Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Нет, не все в порядке! — завопила Иззи, безуспешно пытаясь освободиться. — Это мерзко! Мы живем в этом доме, — продолжала она, глядя на Катерину и задыхаясь от гнева, — а ты самым отвратительным способом нарушила законы гостеприимства! Ты просто бессовестная шлюха! О Господи… мне стыдно за тебя!

Мучаясь от горя, Катерина, тем не менее, надеялась, что единственный человек на свете, который сможет понять ситуацию и встать на ее защиту, — мать. Катерина поддерживала Иззи в годы бедности и хаоса и теперь ожидала утешения и понимания. Но этого не произошло. Иззи ее подвела. И что самое невероятное, ударила — впервые в жизни.

— Я не шлюха! — крикнула Катерина и вскочила. — Это ты спишь с обдолбанными рок-звездами, а не я! Если тут и есть шлюха, так это ты!

Тэш, удивленный и слегка смущенный происходящим, несколькими секундами раньше успел подумал, что хорошо бы выкурить косячок. Услышав слова Катерины, он улыбнулся и получил от Сэма взгляд, полный откровенного отвращения.

— Да как ты смеешь читать мне морапь? — Катерина стиснула кулаки. — Ты никогда не была настоящей матерью! Настоящие матери прислушиваются к своим детям и заботятся о них! У них есть настоящий дом! Иногда даже мужья! Почему у меня не было такой матери? — зарыдала она, смутно сознавая, что зашла слишком далеко, но не в силах удержаться. — Почему Бог дал мне тебя?

Тишину, наступившую после этого оскорбления, прервало громкое урчание в животе Саймона. Крайне униженный, он опустил голову и пробормотал:

— Простите…

Тэш снова не смог скрыть улыбки.

— Не тебе нужно извиняться, — отмахнулась Иззи. — Бедный мальчик… Как она могла так поступить с тобой? Наверное, это ужасно — узнать правду…

О Боже. Саймон вдруг оказался в эпицентре обмана. С пунцовыми щеками он попытался принять вид невинной жертвы, но Катерина быстро это пресекла.

— Давайте говорить начистоту. Саймон не мой парень и никогда им не был. Хотя из него получилось отличное прикрытие.

За несколько секунд бедный, простодушный, обманутый Саймон стал Саймоном-сообщником, общим врагом помер два — если судить по взглядам Иззи и Джины.

Сэм, который знал Эндрю Лоренса дольше всех присутствующих, размышлял: «Какого черта Эндрю вытворил? Расстался с женой, «приковал» себя к беременной любовнице да еще завел интрижку с неопытной девочкой… Настоящее безумие».

Сэм понимал, что нужно вмешаться, прежде чем Иззи и Катерина устроят настоящую драку. Вытащив из кармана ключи от машины, он велел:

— Вивьен, отвези Кэт домой.

— К Эндрю? — язвительно уточнила Джина. — А не слишком ли много народу там соберется?

— Прекрати. — Сэм бросил на нее сердитый взгляд и обернулся к Тэшу: — Наверное, тебе стоит уйти.

Тэш был заинтригован. Во-первых, Сэм Шеридан явно не впечатлился тем фактом, что он прибыл сюда вместе с Иззи. Тэш задумался: не происходило ли между этими двумя что-нибудь втайне до недавних пор. Ситуация в доме невероятно запутанная… Что касается другого объекта интереса…

— Я как раз собирался уходить, — протянул он, не устояв против возможности сделать прозрачный намек. Шагнув к Иззи, Тэш поцеловал ее в губы. — Позвони мне завтра и скажи, как ты решила.

Иззи, смущенная и потерянная, переспросила:

— Решила насчет чего?

— Насчет договора. — Он осторожно отвел прядь волос с ее щеки. — Ты сегодня подписала контракт со «Стеллар», но я пойму, если ты больше не захочешь этим заниматься.

Иззи растерялась. Каким образом это связано с Эндрю Лоренсом?

— Твоя дочь, — напомнил Тэш, насмешливо взглянув на Саймона. — И ее трогательные стихи. Наверное, можно предположить, что она грезила не об этом молодом человеке, когда писала «Никогда»?

Глава 33

— Можешь пожить здесь, — предложил Сэм Катерине утром. Выскользнув из дома в половине девятого и вернувшись с газетой, Катерина сидела над остывшим кофе, изучая и обводя объявления. Бледная, полная решимости, она отказывалась обсуждать случившееся. На предложение Сэма пожить здесь Катерина лишь пожевала кончик фломастера и покачала головой:

— Нет. Вы хорошие люди, а я просто чума. Не беспокойтесь, я быстро что-нибудь подыщу.

— Ну да, конуру с крысами, — вмешалась Вивьен, беря тост, который Сэм приготовил для Катерины. — Детка, ты не можешь так поступить. На что жить будешь?

Катерина, с запавшими от недосыпания глазами, пожала плечами:

— Найду работу.

Сэм уже предлагал ей деньги и получил вежливый, но твердый отказ. «Упряма не меньше Иззи, — в отчаянии подумал он. — Разница в том, что Иззи наделает долгов не моргнув и глазом».

— Позволь, я позвоню Иззи, — попросила Вивьен с набитым ртом. — Вчера она расстроилась… наверняка сегодня уже успокоилась. Ну, пожалуйста, дай я ей позвоню.

— Нет. — Катерина уныло вспомнила, каких ужасных слов они наговорили друг другу… о пощечине… о реакции Иззи, когда та поняла, что стихи были написаны не для Саймона, а для Эндрю… — Не хочу ее видеть. Не буду с ней разговаривать.

Вивьен рассматривала девушку, одетую в зеленую футболку и белые шорты. До вчерашнего дня она завидовала легким, ничем не осложненным отношениям Иззи с дочерью, а теперь даже представить не могла, что испытывает ее подруга.

— Милая, мама тебя любит. Она о тебе беспокоится.

— Хреновина… Думаешь, я о ней не беспокоюсь? — Катерина чуть не плакала. — Я всю жизнь ее поддерживала. Это первый раз, когда мне понадобилась ее помощь… А она отказалась. Она меня предала, и я ее не прощу. Она ненавидит меня за то, что я сделала, а я ненавижу ее. Теперь пусть живет как хочет, со своими дурацкими мужчинами и своей дурацкой музыкой. И мне плевать, в какие неприятности она влипнет.

— Забудь о ней пока, — вмешался Сэм, решив рискнуть. Лично он считал: самое малое, что надо сделать с Эндрю, — кастрировать. — Как насчет тебя и Эндрю?

Катерина взглянула на него. Сэм видел печаль в ее глазах и решительно сжатые губы.

— Вот в чем ирония… — с горечью ответила она. — Я действительно с ним порвала… Но теперь, кокда это случилось, мы снова можем встречаться…

— Кэт, вернись в машину. Ты не будешь на это даже смотреть.

Было половина четвертого, и Сэм начал терять терпение. В поисках комнаты для Катерины они ездили из одного жуткого района в другой, и предлагаемые варианты были настолько отвратительны, что Сэм с трудом сдерживался. По-прежнему в воинственном настроении, Катерина поначалу отказалась от сопровождения, но теперь Сэм радовался, что настоял на своем, иначе бы девушку уже наверняка изнасиловали или убили. Даже при дневном свете эти места выглядели зловеще. Катерина и Сэм находились в недрах Ист-Энда, на Финнеган-стрит, перед домом с потрескавшимися, залепленными грязью стеклами. Вдоль фасада стоила вереница проституток с бутылками в руках.

— Но здесь дешево, — возразила Катерина. — Я могу себе это позволить.

Сэм не пустил ее внутрь одну. Заперев машину, он положил ей руку на плечо, и они вместе подошли к двери.

— Послушай, ты не можешь жить в таком месте даже временно, не то что постоянно. Не понимаю, почему ты не хочешь одолжить у меня денег, чтобы снять приличное жилье.

— Не нужно… — Катерина умоляюще взглянула на него. — Мы через это уже проходили. Я знаю, как ты относишься к одалживанию денег Ван Эшам.

Она постучала в дверь и принялась читать граффити.

— Тот, кто это написал, не в ладах с орфографией.

— Но ты не Иззи, — гнул свое Сэм.

— Какая разница. — Катерина улыбнулась. — Я много лет не смогу вернуть тебе долг.

— Но это неважно! — Сэм не на шутку разволновался. — Ну же, мы уходим. Здесь все равно никого нет.

Дверь приоткрылась, и на лестницу пахнуло плесенью и кошачьей мочой.

— Мы быстро посмотрим, — сказала Катерина, которая не намеревалась занимать у Сэма Шеридана больше, чем понадобится на автобусный билет. — Идем. Кто знает, вдруг здесь есть свои прелести.

40
{"b":"177423","o":1}