Литмир - Электронная Библиотека

— Где ты? — спросил он. — Что с Ундиной?

— Ундина не желает со мной говорить. Это ты виноват.

В голосе юноши что-то изменилось: Никс всегда был дерзок, но этот новый тон звучал скорее мрачно.

— Ты меня слушаешь?

— Конечно. Что случилось?

— Ты должен знать. Обязан. Ведь это ты наш проводник.

Мотылек вздохнул. Вызов в голосе Никса выводил его из себя. Как у него только наглости хватает?

— Спокойнее, новобранец. Я ничего не знаю. Я ваш проводник, но я не умею читать мысли. Я просто знаю чуть-чуть больше тебя. И ты бы тоже это знал, если бы не слинял, а слушал Вив…

Мотылек знал, что так говорить нечестно: Никс искал зверушку, ее притащил Блик, девчонку из местных, которую Мотылек помнил в лицо, но не знал по имени. Однако сдержаться он не смог — агрессивность Никса, его обвиняющий тон выводили Мотылька из себя, мешали играть положенную роль. В памяти звучал голос Вив:

«Нет. Не так. Ты делаешь неправильно. Еще раз. Будь внимателен. Сосредоточься, Мотылек, сосредоточься».

— Дело в Нив. Она в беде. Я не знаю, что делать. Я видел свет вокруг нее.

— Ты видел кольцо? — В голосе Мотылька невольно прозвучало напряжение. — Ты можешь видеть его сейчас? На той девушке?

— Кажется, могу… — ответил Никс и умолк.

— Она была права, — еле слышно выдавил Мотылек.

— Что? Кто был прав?

— Никто. Слушай, Никс, — перебил его Мотылек. — Есть некоторые вещи, о которых я должен тебе рассказать. Включая… насчет света, который ты видишь. И Тима Бликера. Все, что ты пропустил, когда удрал. Встретимся в парке на закате, на том же месте, где обычно, возле поляны. Я свяжусь еще с Морганой и Ундиной…

— Ундина не придет, — перебил его Никс. — Она не желает иметь с тобой дело, чувак. Ты должен это знать. Она чуть ли не пинками выставила меня сегодня днем. Даже полицию вызвала.

Верить этому не хотелось, но Мотылек знал, что это правда. Он вздохнул. Ундину ему придется убедить позже, а сейчас нужно встретиться с остальными. Блик что-то задумал насчет зверушки, и, чтобы ему противодействовать, он, Мотылек, должен выстроить свое кольцо. Более того, уже началась цепь событий, которые, надо надеяться, завершат его долгожданный исход. Искра зажглась.

— На закате, — повторил он.

— На закате, — эхом ответил Никс.

Мотылек закрыл тонкий серебристый телефон, услышав успокаивающий негромкий щелчок. Гораздо больше, чем все эти уловки — «пыльца», Потомки и прочее, — его впечатляли плоды человеческой деятельности, получаемые без всего этого. Существование в качестве подменыша не оставляло места жульничеству или неопределенности — либо ты был им, либо нет, и это оказалось самым трудным из всего того, с чем Мотыльку пришлось свыкнуться после инициации. Но эта непоколебимая неизменность никогда ему не нравилась.

Душа болела при мысли о расставании с этим миром — миром, где рождались фантазии, где можно было плутовать. В Новале, как он знал от Вив, никому ничего не сходит с рук, все кристально ясно и все имеет объяснение. Даже здесь во время подготовки к исходу полагалось действовать только по правилам: помни теорию, повинуйся Потомкам.

А он все еще чувствовал, что у него есть сердце, и это выдавало его привязанность к человеческому роду, среди которого он жил.

Мотылек знал, что назначенный ему срок почти уже настал. Что бы ни случилось с нынешним кольцом, оно приведет его к исходу — и он наконец освободится, что ему обещали очень давно. Отсрочка плохо сказывалась на теле Мотылька, и он едва мог дождаться, пока Никс, Моргана и Ундина выучат положенный урок. Раньше ему не удавалось отыскать дверь в незримый мир, но теперь она находилась прямо перед ним.

Правда, мысль о том, чтобы на веки вечные войти в Новалу, пугала его. Там у него не будет постоянного тела, ему не грозят смерть и боль. Там все его существование станет абсолютным и бесконечным самосознанием, пропускаемым через каждый отдельный разум в стае, способным по своей воле скользить туда-сюда по нижним измерениям. Одна только мысль об этом приводила его в смятение. В конце концов, он же преодолел ошибки прежнего кольца, добился доверия Вив и доказал ей, что достоин. Оставалось только выполнить последнее задание, но события разворачивались с ошеломлявшей его стремительностью. Он ждал знака, но какого? Письма по электронной почте?

Нет, Мотылек.

Вив направила его сюда, в Портленд, чтобы подготовить эту троицу. Редко случалось так, чтобы индуктор и потенциальный Потомок жили рядом, а в этой части планеты такого не было вообще никогда. Даже Моргана, обычная морфа вроде него самого, обладала немалыми возможностями. Все указывало на то, что в долгом противостоянии с вероломными резателями у них появился новый потенциал. И явно неслучайно именно Мотыльку выпало инициировать этих троих.

Все шло так, как должно было идти: быстро и яростно. В конце он узнает все, что ему следует знать. Он будет готов… поистине готов… к исходу. Как и обещала Вив, дверь откроется сама собой. И одним из ключей к этой двери был тот человек, который только что звонил ему, — Никс, пришедший из ниоткуда.

* * *

Моргана сидела на корточках возле наполняющейся ванны, время от времени пробуя рукой бутылочно-зеленую воду. Скоро приедет брат, и ей хотелось помыться. Образ К. А. витал вокруг нее во влажном теплом тумане, пока она снимала кимоно, вешала его на крючок и запирала дверь ванной.

«Ты знаешь, как отвлечь его, Моргана?»

Вода неожиданно оказалась горячей — ее обожгло так остро и сильно, что она сперва почувствовала холод, но потом теплая волна накатила на спину. Она села на дно, вода закрыла ей грудь и успокоилась.

Всего лишь час назад она набрала номер Нив Клоуз и заверила ту, что звонит по поручению К. А.

— Он предлагает тебе встретиться в «Краке» через сорок пять минут, — сказала она девушке.

— Ой, здорово! Конечно! — тут же выпалила Нив своим девчоночьим звонким голоском, а Моргана ощутила разом чувство вины и облегчение.

Связаться с К. А. Нив сейчас не сможет: тренер Гонсалес запретил пользоваться мобильниками в автобусе. И хотя Нив сказала, что сидит под домашним арестом из-за какой-то дебильной вечеринки в горах, которую даже не помнит, Моргана была уверена: Джейкоб Клоуз ничего не будет иметь против встречи дочери с «этим качком», как старик называл ее брата.

— Спасибо, Морри, — ответила Нив и прошептала: — Скучаю по тебе.

— Я тоже, — невнятно пробормотала Моргана и повесила трубку.

Потом она позвонила Блику и сообщила, что если ему нужна зверушка, то пусть пользуется шансом.

— Я тебе что-нибудь должен? — спросил он.

— Только то, что обещал.

— Завтра? Ты уверена, что готова? — В голосе Блика слышались те же мерзкие интонации фальшивого флирта. — Ты хоть понимаешь, что тебя ждет?

— Там разберемся.

— Хорошо. Хорошо. Просто замечательно. — Он заржал и, судя по голосу, прижал трубку крепче ко рту. — Мне нравится твой подход. Здорово! Тебе понадобится помощь, поскольку в ближайшее время наш смазливый гаденыш не научит тебя ничему существенному. Ты — морфа. Как я, как Мотылек и как еще прорва подменышей. Ты способна переселиться в другое туловище, если убьешь его прежнего хозяина. Это твой дар! — с медоточивой интонацией пропел Блик. — Проблема в том, что пользоваться этим даром очень, очень непросто. А уж если он отобьется от рук — дело дрянь. Думаю, ты сама уже в этом убедилась благодаря детским опытам на кроликах. Но Мотылек в своих исследованиях зашел довольно далеко, и потому тебе стоит его послушать, чтобы использовать его достижения нам во благо.

— Ладно… — Голос Морганы увял. — Нам во благо?

— Ты ждала чего-то другого, девочка? — Ржание Блика резало ей слух. — Это тебе не какая-нибудь гребаная Сила, Моргана. Этому не научишься, пройдя краткий курс. Хочешь знаний — будешь работать для этого, держать ушки на макушке и тогда научишься всему.

— Это и есть твой урок? Я отправила к тебе девчонку, а взамен получила дебильный совет сесть помедитировать?

57
{"b":"175954","o":1}