном занятии, нежели переноска вещей. Он не планировал это заранее, но грусть Иззи повлияла на Сэма куда сильнее, чем откровенный флирт. В прошлом было так много упущенных возможностей, но обоюдное влечение, которое всегда лежало в основе их странных, изменчивых отношений, никуда не делось…

— Я не смогла его закрыть. — Иззи пыталась отвлечь внимание Сэма от своего досадного срыва. Меньше всего ему сейчас нужна еще одна отчаявшаяся плакса.

Сунув в огромный серый баул чересчур много одежды и, по меньшей мере, десять пар туфель, Иззи безуспешно пыталась застегнуть «молнию». Плюхнувшись на крышку чемодана, она предложила:

— Давай, Сэм, поиграй мышцами. Если ты его застегнешь…

Ему пришлось присесть, чтобы закрыть чемодан. Иззи, восседая на крышке, точно фея на шляпке гриба, ободряюще улыбнулась.

Сэм глубоко вздохнул.

— Иззи… по-моему, пора.

— Что пора? — Она озадаченно взглянула на него, слегка приоткрыв рот.

— Пора перестать грустить, — медленно ответил он. Иззи сидела, положив руки на колени, и не стала возражать, когда он опустил свои ладони сверху. — А еще, мне кажется, хватит обманывать друг друга. Ведь ничего не изменилось?

Это было скорее утверждение, чем вопрос, и Иззи сразу поняла, что Сэм имеет в виду. К его облегчению, она не стала притворяться.

— Конечно, ничего не изменилось, — негромко ответила Иззи, и сердце у нее забилось. Понимая, что Сэм ощущает то же самое, у нее словно гора с плеч свалилась. По обоюдному молчаливому согласию приезд Вивьен и злополучный роман Иззи с Тэшем пресекли всякие попытки продолжить то, что почти началось…

Теперь, впрочем, преграды исчезли. Только… Ощутив колебание Иззи, Сэм спросил:

— Что?

Иззи отвела волосы с лица.

— Я все время это чувствовала, — неуверенно сказала она. — Так почему именно сегодня? Именно этим вечером?

Сэм улыбнулся, мельком взглянув на великолепную кровать с пологом.

— Думай что хочешь, но сегодня ты впервые пригласила меня в спальню. Не считая той ночи в доме у Джины, когда ты обнаружила у себя в постели паука и подняла крик на весь дом…

Хороший довод, но Иззи хотела удостовериться.

— Послушай, — произнесла она с серьезным видом, — я не хочу, чтобы это случилось только потому, что я разрыдалась и сказала, какая я несчастная. Не хочу, чтобы ты меня жалел, Сэм.

— Я никогда тебя не жалел, — искренне ответил тот.

— Ну ладно. — Иззи облегченно вздохнула. — Верю.

Он шутливо приподнял бровь:

— Да уж надеюсь!..

— И хочу, чтобы ты еще кое-что для меня сделал.

— Что?

— Сэм… — Охваченная желанием и предвкушением, с бешено бьющимся сердцем, Иззи соскользнула с крышки чемодана в объятия Сэма. — Перестань терять время и соблазни меня…

Впоследствии Иззи казалось, что все происходило как в кино: каждая сцена утонченного соблазнения столь восхитительно растянулась, что время потеряло всякий смысл.

Сэм ласкал ее обнаженное тело, а она до боли желала ощутить его внутри себя, и мечта ее, наконец, исполнилась. Сэм как любовник оказался лучше, чем она могла вообразить. Слова были не нужны — он интуитивно понимал, что нужно сделать, как усилить и продлить каждый волшебный миг до такой степени, чтобы Иззи не смогла произнести ни слова… Закрыв глаза и отдавшись бездумному экстазу, Иззи двигалась одновременно с ним, впивалась ногтями ему в плечи, касалась губами шеи. Момент приближался, и она понимала, что Сэм выжидает. Это нечестно… ей хотелось, чтобы так продолжалось вечно… Но ощущения вышли из-под контроля, и никто, даже Сэм, не смог бы остановить их.

Иззи почти плакала от восторга.

В следующее мгновение губы Сэма коснулись ее уха.

— Я так долго этого ждал, — шепнул он, притягивая Иззи к себе. — Я люблю тебя…

Она проснулась в половине седьмого в объятиях Сэма. Он не спал.

— Я проголодалась, — сообщила Иззи, улыбаясь и наслаждаясь благословенным спокойствием.

Сэм многозначительно провел пальцем по ее животу.

— Хм… я тоже.

— Я хочу есть, — запротестовала Иззи, но он бережно уложил ее на спину и неторопливо начал исследовать грудь языком. Она сдалась и слабо шепнула: — Наверное, я могу и подождать…

На сей раз секс был медленным и томным, почти как во сне. Потом Сэм спросил:

— Помнишь, что я говорил тебе вчера?

— О том, что не нужно швырять деньги на ветер? — Иззи поморщилась. — Сэм, только не начинай…

Он укоризненно ущипнул ее за попку.

— Не умничай. Я серьезно.

— Прости.

— Я имею в виду три слова…

Нетрудно было догадаться, но Иззи уже слышала эти слова в подобные моменты и привыкла воспринимать их с недоверием. Уходя от разговора, она невинно взглянула на Сэма и уточнила:

— Три слова? И какие же?

Он снова ее ущипнул, уже сильнее.

— Я люблю тебя.

— Ничего страшного. Думаю, в этом нет ничего противозаконного.

— Если будешь и дальше себя так вести…

— Что? Привяжешь меня шелковыми чулками к кровати и хорошенько всыплешь?

Сэм в притворном отчаянии закрыл глаза.

— Я решительно предпочитаю видеть тебя несчастной. Ты можешь хоть ненадолго стать серьезной?

— Ладно, — кивнула она и приняла покаянный вид. — Но только если пообещаешь приготовить завтрак. Я все еще голодна.

Но Сэма было не так просто сбить.

— Эти три слова… Я был искренен. Я не говорю их всем подряд, если ты об этом подумала. Между прочим, сегодня первый раз.

Очередная острота застряла у Иззи в глотке, в животе что-то неуклюже подскочило, во рту пересохло.

«О Господи! Он действительно говорит серьезно! Это самая удивительная вещь из всех, что он только может сказать, и в то же время самая пугающая».

Абсолютно не подготовленная к подобному заявлению, да еще в столь ранний час, Иззи слабо отозвалась:

— Сэм, не надо. Пожалуйста.

Он потянулся к ней и приподнял лицо за подбородок, заставив взглянуть в глаза.

— Почему?

— Потому что это меня пугает.

Сэм так много для нее значил — куда больше, чем предполагал он сам, но оттого ситуация казалась еще более устрашающей. Тэш Янсен признавался ей в любви, и это ничего не значило. Ральф говорил это десятки раз, и отец Катерины — тоже. И что толку? Легкость, с какой Сэм произнес эти слова, доказывала, как мало значат они и какой наивной была Иззи.

«Мужчины — предатели, — с грустью подумала она. — Почему они никогда не обращаются с женщинами честно? Зачем обманывают?»

— О чем ты? — Сэм нетерпеливым жестом пригладил волосы. — Ничто не должно тебя пугать.

Иззи пугало, что она оказалась дурой и купилась на красивые слова. Нельзя выставлять себя на посмешище.

— Неважно, — отозвалась она. — Ничего серьезного, Сэм. Я просто не хочу, чтобы ты это говорил, только и всего.

— Я уже сам жалею, что сказал, — горячо ответил он.

— Ну ладно. — Иззи пожала плечами. — Это все только портит, не так ли? Давай будем откровенны — мы дурачили друг друга несколько месяцев и наконец… сделали шаг вперед. Со своей стороны хочу сказать, ты оправдал мои ожидания. Было здорово. Возможно, так будет и дальше. Но нет необходимости все портить и делать вид, будто между нами нечто большее.

57
{"b":"177423","o":1}