Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Через некоторое время один из них сказал мрачно:

-Что-то вырвало кишки Джимбо, заставив его походить на выдолбленное каноэ. Вы же слышали об этом? Это не шутка! Полицейские уже выехали туда! У него напрочь отсутствует лицо!

Билли, который не был склонен говорить, пока не подумает некоторое время, а возможно и неделю, сказал:

- Парни, мы грезим об этом точно наши предки, что пришли сюда задолго до нас. Разве не помните, что говорил тот ученый? Они откопали кости больших, пребольших животных на всем протяжении этого чертового места, столь невероятно огромных, что невозможно представить! Большая, медленная еда, но с большими, пребольшими зубами. В этих же самых новых мирах под этим же самым небом! И никаких признаков людей ни в одном из них, правильно? Каким же был этот мир прежде, чем его осквернили! Только подумайте, что бы. мы могли сделать, окажусь мы тогда там!

Кто-то напротив костра сказал:

- Да, приятель, мы могли осквернять его снова и снова. И мне нравится моя голова с лицом на ней!

Раздался смех. Но Альберт хмуро сказал:

- Знаете, что произошло? Наши предки просто убили их всех и сожрали. Они уничтожили все, кроме того, что у нас сейчас осталось. Но мы ведь не обязаны следовать их примеру, верно? Говорят, что мир там точно такой же, кроме наличия людей, полицейских, городов и оружия, одни лишь бескрайние земли. Водный источник здесь, водный источник там, все готовые и ждущие нас!

- Не совсем так. До источника полмили.

- Все равно довольно близко. Чего бы. нам не сгонять туда, парни?

- Дa, но это наша страна. И мы уже находимся здесь.

Альберт наклонился вперед, сверкая глазами.

- Это так, но знаете что? Все это относится и к остальным мирам! Ко всем ним! Я слышал разговоры ученых. Каждая скала, каждый камень, все, что там есть. Это правда!

Утром, небольшая группа, немного с похмелья, бросила монетку, чтобы выбрать того, кто отправится на разведку.

Билли возвратился спустя полчаса, ужасно блюя, прибыв из ниоткуда. Они подхватили его, дали воды, и стали ждать. Он открыл глаза и сказал:

- Все так и есть, но там идет ужасный дождь, парни.

Все переглянулись и кто-то сказал:

- Да, но что относительно всех тех древних существ, о которых я слышал? "Кенгуру с зубами! Чертовски огромные! Здоровенные существа с когтями!

Повисла тишина. Затем Альберт сказал:

- А чем мы хуже своих предков? Они избавились от этих тварей. Так почему не можем мы?

Возникло замешательство. Наконец Альберт сказал:

- Слушайте, завтра я перехожу навсегда. Кто со мной? Все там, парни. Все так и осталось там, только и ожидая нас, с самого начала времен...

К концу следующего дня, количество желающих стало расти, поскольку никогда не познанное начало становиться давно пройденным. Хотя иногда парни возвращались за пивом.

Позднее появились города, незнаемые города по общему признанию, и новый образ жизни, воплощение прошлого и настоящего, поскольку старые способы существования легко вплетались в новые. Еда была также хороша.

А еще позднее, опросы показали, что после Дня шага миграция австралийских аборигенов из Исходной Земли превысила любые другие этнические группы на планете.

16

Выдержка из дневника Хелен Грин, благадарю благодарю за проверку орфографии папу, он же Джек Грин: Вот история того, как семья Грин отправилась в Долгую Землю к нашему новому дому.

11 февраля 2026 года. Мы летим на вертолете, ура! Мы собираемся начать с Ричмонда Запад-10, это в Ричмонде, штат Виржина Вирджиния, поскольку нужно отправляться с юга, чтобы преодолеть весь лед в мирах Ледникового периода, и мы покидаем Исходную Землю, отправляясь в Ричмонд на вертолете!! Но нам пришлось попрощаться с Родом в чикагском аэропорту, и это было очень грустно...

Джеку Грину приходилось много путешествовать по роду деятельности, и в последние годы это стало заметно интереснее. Все совершали длинные географические поездки в Исходной Земле, с ее тщательно продуманными транспортными сетями. Степпер мог перенести вас в тысячи пошаговых миров, но при этом для перемещения по ним вам был недоступен ни один из видов транспорта. Таким образом, спрос на транспорт стал одним из немногих в резко падающей экономике Исходной Земли, которая фактически начинала напоминать перекресток Долгой Земли.

И поэтому вы никогда не знали, кого могли встретить на следующей железнодорожной станции. Первопроходцев, регулярно возвращающихся купить новый набор бронзовых инструментов или сменить пломбы в зубах. Продвинутых хиппи, меняющих козий сыр на крем от мастита. А однажды он увидел женщину одетую как Покахонтас, блаженно сжимающую белое подвенечное платье в целлофановом пакете, и в одной ее улыбке была уже целая история. Все люди с новым образом жизни смешивались вместе в Исходной Земле, по крайней мере, на время поездок.

Так что для этой последней поездки в Ричмонд, Джек и Тильда решили отвезти девочек на вертолете. В будущем они будут передвигаться в запряженных волом телегах и выдолбленных каноэ; так почему бы не позволять им насладиться немного высокими технологиями, пока еще есть возможность?

Кроме того, это отвлекло их от грустной сцены на вертолетной площадке, где они должны были попрощаться с Родом. Мерил, сестра Тильды, была готова взять мальчика, но она не стала скрывать свое неодобрение от разлуки семьи. И тринадцатилетний Род был крайне молчалив. Джек подозревал, что они все почувствовали облегчение, когда вертолет наконец-то поднялся в воздух; он видел смотрящее вверх маленькое лицо, с развивающимися светлыми волосами, такими же, как у его матери, пока они отлетали, и девочки кричали от восторга.

Ричмонд Запад-10 функционировал как перевалочный пункт для путешественников, направляющихся к пошаговым версиям восточных Соединенных Штатов, вроде компании Тильды. Джек понятия не имел, чего там ожидать.

Он стоял на немощеной улице, с рядами зданий, построенных из массивных бревен, вагонетки, и даже кусков дерна. Нарисованные от руки знаки сказали ему, что здания на главной улице включали церкви, банки, гостиницы, отели, магазины, предлагающие еду, одежду, и другие предметы первой необходимости для походов, которые начались здесь. Звездно-полосатые флаги колыхались на столбах и крышах с несколькими флагами "Конфедерации среди них. Место кишело людьми, некоторые из них, выглядящие как вновь прибывшие, носили яркие искусственные ткани как сами Грины, но большинство носило одежду поселенцев - самодельные куртки и брюки, и даже пальто и плащи из вручную выделанной кожи. Все здесь копировало прежние времена, когда и сам Ричмонд на краю пустого континента в Исходной Земле занимался в основном торговлей мехами, кожей и табаком.

Это походило на съемочную площадку какого-то старомодного вестерна. Джек чувствовал себя совершенно неуместным. Он потер живот, ожидая пока тошнота от перемещения утихнет.

Таверна «Мрамор прерий», была так названа в честь того, что по большей части была построена из «мрамора прерий», дерна, которым обкладывают деревянную раму. Это было мрачным, сырым, но просторным местом, и почти битком набитым людьми. Женщина за прилавком сказала, что все остальные собрались в «актовом зале», который представлял собой сарай с грубой деревянной мебелью стоящей на протертом ковре. Народу было довольно много, возможно человек сто, главным образом взрослые, с несколькими детьми и подростками. Один мужчина произносил речь, громогласный парень с потрясающей копной седых волос. Он читал какую-то лекцию о необходимости расписания дежурств. Несколько человек с опаской обернулись к вновь прибывшим, после чего слегка улыбнулись.

Тильда улыбнулась им в ответ.

- С большинством этих людей я общалась только в онлайн, когда мы затевали все это. Никогда прежде не встречалась с ними лично...

20
{"b":"164897","o":1}